EUFAB 16411 Скачать руководство пользователя страница 5

 

Câble 

bloqué 

Câble 

débloqué 

Crochet 

Crochet 

Mode d'emploi 

Montage de l'élévateur plafonnier pour vélo. 
Choisissez  un  endroit  approprié  où  vous  pourrez  ranger  votre 
vélo.  Marquez l'endroit où vous souhaitez placer le guidon et la 
selle, veillez à garder suffisamment de distance par rapport au 
mur.    Fixez  maintenant  le  support  de  plafond  à  l'aide  des 
marquages au plafond avec les quatre chevilles et vis.  Fixez le 
câble  au  support  de  plafond  avec  un  nœud  solide.  Faites 
passer l'extrémité du câble par la roue et le verrouillage comme 
indiqué sur l'illustration.  Fixez le taquet à un endroit adapté et 
accessible du mur à l'aide de deux chevilles et vis. 

Élévation du vélo 
Suspendez le guidon et la selle aux crochet du support de plafond. Élevez le vélo à 
la hauteur souhaitée en tirant sur l'extrémité du câble. Fixez l'extrémité du câble au 
taquet à l'aide d'un nœud solide. 

Entretien et maintenance 

Assurez-vous  de  l'état  du  câble  avant  chaque  utilisation  de  l'élévateur  plafonnier 
pour vélo. Un câble endommagé ou usé ne peut être utilisé et doit être remplacé. 
Contrôlez le fonctionnement du verrouillage de câble avant chaque utilisation. Une 
fois  les  charnière  fixées,  la  fonction  sécurité  anti-chute  n'est  plus  disponible.  Les  charnières  doivent  être 
réparées et lubrifiées avec une huile légère, de l'huile à vélo par exemple. 

Consignes pour la protection de l'environnement 

Veuillez  vous  débarrasser  de  cet  appareil  au  moyen  de  bacs  pour  matériaux  recyclables  ou  des  points  de 
rassemblements publics/communaux. 
Les matériaux sont recyclables. Grâce au recyclage, l'utilisation de matière ou d'autres formes de réutilisation 
de vieux appareils, vous contribuez favorablement à la protection de notre environnement! 

Contacts 
EAL GmbH 

Otto-Hausmann-Ring 107 
42115 Wuppertal 
Allemagne 

Téléphone : +49 (0)202 42 92 83 0 
Fax : +49 (0)202 2 65 57 98 
Internet : 

www.eal-vertrieb.de

 

Courriel : [email protected] 

 
 

NL    Art.-nr. 16411 Fiets-plafondlift 

 
Overzicht 

Doelmatig gebruik 
In het leveringspakket inbegrepen 
Specificaties 
Veiligheidsinstructies 

Gebruiksaanwijzing 
Onderhoud en verzorging 
Contactinformatie 

WAARSCHUWING 

Lees  de  gebruiksaanwijzing  vóór  ingebruikname  zorgvuldig  door  en  neem  alle 
veiligheidsinstructies in acht! Bewaar de originele verpakking, de kassabon en deze handleiding 
om  later  te  raadplegen!  Veronachtzaming  kan  tot  lichamelijke  letsels,  beschadigingen  aan  het 
apparaat  of  aan  uw  eigendom  leiden!  Controleer  vóór  ingebruikname  de  inhoud  van  de 
verpakking op ongeschondenheid en volledigheid! 

Doelmatig gebruik 

De  fiets-plafondlift  dient  voor  een  plaatsbesparende  berging  van  een  fiets  aan  een  plafond  van  een  kamer  of 
garage. 

In het leveringspakket inbegrepen 

1  Plafondhouder met wieltje 
1-  Plafondhouder met wieltje en kabelblokkering 
2  Haken met wieltje 
1  Kabelklamp 
1  Nylonkabel 
10 Pluggen, 8 mm 
10 Schroeven 

Содержание 16411

Страница 1: ...Art Nr 16411 Fahrrad Deckenlift DE GB F NL I EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 D 42115 Wuppertal...

Страница 2: ...zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschlie lich Zubeh r oder Ersatzteile die in der Anleitung angegeben sind oder deren Verwendung durch den Hersteller empfohlen wird 5 Kontrollieren Sie das Seil vor jeder...

Страница 3: ...to initial use check the contents of the packaging to ensure that they are in perfect condition and complete Intended use The bicycle ceiling lift is designed to ensure space saving storage of a bicyc...

Страница 4: ...Lisez attentivement le mode d emploi avant la mise en service et respectez toutes les consignes de s curit Conservez l emballage d origine la preuve d achat ainsi que ces instructions pour consultatio...

Страница 5: ...emple Consignes pour la protection de l environnement Veuillez vous d barrasser de cet appareil au moyen de bacs pour mat riaux recyclables ou des points de rassemblements publics communaux Les mat ri...

Страница 6: ...stig de kabel aan de enkele plafondhouder met een veilige knoop Breng nu het vrije kabeluiteinde door de wieltjes en de kabelblokkering zoals in de afbeeldingen weergegeven Bevestig de kabelklamp op e...

Страница 7: ...liati dal produttore 5 Controllare la fune prima di utilizzare il portabici da soffitto Una fune danneggiata non pu essere utilizzata e deve essere sostituita 6 Prima dell uso verificare ogni volta la...

Страница 8: ...riciclabili Con il riciclo il recupero del materiale e altre forme di riutilizzo di prodotti usati si fornisce un contributo importante per la protezione del nostro ambiente Contatti EAL GmbH Otto Hau...

Отзывы: