background image

NL 16

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Model

OM265RVS

Voedingsbron

220-240 V ~ 50 Hz-60 HZ

Energieverbruik 
 Verlicthing 
 Ontdooien
 

Grote grill + ventilator

 

Grote grill 

 Grill)
 

Boven onder ventilator

 

Bove onderwarmte

 Onderwarmte

25 W 
55 W 
2300 W
2245 W
1345 W
1975 W
1945 W
1045 W

Koelmethode

Motor koelventilator

Afmetingen 

 

Afmetingen apparaat: 

 

Afmetingen bij inbouw:

B 595 x H 596 x D 566 mm 
B 560 x H 600 x D 550 mm

Volume netto

65 L

Содержание OM265RVS

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE OVEN FOUR OFEN OVEN OM265RVS...

Страница 2: ...3 FR 18 DE Bedienungsanleitung DE 3 DE 18 EN Instructions for use EN 3 EN 18 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir...

Страница 3: ...tabel 7 Eerste gebruik 8 Gebruik Bediening 10 De uitschakeltimer gebruiken 10 Reinigen Het toestel reinigen 12 Demonteren ovendeur 12 De ovenlamp vervangen 13 Problemen oplossen Algemeen 14 Technische...

Страница 4: ...ndleiding leest u hoe u deze oven het best kunt gebruiken Naast informatie over de bediening vindt u hier ook achtergrondinformatie die u tijdens het gebruik van het apparaat van pas kan komen Lees de...

Страница 5: ...Niveau 2 Niveau 3 Niveau 5 Niveau 4 4 1 2 3 1 Bedieningspaneel 2 Deurgreep 3 Deur 4 Inschuifniveaus Niveau 1 wordt voornamelijk gebruikt in combinatie met onderwarmte De niveaus 4 en 5 worden voorname...

Страница 6: ...gebak en cakes Ovenrooster wordt vooral gebruikt voor het grillen Het ovenrooster kan ook gebruikt worden om een schaal of pan met een gerecht op te plaatsen Bedieningspaneel 80 60 40 20 1 2 3 4 1 Ove...

Страница 7: ...e bakplaat op niveau 2 Houd het bereidingsproces regelmatig in de gaten Door de hoge temperatuur kan het gerecht snel aanbranden 50 C 250 C Grote grill Verwarming door middel van het bovenste verwarmi...

Страница 8: ...hotels en gebakken gerechten die een echte bodemkorst of bruining nodig hebben Plaats de bakplaat of het ovenrooster op niveau 2 Gebruik dit net voor het einde van de bak of braadtijd 50 C 250 C Eerst...

Страница 9: ...orden voorverwarmd Als u ovenpapier gebruikt moet dit bestand zijn tegen hoge temperaturen Tijdens het bereiden van grotere stukken vlees of gerechten waarin deeg is verwerkt zoals pastei komt veel st...

Страница 10: ...dbediening zie De uitschakeltimer gebruiken De oven start Voor sommige gerechten moet de oven eerst voorverwarmd worden Raadpleeg de informatie over het gerecht 4 Draai na afloop alle ovenknoppen op s...

Страница 11: ...Draai na afloop alle ovenknoppen op stand 0 Handbediening 1 Stel een oventemperatuur en een ovenfunctie in 2 Draai de uitschakeltimer op handbediening 80 60 40 20 80 60 40 20 De oven start 3 Schakel...

Страница 12: ...er altijd voor dat de afdichting van de deur schoon is Zo voorkomt u de ophoping van vuil en kunt u de deur goed sluiten Demonteren ovendeur Houd uw vingers uit de buurt van de scharnieren van de ove...

Страница 13: ...vastklikt De ovenlamp vervangen De lamp is een gebruiksartikel en valt daarom niet onder de garantie Maak voor vervangen van de lamp eerst het toestel spanningsloos door de stekker uit de stopcontact...

Страница 14: ...schoon De ventilator blijft werken nadat de oven is uitgeschakeld Dit is normaal De koelventilator blijft nog enige tijd werken nadat de oven is uitgeschakeld Er is een luchtstroom voelbaar bij de de...

Страница 15: ...NL 15 Kies een schone droge plek als u de oven tijdelijk moet opbergen aangezien stof en vocht het apparaat kunnen beschadigen PROBLEMEN OPLOSSEN...

Страница 16: ...Grote grill ventilator Grote grill Grill Bovenwarmte onderwarmte ventilator Bovenwamte onderwarmte Onderwarmte 25 W 55 W 2300 W 2245 W 1345 W 1975 W 1945 W 1045 W Koelmethode Motor koelventilator Afm...

Страница 17: ...elektrische eind energie EG elektrische ovenruimte 0 79 kWh cycle Aantal ovenruimten 1 Warmtebron per ovenruimte Electriciteit Volume per ovenruimte V 65 L Tips voor energiebesparing Houd tijdens bere...

Страница 18: ...ke apparatuur afzonderlijk moet worden afgevoerd Het apparaat mag aan het einde van zijn nuttige leven dan ook niet worden verwerkt via de normale afvalstroom U moet het inleveren bij een gemeentelijk...

Страница 19: ...re utilisation 8 Utilisation Commande 10 Utilisation du minuteur 10 Nettoyage Nettoyage de l appareil 12 D montage de la porte de four 12 Remplacement de l ampoule 13 R solution des probl mes G n rali...

Страница 20: ...d crit le meilleur moyen d utiliser ce four En plus des informations relatives au fonctionnement du produit vous y trouverez des renseignements de base susceptibles d en faciliter l utilisation Veuill...

Страница 21: ...au 3 Niveau 5 Niveau 4 4 1 2 3 1 Panneau de commande 2 Poign e de la porte 3 Porte 4 Niveaux de grille Le niveau 1 est utilis principalement en combinaison avec la chaleur de sole Les niveaux 4 et 5 s...

Страница 22: ...les p tisseries et les g teaux Grille de four est surtout utilis e pour griller Elle peut aussi servir de support une po le une casserole ou un plat Panneau de commande 80 60 40 20 1 2 3 4 1 Bouton de...

Страница 23: ...l chefrite au niveau 2 Surveillez r guli rement le processus de cuisson En raison de la temp rature lev e les aliments peuvent br ler rapidement 50 C 250 C Grand gril Cuisson par l l ment chauffant s...

Страница 24: ...inf rieure croustillante ou dor e distinctive Ins rez la l chefrite ou la grille de four au niveau 2 S utilise juste avant la fin de la dur e de cuisson des p tisseries ou de r tissage 50 C 250 C Pre...

Страница 25: ...ts le four doit tre pr chauff Si vous utilisez du papier de cuisson il doit supporter des temp ratures lev es Pour la cuisson de gros morceaux de viande ou de plats contenant de la p te comme une tart...

Страница 26: ...e manuel avec le minuteur voir Utilisation du minuteur Le four s enclenche Attention pour certains plats il convient d abord de pr chauffer le four Consultez les informations relatives au plat 4 Une f...

Страница 27: ...ous les boutons du four en position 0 Mode manuel 1 D finissez une fonction et une temp rature 2 Tournez la minuterie sur mode manuel 80 60 40 20 80 60 40 20 Le four s enclenche 3 teignez le four en p...

Страница 28: ...que les joints de la porte sont toujours propres Pour viter que les salet s ne s accumulent et n emp chent la porte de fermer correctement D montage de la porte de four N approchez pas les doigts des...

Страница 29: ...tendiez un clic Remplacement de l ampoule L ampoule tant un article consommable elle n est pas couverte pas la garantie Avant de proc der au remplacement de l ampoule d connectez l alimentation lectri...

Страница 30: ...entilateur continue de tourner apr s l arr t du four Ce ph nom ne est normal Le ventilateur de refroidissement continue de tourner quelques temps apr s l arr t du four Une circulation d air est d tect...

Страница 31: ...FR 15 Si le four doit tre entrepos temporairement choisissez un emplacement propre et sec car la poussi re et l humidit peuvent endommager l appareil R SOLUTION DES PROBL MES...

Страница 32: ...and grill Grill Chaleur de vo te chaleur de sole ventilateur Chaleur de vo te chaleur de sole Chaleur de sole 25 W 55 W 2300 W 2245 W 1345 W 1975 W 1945 W 1045 W M thode de refroidissement Moteur du v...

Страница 33: ...e lectrique finale EC cavit lectrique 0 79 kWh cycle Nombre de cavit s 1 Source de chaleur par cavit lectricit Volume par cavit V 65 L Conseils pour conomiser de l nergie Pendant la cuisson laissez la...

Страница 34: ...ion de traitement s lectif des appareils lectrom nagers Cet appareil doit donc faire l objet d une collecte s lective Lorsque vous ne l utiliserez plus remettez le un service de ramassage sp cialis ou...

Страница 35: ...le 7 Erster Gebrauch 8 Verwendung Bedienung 10 Verwendung der Timer 10 Reinigung Das Ger t reinigen 12 Ofent r ausbauen 12 Die Ofenbeleuchtung austauschen 13 Probleml sungen Algemein 14 Technische Spe...

Страница 36: ...Anleitung erfahren Sie wie Sie Ihren Ofen am besten verwenden k nnen Zus tzlich zu den Informationen zur Bedienung finden Sie zudem Hintergrundinformationen die w hrend des Gebrauchs dieses Ger tes n...

Страница 37: ...bene 2 Ebene 3 Ebene 5 Ebene 4 4 1 2 3 1 Bedienfeld 2 T rgriff 3 T r 4 Einschubebenen Einschubebene 1 wird haupts chlich in Kombination mit Unterhitze verwendet Einschubebenen 4 und 5 werden haupts ch...

Страница 38: ...Kuchen Ofenrost wird haupts chlich zum Grillen verwendet Der Ofenrost kann auch dazu verwendet werden darauf einen Topf oder eine Pfanne mit einer Speise zu stellen Bedienfeld 80 60 40 20 1 2 3 4 1 Of...

Страница 39: ...illelement Der L fter verteilt die Hitze Dieser Modus kann auch zum Grillen von Fleisch Fisch und Gem se verwendet werden Schieben Sie den Ofenrost in Einschubebene 4 5 und das Backblech in Einschubeb...

Страница 40: ...le Backen und Braten genutzt werden Setzen Sie das Backblech oder den Ofenrost in die Einschubebene 2 Es wird empfohlen den Ofen vorzuheizen 50 C 250 C Unterhitze Erw rmung nur durch das untere Heizel...

Страница 41: ...e ndert werden Die Garzeiten sind lediglich grobe Sch tzungen und k nnen von einer Anzahl an Bedingungen abh ngig sein Bei einigen Speisen muss der Ofen vorgeheizt werden Wenn Sie Ofenpapier verwenden...

Страница 42: ...w hlen Sie Handbedienung siehe Verwendung der Timer Der Ofen wird eingeschaltet F r einige Gerichte muss der Ofen vorgeheizt werden Lesen Sie die Informationen zum Gericht 4 Wenn Sie fertig sind drehe...

Страница 43: ...Sie alle Ofenkn pfe auf Position 0 Handbedienung 1 Stellen Sie eine Ofentemperatur und eine Ofenfunktion ein 2 Drehen Sie den Timer auf Handbedienung 80 60 40 20 80 60 40 20 Der Ofen wird eingeschalte...

Страница 44: ...Sie immer daf r dass die T rabdichtung sauber ist So vermeiden Sie dass sich Schmutz ansammelt und Sie k nnen die T r sich gut schlie en Ofent r ausbauen Halten Sie Ihre Finger nicht in die Scharnier...

Страница 45: ...euchtung austauschen Die Lampe ist ein Gebrauchsartikel und f llt daher nicht unter die Garantie Trennen Sie das Ger t vor dem Austausch von der Netzspannung indem Sie den Stecker aus der Steckdose zi...

Страница 46: ...Ofen nach Gebrauch sauber Der L fter l uft weiter nachdem Sie den Ofen ausgeschaltet haben Das ist normal Der L fter l uft noch einige Zeit weiter nachdem Sie den Ofen ausgeschaltet haben Ein Luftzug...

Страница 47: ...DE 15 W hlen Sie im Falle einer vor bergehenden Lagerung des Ofens einen sauberen trockenen Ort weil Staub und Feuchtigkeit das Ger t besch digen k nnen PROBLEML SUNGEN...

Страница 48: ...uen Gro er Grill L fter Gro er Grill Grill Oberhitze Unterhitze L fter Oberhitze Unterhitze Unterhitze 25 W 55 W 2300 W 2245 W 1345 W 1975 W 1945 W 1045 W K hlungsmethode Motorbetriebener L fter Abmes...

Страница 49: ...backofens w hrend eines Zyklus im Umluft Modus pro Garraum endg ltige elektrische Energie EG elektrischer Garraum 0 79 kWh cycle Anzahl Garr ume 1 W rmequelle pro Garraum Elektrizit t Volumen pro Garr...

Страница 50: ...Haushaltsger te als Sonderm ll entsorgt werden m ssen Das Ger t darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht ber den normalen Abfallstrom verwertet werden Sie m ssen es bei einem kommunalen Abfallsammelpun...

Страница 51: ...le 7 First use 8 Use Controls 10 Using the auto shut off timer 10 Cleaning Cleaning the appliance 12 Removing the oven door 12 Replacing the oven light bulb 13 Troubleshooting General 14 Technical spe...

Страница 52: ...method every time This manual shows how you can best use this oven In addition to information about operating the oven you will also find background information that may be useful when using the appli...

Страница 53: ...cription Level 1 Level 2 Level 3 Level 5 Level 4 4 1 2 3 1 Control panel 2 Door handle 3 Door 4 Shelf levels Level 1 is mainly used in combination with bottom heat Levels 4 and 5 are used mainly for t...

Страница 54: ...ay used for pastries and cakes Oven rack primarily used for grilling A dish or pan with food can also be placed on the oven rack Control panel 80 60 40 20 1 2 3 4 1 Oven function knob off position 2 A...

Страница 55: ...level 2 Regularly keep an eye on the cooking process At high temperatures the dish can burn quickly 50 C 250 C Large Grill Heating by means of the top heating element and the grill element This settin...

Страница 56: ...ly useful for dishes and baked food that require a real bottom crust or browning Place the baking tray or oven rack at level 2 Use this just before the end of the baking or roasting time 50 C 250 C Fi...

Страница 57: ...should be preheated If you use baking paper this should be able to withstand high temperatures A lot of steam is released when cooking larger pieces of meat or dishes using dough such as pies This ca...

Страница 58: ...nual operation see Using the Auto shut off timer The oven switches on For some dishes the oven must be preheated first Consult the information about the dish 4 When finished turn all oven knobs to pos...

Страница 59: ...nished turn all oven knobs to position 0 Manual operation 1 Set an oven temperature and an oven function 2 Turn the shut off timer to manual operation 80 60 40 20 80 60 40 20 The oven switches on 3 Sw...

Страница 60: ...the door gasket is always clean This will prevent a build up of dirt so that the door can close properly Removing the oven door Keep your fingers away from the hinges of the oven door The hinges are s...

Страница 61: ...press on it until it clicks audibly into place Replacing the oven light bulb The light bulb is a consumer item and therefore does not fall under the guarantee Before replacing the light bulb disconne...

Страница 62: ...the oven This is normal Wipe the oven clean after use The fan continues to operate after the oven has been switched off This is normal The fan will keep working for a while after the oven has been swi...

Страница 63: ...EN 15 Choose a clean dry place if you have to store the oven temporarily as dust and moisture can damage the appliance TROUBLESHOOTING...

Страница 64: ...ting Defrost Large Grill Fan Large Grill Grill Top Heat Bottom Heat Fan Top Heat Bottom Heat Bottom Heat 25 W 55 W 2300 W 2245 W 1345 W 1975 W 1945 W 1045 W Cooling method Motor cooling fan Dimensions...

Страница 65: ...during a cycle in fan forced mode per cavity electric final energie EC electric cavity 0 79 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source per cavity Electricity Volume per cavity V 65 L Energy saving ti...

Страница 66: ...indicates that household appliances must be disposed of separately This means that the appliance may not be processed via the regular waste flow at the end of its useful life You should take it to a s...

Страница 67: ...EN 19...

Страница 68: ...serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart Les adresses et les num ros de t l phone du service apr s vente se trouvent sur la carte de garantie Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisa...

Отзывы: