background image

1. Introduction

Merci d’avoir choisi l’Etronix 3 voies en 2.4 Ghz qui intègre la technologie FHSS 
(Frequency-Hopping Spread Spectrum, en français : l’étalement de spectre par saut 
de fréquence) ; Qui est un système proportionnel digital qui est utilisé pour les RC 
voitures, bateaux, et autres modèles réduits. Veuillez à bien lire, comprendre et garder 
ce manuel d’utilisation, en effet vous pourriez en avoir besoin dans le futur.

2. Support

Si jamais vous rencontrez un problème lors de son utilisation, référez vous d’abord 
à ce manuel. Dans le cas où vous ne parviendriez pas à le résoudre avec les infor-
mations fournies, veuillez prendre contact avec votre revendeur local, ou rentrez en 
contact avec nous par le biais de notre site web : www.etronix-rc.com

3. Mesures de sécurité

Ce système radio est conçu pour être utilisé sur des modèles réduit haut de gamme. 

Afin d’assurer votre sécurité et celle de ceux autour de vous, veuillez suivre attentive

-

ment ces mesures.
1. Suivez toujours les lois et régulations locales concernant les modèles radiocom-
mandés.

2. Allumez toujours en premier la télécommande puis le récepteur. Inversement, afin 

d’éteindre le système, éteignez d’abord le récepteur puis la télécommande.

3. Ne modifiez pas ce produit. Etronix n’est responsable en aucun cas des dégâts qui 
pourraient être fait au produit en cas de modifications non autorisées de ce dernier.

4. Avant de vous servir du système radio, assurez-vous que les batteries de la 
télécommande et du récepteur aient assez d’énergie. Dans le cas où vous utiliseriez 
des batteries faibles, la portée serait alors réduite, ce qui peut entrainer des coupures 
radio.
5. Les branchements de chacun des servos et de l’ESC sur le récepteur doivent être 

correctement fait, et bien fixés afin d’assurer une fiabilité maximale.

6. Gardez le système radio loin de l’humidité, de la chaleur, du feu et des sources 
d’interférences électronique.
7. Lorsque votre modèle réduit est en mouvement, ne faites aucun réglage sur la 
télécommande. Attendez toujours qu’il soit à l’arrêt avant d’effectuer vos réglages.
8. Lorsque la tension de la batterie de la télécommande descend en dessous de 
4.4V, l’avertissement de batterie faible se déclenche. La LED sur la télécommande va 
clignoter en bleu et des « beep » seront émis. Arrêtez alors immédiatement de vous 

servir de votre modèle réduit afin d’éviter toute perte de contrôle.
9. Etronix n’est en aucun cas responsable de tout dégât causé par la manipulation de 

votre modèle réduit.

13

Содержание PULSE EX3GPRO

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL EN PAGE 1 MANUEL D INSTRUCTIONS FR PAGE 12 PULSE EX3GPRO FHSS 2 4GHZ RADIO SYSTEM...

Страница 2: ...2 Temperature 10 3 Channel Reverse 10 4 Steering Curve 10 5 Throttle Curve 10 6 A B S 10 7 Model Memory 10 8 Fail Safe 10 9 Multi Option Menu 10 9 1 Sound 10 9 2 Throttle Hold 10 9 3 Channel Mix 10 1...

Страница 3: ...to modify this product Etronix cannot be held responsible for any damage that might occur to the product as a result of an unauthorised modifi cation 4 Please make sure the batteries in the transmitte...

Страница 4: ...42 Right 42 Left Throttle Travel Range 40 27 Throttle 13 Brake Charging Jack Yes Input Voltage Range 4 4v 8 6v Weight 280g Size 100mm x 140mm x 200mm 5 Receiver Specifications Item ET1153 Channels 3...

Страница 5: ...6 Installation To Model Electric Models Nitro Models 4...

Страница 6: ...transmitter next to the receiver then press the Bind button on the receiver until you see the green LED on the receiver flash rapidly then return to a slow flash Release the button on the receiver 3...

Страница 7: ...tially failing When adjusting steering end points ensure the ST D R dial on the transmitter is wound fully clockwise so the D R display on the Main Screen reads 120 before making any adjustments Impor...

Страница 8: ...igger inputs around the centre of it s travel and more responsive at the end of it s travel If the value is a positive number then the servo or ESC will be more responsive to trigger inputs around the...

Страница 9: ...hen the failsafe will not operate 10 9 Multi Option 10 9 1 Sound This setting will mute any tones from the transmitter when set to off Please note that this will also affect any alarms or timers that...

Страница 10: ...lease stop use of your model at this point to pre vent damage to the battery and or ESC 4Ni Mh When using this setting the transmitter will display the input voltage to the receiver An audible warning...

Страница 11: ...seen in the Channel Monitor are outside of those ranges then please carry out the Channel Adjust Calibration function described in 9 13 to resolve 10 15 Speed This feature requires use of the optiona...

Страница 12: ...following measures Increase the distance between the equipment and the receiver Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiv er is connected Consult the deal...

Страница 13: ...PA 13 2 Temp rature 13 3 Inversion des voies 13 4 Courbe de la direction 13 5 Courbe des gaz 13 6 ABS 13 7 Mod les en m moire 13 8 Fail Safe 13 9 Menu Multi options 13 9 1 Son 13 9 2 Maintien des gaz...

Страница 14: ...eindre le syst me teignez d abord le r cepteur puis la t l commande 3 Ne modifiez pas ce produit Etronix n est responsable en aucun cas des d g ts qui pourraient tre fait au produit en cas de modifica...

Страница 15: ...age de d battement des gaz 40 27 pour l acc l ration et 13 pour le freinage Prise jack de charge Oui Plage de la tension d entr e 8 6V 4 4V Poids 280g Taille 100mm 140 200mm 5 Caract ristiques du r ce...

Страница 16: ...6 Montage du syst me Mod les lectriques Mod les thermiques 15...

Страница 17: ...mande proche du r cepteur puis appuyez sur le bouton BIND du r cepteur La LED se met clignoter rapidement en vert Rel chez le bouton lorsqu elle clignote de nouveau lentement 3 Eteignez la t l command...

Страница 18: ...servos afin qu ils ne forcent pas ils pour raient casser Lorsque vous ajustez ce r glage assurez vous que la molette du Dual Rate ST D R sur la t l commande soit en but e dans le sens des aiguilles d...

Страница 19: ...ts de la g chette en fin de d battement Inversement si la valeur est positive le servo l ESC sera plus r actif aux mouvements de la g chette autour du neutre mais il se sera moins r actif aux mouvemen...

Страница 20: ...rique Veuillez noter que pour que le Failsafe fonctionne la batterie d alimentation doit tre branch e au r cepteur Si la connexion entre le r cepteur et la batterie rencontre un probl me ou si la tens...

Страница 21: ...l du module de t l m trie Le syst me d termine alors automatique ment si vous utilisez un pack de batterie de 2 3 4 5 ou 6 l ments et des beep vont vous indiquer lorsque les l ments de la batterie des...

Страница 22: ...ndes fonctionnent correcte ment Vous devriez voir des valeurs autour de 1500uS lorsque la commande des gaz et le volant sont en position neutre Et des valeurs autour de 1000uS et 2000uS lorsque la com...

Страница 23: ...quipe ment met des interf rences nocives sur la r ception radio ou t l ce qui peut tre d termin en teignant et en allumant nous vous conseillons alors de r soudre ces interf rences en suivant une ou...

Страница 24: ......

Отзывы: