Eton Mini100PE Скачать руководство пользователя страница 9

1)

SOUS GARANTIE

– Si votre

produit est encore sous garantie
et le représentant du service de
réparation 

etón

détermine que

le service sous garantie est
nécessaire, une autorisation de
retour sera émise et les 
instructions pour l’expédition
vers un centre accrédité de
réparation sous garantie. Ne
renvoyez pas votre récepteur
radio sans avoir obtenu le
numéro d’autorisation de retour.

2)

HORS-GARANTIE

– Si votre

produit n’est plus sous garantie
et nécessite une réparation,
notre personnel technique vous
enverra au centre de réparation
le plus proche qui sera le mieux
adapté pour la réparation.

mauvaise application, le feu, l’eau, la foudre, ou d’autres évènements 
fortuits; une tension de secteur incorrecte, des variations de tension ou des
surtensions; des dégâts causés par une installation incorrecte ou erronée (y
compris des piles, qui peuvent créer une fuite d’acide avec des dégâts de
circuit irréversibles); des dégâts causés par une fuite d’acide; des altérations
ou modifications de produit; ou l’utilisation de pièces, de fournitures,
d’accessoires ou d’équipements non-autorisés qui détériorent ce produit
ou entraînent des problèmes de réparation.

MINI 100PE  

MANUEL D’UTILISATION

GARANTIE LIMITÉE AU CLIENT INITIAL continué

17

Ce produit de marque 

etón

ou Grundig, tel que fourni et distribué 

par 

etón

Corporation (

etón

) est garanti par 

etón

contre tout défaut de

fabrication en matériau et en main-d’œuvre pendant la période de
garantie limitée suivante :

UN (1) AN PIÈCES ET MAIN D’ŒUVRE

Cette garantie limitée commence à partir de la date de l’achat initial, et
est valide seulement pour les produits achetés par l’intermédiaire d’un
détaillant autorisé 

etón

et n’inclue pas le transport, l’installation,

l’enlèvement ou la réinstallation. Les réparations sous-garantie doivent
être faites par 

etón

ou par un centre accrédité de réparation 

etón

. Pour

recevoir le service de garantie, la facture originale datée doit être présentée
à la demande à 

etón

ou au centre accrédité de réparation 

etón

comme

preuve d’achat. Le transport à 

etón

ou au centre accrédité de réparation

etón

est à la responsabilité de l’acheteur.

etón

réparera ou remplacera ce produit, à notre option et sans frais avec

des pièces neuves ou remises en état, s’il est trouvé défectueux durant la
période de garantie limitée spécifiée ci-dessus. Le produit doit être renvoyé
pas plus tard que 15 jours au-delà de la date d’expiration de la période de
garantie avec les frais de transport payés à l’avance à 

etón

ou au centre

de réparation désigné par 

etón

pour bénéficier de la garantie.

Avant de

retourner tout produit pour le service de garantie, l’acheteur
doit contacter 

etón

pour la détermination du problème et la

procédure de service.

Toutes les pièces et produits remplacés devien-

nent la propriété d’

etón

. Les pièces et produits de remplacement assument

la garantie originale restante, ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon laquelle
de ces deux périodes est la plus longue.
Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication, en matériau et en
main d’œuvre rencontrés avec une utilisation normale, non commerciale
de ce produit et ne s’appliquera pas à ce qui suit, y compris, mais pas 
limité à : des dégâts qui se produisent à la suite d’applications et 
d’utilisations pour lesquelles le produit n’était pas prévu; des pannes ou
problèmes qui sont causés par des produits ou équipements non fournis
par 

etón

; des accidents, l’utilisation incorrecte, abusive, négligente, la 

GARANTIE LIMITÉE AU CLIENT INITIAL

16

SERVICES POUR VOTRE PRODUIT 

etón

OU GRUNDIG

Pour obtenir le service de votre produit 

etón

ou Grundig nous recommandons

de contacter premièrement un représentant du service des réparations

etón

au 800-872-2228 aux États-Unis, 800-637-1648 au Canada ou

(650) 903-3866 pour la détermination du problème et le dépannage. De
nombreuses questions communes peuvent être résolues rapidement au
téléphone.

IL Y A DEUX TYPES DE SERVICE DANS LE CAS OÙ VOTRE PRODUIT

Etón

OU GRUNDIG AURAIT BESOIN D’UNE RÉPARATION.

RENSEIGNEMENTS SUR LES SERVICES

Содержание Mini100PE

Страница 1: ...w w w e t o n c o r p c o m Mini100PE A M F M S H O RT WAV E R A D I O O P E R AT I O N M A N UA L...

Страница 2: ...ada 1 650 903 3866 worldwide FAX 650 903 3867 customersvc etoncorp com Web Site www etoncorp com Mailing Address et n Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto CA 94303 USA 2 DO YOU NEED HELP 2 TABLE...

Страница 3: ...BLE BELT CLIP ON THE BACK 4 CONTROL LOCATIONS 4 3 SPECIFICATIONS 1 Frequency range FM 88 108MHz AM 525 1710MHz SW1 49m 5 80 6 40MHz SW2 41m 6 90 7 50MHz SW3 31m 9 40 10 00MHz SW4 25m 11 65 12 15MHz SW...

Страница 4: ...or will light For AM the set is provided with a built in aerial which can be directed by turning the whole set For FM SW the telescopic aerial must be pulled out FM stereo available with earphones 5 U...

Страница 5: ...y et n or et n s authorized service center To receive warranty service the original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to et n or et n s authorized service center T...

Страница 6: ...1 650 903 3866 de partout dans le monde T L COPIE 650 903 3867 customersvc etoncorp com Site Web www etoncorp com Adresse Postale et n Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto CA 94303 USA 10 AVEZ V...

Страница 7: ...INI 100PE MANUEL D UTILISATION 4 EMPLACEMENTS DES COMMANDES 13 1 Gamme de fr quences FM 88 108MHz AM 525 1710MHz SW1 49m 5 80 6 40MHz SW2 41m 6 90 7 50MHz SW3 31m 9 40 10 00MHz SW4 25m 11 65 12 15MHz...

Страница 8: ...AM le poste est fourni avec une antenne int gr e qui peut tre dirig e en tournant le poste Pour la FM et les Ondes courtes FM SW l antenne t lescopique doit tre d ploy e La FM st r o est disponible a...

Страница 9: ...iginale dat e doit tre pr sent e la demande et n ou au centre accr dit de r paration et n comme preuve d achat Le transport et n ou au centre accr dit de r paration et n est la responsabilit de l ache...

Страница 10: ...anada 1 650 903 3866 weltweit FAX 650 903 3867 customersvc etoncorp com Website www etoncorp com Postadresse et n Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto CA 94303 USA 18 BEN TIGEN SIE HILFE 18 INHA...

Страница 11: ...MINI 100PE BENUTZERHANDBUCH 4 BEDIENELEMENTE 21 1 Frequenzbereich UKW 88 108MHz MW 525 1710MHz KW1 49m 5 80 6 40MHz KW2 41m 6 90 7 50MHz KW3 31m 9 40 10 00MHz KW4 25m 11 65 12 15MHz KW5 19m 15 00 15...

Страница 12: ...bauten Antenne ausgestattet die durch das Drehen des ganzen Ger ts ausgerichtet werden kann F r UKW und KW muss die teleskopische Antenne herausgezogen werden Mit Kopfh rern kann UKW in Stereo geh rt...

Страница 13: ...ng Informationen ber das Leistungsverfahrens kontaktieren Alle ersetzten Teile und Produkte werden Eigentum von et n F r Ersatzteile und produkte gilt die verbleibende Originalgarantie oder neunzig 90...

Страница 14: ...desde cualquier parte del mundo FAX 650 903 3867 customersvc etoncorp com Sitio de Internet www etoncorp com Direcci n postal et n Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto CA 94303 EE UU 26 NECESITA...

Страница 15: ...E OPERACI N 4 UBICACI N DE LOS CONTROLES 29 1 Gama de frecuencias FM 88 108MHz AM 525 1710MHz SW1 49m 5 80 6 40MHz SW2 41m 6 90 7 50MHz SW3 31m 9 40 10 00MHz SW4 25m 11 65 12 15MHz SW5 19m 15 00 15 65...

Страница 16: ...dirigir hacia la estaci n girando todo el radio Para la recepci n de FM y onda corta se debe extender la antena telesc pica Las estaciones estereof nicas de FM se pueden escuchar en est reo con aud fo...

Страница 17: ...Para recibir servicio bajo la garant a el recibo de venta original deber ser presentado si lo piden a et n o al centro de servicio autorizado por et n como prueba de la compra El transporte del produc...

Страница 18: ...dal resto del mondo Fax 650 903 3867 customersvc etoncorp com URL www etoncorp com Recapito postale et n Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto CA 94303 USA 34 INTRODUZIONE 34 INDICE 35 SPECIFICH...

Страница 19: ...RO MINI 100PE MANUALE OPERATIVO 4 POSIZIONE DEI COMANDI 37 1 Gamma di frequenza FM 88 108MHz AM 525 1710MHz SW1 49m 5 80 6 40MHz SW2 41m 6 90 7 50MHz SW3 31m 9 40 10 00MHz SW4 25m 11 65 12 15MHz SW5 1...

Страница 20: ...unita di una antenna incorporata che pu essere orientata facendo ruotare l intero apparecchio Ai fini della ricezione FM SW necessario estendere l antenna telescopica Per ascoltare le stazioni FM in s...

Страница 21: ...o del mittente Prima di inviare un qualsiasi prodotto per sottoporlo ad un intervento in garanzia l acquirente deve mettersi in contatto con la et n per determinare il problema e chiarire la procedura...

Страница 22: ...m the U S 1 800 637 1648 from Canada 1 650 903 3866 worldwide FAX 650 903 3867 customersvc etoncorp com Web Site www etoncorp com et n Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto CA 94303 USA w w w e t...

Отзывы: