background image

NL 25

BIJLAGE

Afvoeren

Verpakking en toestel afvoeren

Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van  
duurzame materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn 
levenscyclus op verantwoorde wijze worden afgevoerd.  
De overheid kan u hieromtrent informatie verschaffen.

De verpakking van het toestel is recyclebaar. Gebruikt kunnen zijn:
•   karton;
•   polyethyleenfolie (PE);
•   CFK-vrij polystyreen (PS-hardschuim).

Deze materialen op verantwoorde wijze en conform de 
overheidsbepalingen afvoeren.

Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische 
huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbool 
van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. Dit betekent dat het 
apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil 
mag worden gevoegd. Het toestel moet naar een speciaal centrum voor 
gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar 
een verkooppunt dat deze service verschaft.
 
Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijk 
negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een 
ongeschikte verwerking ontstaat. Het zorgt ervoor dat de materialen 
waaruit het apparaat bestaat, terug gewonnen kunnen worden om een 
aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen.

Let op!

 verpakkingsmateriaal kan gevaarlijk zijn voor kinderen.

Conformiteitsverklaring

Wij verklaren dat onze producten voldoen aan de van toepassing zijnde 
Europese Richtlijnen, Besluiten en Verordeningen en de eisen die zijn 
vermeld in de normen waar naar wordt verwezen.

Содержание EN60335-1

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI VAATWASSER LAVE VAISSELLE VW247M...

Страница 2: ...NL Handleiding NL 3 NL 25 FR Notice d utilisation FR 3 FR 25 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Belangrijk om te weten Important savoir Tip Conseil...

Страница 3: ...tingsgelegenheden bed breakfasts Voor EN60335 1 Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder mensen met een lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperking of mensen die we...

Страница 4: ...okken dient u de eenheid het snoer of de stekker nooit onder te dompelen in water of een andere vloeistof Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen of onderhouden Gebrui...

Страница 5: ...op een andere manier onjuist te gebruiken Zet uw vaatwasser niet aan tenzij alle afdekkende panelen op de juiste manier zijn geplaatst Wees zeer voorzichtig met het openen van de deur als de vaatwass...

Страница 6: ...ser Gebruik nooit zeep wasmiddelen voor kleding of een afwasmiddel dat is bedoel om de vaat met de hand te wassen in uw vaatwasser De deur mag niet open blijven staan aangezien dit de kans dat het app...

Страница 7: ...t waterontharder 11 Resetten 12 Waterhardheid instellen 12 Glansspoelmiddelreservoir 12 Vaatwasmiddelen 14 Belading De korven beladen 16 Beschadiging van glaswerk en ander servies 19 Onderhoud Filters...

Страница 8: ...ten U vindt informatie over de bediening en achtergrondinformatie over de werking van het toestel Tevens treft u onderhoudstips aan De veiligheidsvoorschriften die van belang zijn tijdens de installat...

Страница 9: ...mmatoets 3 Programmadisplay 4 Toets halve belading 5 Toets uitgestelde starttijd 6 Optieknop 7 Indicatoren voor extra hygi ne extra droog 8 Indicatoren voor zout glansspoelmiddel 9 Indicatoren voor bo...

Страница 10: ...Bovenste korf 2 Bovenste sproeiarm 3 Onderste korf 4 Onderste sproeiarm 5 Filters 6 Typeplaatje 7 Bedieningspaneel 8 Zeep en glansspoelmiddelreservoir 9 Bestekkorf 10 Zoutreservoir 11 Geleiderail bove...

Страница 11: ...lading toets drukken totdat de indicatoren van boven en onderkorf oplichten Voor een kleine hoeveelheid vuile vaat in de bovenste korf moet u herhaaldelijk op de halve belading toets drukken totdat de...

Страница 12: ...ig is gaat de zoutindicator branden om aan te geven dat het zoutreservoir moet worden bijgevuld Wanneer er onvoldoende glansspoelmiddel aanwezig is gaat de glansspoelmiddelindicator branden om aan te...

Страница 13: ...de deur van de vaatwasmachine Schakel het toestel uit met de aan uit toets Wacht enkele minuten voordat u de wasmachine uitlaadt Direct na afloop van het programma zijn vaatwerk en bestek nog erg heet...

Страница 14: ...kbaar serviesgoed Voorspoelen Hoofdwas 30 of 50 C Koud spoelen Tussentijdse spoeling of Heet spoelen 60 C Drogen 5 25 gr 69 92 0 700 0 900 10 6 17 7 6 6 13 7 50 minuten Dagelijkse vaat in 50 minuten V...

Страница 15: ...in gebruik neemt Vul het zoutreservoir bij wanneer het waarschuwingslampje van de waterontharder 2 gaat branden Het kan voorkomen dat hoewel het zoutreservoir is gevuld het lampje enige tijd blijft b...

Страница 16: ...n met de aan uit toets Houd de programmatoets ingedrukt totdat SL uit de display verdwijnt In de display verschijnt de laatst ingestelde waterhardheidsinstelling Stel de gewenste waterhardheid door he...

Страница 17: ...ingedrukt 2 Zet de machine aan 3 Houd de programmaknop ingedrukt totdat rA uit het display verdwijnt De glansspoelinstelling volgt de waterhardheidinstelling De machine geeft de huidige instelling we...

Страница 18: ...aatwasmiddel in combinatie met normale wasprogramma s levert minder vervuiling op en is goed voor uw vaat deze wasprogramma s zijn speciaal afgestemd op de vuiloplossende eigenschappen van de enzymen...

Страница 19: ...amma s Dit zijn gemiddelden afhankelijk van de hardheid van het water en de vervuiling van de vaat kan een andere dosering nodig zijn Vullen 1 Druk op de ontgrendeling als de deksel gesloten is De dek...

Страница 20: ...in de geleiders 4 Sluit de bevestigingsdelen van de geleiders In hoogte verstelbare rekken Dankzij de verstelbare rekken kunnen glazen en kopjes op of onder de rekken worden geplaatst De rekken kunnen...

Страница 21: ...grotere ruimte te cre ren Bestekmandje Het bestekmandje wordt in de onderkorf gebruikt Bestek moet in het bestekmandje worden geplaatst met de heften naar beneden Lang keukengerei zoals pollepels moe...

Страница 22: ...rde motieven kunnen vervagen na regelmatig wassen Let op Plaats geen voorwerpen in de vaatwasser die bevuild zijn met sigarettenas kaarsvet lak of verf Als u nieuw keukengerei koopt let er dan op dat...

Страница 23: ...positie in de bovenkorf Beschadiging van glaswerk en ander servies Mogelijke oorzaken Type glas of fabrikageproces Chemische samenstelling van het vaatwasmiddel Watertemperatuur en tijdsduur van het...

Страница 24: ...inigen Voor een optimale werking van de afwasmachine moet de gehele filtergroep worden gereinigd De filtergroep haalt op effici nte wijze voedselresten uit het water en zorgt ervoor dat het waswater g...

Страница 25: ...sproeiarm naar boven toe uit de houder Reinig de sproeiarmen in een warm sopje en maak de sproeikoppen met een zachte borstel schoon Spoel de sproeiarmen grondig af en plaats ze terug Reinigen deur R...

Страница 26: ...d geluid Slecht vaatwasmiddel Verstopte filters Glansspoelmiddel geknoeid Oplossing Vervang de zekering of reset de werkschakelaar Verwijder andere apparaten die op dezelfde groep zijn aangesloten Ove...

Страница 27: ...en krachtiger programma Zorg ervoor dat het functioneren van het vaatwasmiddelenbakje en de sproeiarmen niet belemmerd wordt door grote schalen schotels Om vlekken van glazen voorwerpen te verwijderen...

Страница 28: ...be indig het laatst gekozen programma Neem contact op met de servicedienst indien het probleem zich blijft voordoen F8 Verwarmingsfout Neem contact op met de servicedienst F1 Geluidssignaal wateroverl...

Страница 29: ...etekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente wo...

Страница 30: ...NL 26...

Страница 31: ...tiel environnements de type chambre d h tes Pour le mod le EN60335 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mental...

Страница 32: ...de d charge lectrique abstenez vous d immerger l appareil le cordon ou la fiche dans de l eau ou tout autre liquide D branchez l appareil avant toute op ration de nettoyage et d entretien de l apparei...

Страница 33: ...sive et abstenez vous de vous asseoir ou de monter sur la porte ou le panier Ne faites pas fonctionner votre lave vaisselle si tous les panneaux de l enceinte ne sont pas correctement install s Ouvrez...

Страница 34: ...vage et des liquides de rin age recommand s pour un usage au lave vaisselle N utilisez jamais de savon de d tergent lessive ou de liquide vaisselle dans votre lave vaisselle Ne laissez pas la porte ou...

Страница 35: ...anticalcaire 11 R initialisation 12 R glage de la duret de l eau 12 R servoir du liquide de rin age 12 D tergents 14 Chargement Chargement des paniers 16 Endommagement des verres et du service 19 Entr...

Страница 36: ...ormations sur les commandes ainsi que des informations de base sur le fonctionnement de l appareil Vous y trouverez galement des conseils d entretien Les consignes de s curit qui sont importantes lors...

Страница 37: ...rogramme 3 Affichage de programme 4 Touche demi charge 5 Touche de d part diff r 6 Touche Options 7 Indicateurs ultra hygi nique ultra sec 8 Indicateurs Sel r g n rant Liquide de rin age 9 Indicateurs...

Страница 38: ...er inf rieur 4 bras de lavage inf rieur 5 filtres 6 plaque signal tique 7 panneau de commande 8 r servoir de produit de lavage et de liquide de rin age 9 panier couverts 10 r servoir de sel 11 rail de...

Страница 39: ...qu ce que les indicateurs de paniers sup rieur et inf rieur s allument Pour une petite quantit de vaisselle sale dans le panier sup rieur vous devez appuyer plusieurs reprises sur la touche demi charg...

Страница 40: ...icateur de sel s allume pour indiquer que le r servoir de sel a besoin d tre rempli Lorsqu il n y a pas suffisamment de liquide de rin age l indicateur de liquide de rin age s allume pour indiquer que...

Страница 41: ...l sonore retentit 5 reprises Ouvrez la porte du lave vaisselle Eteignez l appareil au moyen de la touche marche arr t 1 Attendez quelques minutes avant de vider le lave vaisselle A la fin du programme...

Страница 42: ...l 30 ou 50 C Rin age froid Rin age interm diaire ou Rin age chaud 60 C S chage 5 25 gr 69 92 0 700 0 900 10 6 17 7 6 6 13 7 50 minutes Vaisselle quotidienne en 50 minutes Pour la vaisselle quotidienne...

Страница 43: ...ave vaisselle Remplissez le r servoir de sel quand le voyant de l anticalcaire 2 s allume Il peut arriver que le voyant reste allum un certain temps bien que le r servoir de sel soit rempli Il s teint...

Страница 44: ...n ment en marche le lave vaisselle au moyen de la touche marche arr t Maintenez la touche de programme enfonc e jusqu ce que SL disparaisse de l affichage Le dernier r glage de la duret de l eau appar...

Страница 45: ...n de s lection de programme enfonc jusqu ce que l inscription rA disparaisse de l cran Le r glage du liquide de rin age suit celui de la duret de l eau La machine affiche le r glage actuel 4 R glez le...

Страница 46: ...onne moins de pollution et profite votre vaisselle ces programmes de lavage sont sp cialement adapt s aux caract ristiques de d composition des impuret s des enzymes dans le d tergent concentr De cett...

Страница 47: ...es Un autre dosage peut s av rer n cessaire en fonction de la duret de l eau et du degr de salet de la vaisselle Remplir 1 Appuyez sur le d verrouillage si le couvercle est ferm Le couvercle glisse s...

Страница 48: ...ous pourrez placer le panier sup rieur en position inf rieure R glage en hauteur des porte couverts Le r glage en hauteur des porte couverts permet de placer des verres et des tasses sur les porte cou...

Страница 49: ...lus grands espaces peuvent tre obtenus Les supports pliants peuvent tre utilis s en tant soulev s vers le haut ou en tant pli s Panier couverts Le panier couverts est utilis dans le panier inf rieur L...

Страница 50: ...lavages fr quents Attention Ne placez pas d objets qui sont salis avec de la cendre de cigarette de la cire du vernis ou de la peinture dans le lave vaisselle Lorsque vous achetez de nouveaux ustensil...

Страница 51: ...ande en position couch e dans le panier sup rieur Endommagement des verres et du service Causes possibles Le type de verre ou le processus de fabrication La composition chimique du d tergent La temp r...

Страница 52: ...ur Nettoyage du groupe de filtration Pour un fonctionnement optimal du lave vaisselle le groupe de filtration doit tre nettoy dans son int gralit Le groupe de filtration recueille efficacement les r s...

Страница 53: ...our l extraire du support Nettoyez les bras de lavage dans une eau savonneuse chaude et nettoyez les buses avec une brosse douce Rincez soigneusement les bras de lavage et remettez les en place Nettoy...

Страница 54: ...issement Mauvais d tergent Filtres bouch s Liquide de rin age renvers Solution Remplacez le fusible ou r initialisez le disjoncteur Enlevez les autres appareils qui sont raccord s sur le m me groupe A...

Страница 55: ...rin age soit plein S lectionnez un programme plus puissant V rifiez que le fonctionnement du compartiment d tergent et des bras de lavage ne soit pas entrav par de grands plats Pour ter les taches su...

Страница 56: ...ave vaisselle et terminez le dernier programme s lectionn Contactez le service apr s vente si le probl me persiste F8 D faillance du syst me de chauffage Contactez le service apr s vente F1 Activation...

Страница 57: ...fin du cycle de vie de l appareil celui ci ne peut pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res dites normales L appareil doit tre port dans un centre communal sp cialement d di la collecte s lecti...

Страница 58: ...FR 26...

Страница 59: ...FR 27...

Страница 60: ...842245 VER 2 03 11 2020 842245 842245...

Страница 61: ...INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG DISHWASHER GESCHIRRSP LER VW247M...

Страница 62: ...EN Instructions for use EN 3 EN 25 DE Bedienungsanleitung DE 3 DE 25 Pictograms used Benutzte Piktogramme Important information Wissenswertes Tip Tipp...

Страница 63: ...residential type environments bed and breakfast type environments For EN60335 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental...

Страница 64: ...rd or plug in water or other liquid Please unplug before cleaning and performing maintenance on the appliance Use a soft cloth moistened with mild soap and then use a dry cloth to wipe it again Earthi...

Страница 65: ...he door very carefully if the dishwasher is operating there is a risk of water squirting out Do not place any heavy objects on or stand on the door when it is open The appliance could tip forward When...

Страница 66: ...gent in your dishwasher The door should not be left open since this could increase the risk of tripping If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a...

Страница 67: ...salt water softener 11 Reset 12 Setting the water hardness 12 Rinse aid reservoir 12 Dishwasher detergents 14 Loading Loading the baskets 16 Damage to glassware and other crockery 19 Maintenance Filte...

Страница 68: ...information on how to operate the appliance as well as background information about how it works You will furthermore also find maintenance tips The safety instructions that are relevant during the i...

Страница 69: ...ff button 2 Program button 3 Program display 4 Half load button 5 Delayed start button 6 Options button 7 Extra hygiene extra dry indicators 8 Salt rinse aid indicators 9 Upper basket lower basket hal...

Страница 70: ...sket 2 upper spray arm 3 lower basket 4 lower spray arm 5 filters 6 type plate 7 operating panel 8 detergent and rinse aid reservoir 9 cutlery basket 10 salt reservoir 11 guide rail top basket 12 acti...

Страница 71: ...he half load button until the indicators of upper and lower basket light up For a small quantity of dirty dishes in the upper basket repeatedly press the half load button until the indicator of the up...

Страница 72: ...e salt indicator will light up to indicate the salt container needs filling When there is insufficient rinse aid the rinse aid indicator will light up to indicate the rinse aid reservoir needs filling...

Страница 73: ...the door of the dishwasher Switch off the device with the on off button Wait a few minutes before unloading the dishwasher The dishes and cutlery will still be very hot immediately following the end...

Страница 74: ...gram for normally soiled delicate dishes Prewash Main wash 30 or 50 C Cold rinse Intermediate rinse or Hot rinse 60 C Dry 5 25 gr 69 92 0 700 0 900 10 6 17 7 6 6 13 7 50 minutes Daily dishes in 50 min...

Страница 75: ...dishwasher Refill the salt reservoir when the water softener indicator lights up It is possible that the light will remain lit for a short while after the salt reservoir is filled It will go out autom...

Страница 76: ...off button Keep the program selection button pressed until SL disappears from the display Release the program selection button after SL disappears from the display Your machine displays the latest ent...

Страница 77: ...hold it down 2 Turn on the machine 3 Hold down the programme button until rA disappears from the display Rinse aid set follows water hardness set The machine will display the current setting 4 Set th...

Страница 78: ...nation with normal washing programs produces less contamination and is good for your dishes these washing programs are specifically intended for dirt dissolving characteristics of the enzymes in conce...

Страница 79: ...cles These are averages A different dosage may be necessary depending on the hardness of the water and how soiled the dishes are Filling 1 Press the release catch if the lid is closed The lid will sli...

Страница 80: ...2 Take the basket out 3 Change the position of the wheels reinstall the basket to the rail 4 Close basket retainer parts Height Adjustable Rack The height adjustable racks enable glasses and cups to...

Страница 81: ...can be folded and larger spaces can be obtained Cutlery basket The cutlery basket is used in the bottom basket Cutlery should be placed in the cutlery basket with the handles pointing down Long kitch...

Страница 82: ...esult of regular washing Note Do not place any objects soiled with cigarette ash candle wax varnish or paint in the dishwasher When buying new kitchen utensils ensure that they are suitable for the di...

Страница 83: ...d placed horizontally in the upper basket Damage to glassware and other crockery Potential causes Type of glass or manufacturing process Chemical composition of the dishwasher detergent Water temperat...

Страница 84: ...re the dishwasher operates at maximum efficiency the whole filter section must be cleaned The filter group efficiently removes food remains from the water and makes sure that the washing water can con...

Страница 85: ...lower spray arm upward out of the retainer Clean the spray arms in warm soapy water using a soft brush to clean the nozzles Rinse the spray arms thoroughly before fixing back in place Cleaning the doo...

Страница 86: ...e basket The motor makes an unusual noise Poor quality detergent Blocked filters Rinse agent has been spilled Solution Replace the fuse or reset the isolating switch Remove other appliances that are c...

Страница 87: ...servoir is filled Select a higher cycle Make sure that the detergent compartment and spray arms are not obstructed by large dishes pans To remove spotting from glass objects Remove all metal objects f...

Страница 88: ...e last selected program Please contact the service department if the problem persists F8 Heating error Please contact the service department F1 Flooding sound signal activated Turn off the dishwasher...

Страница 89: ...ces separately This means that the appliance may not be included with normal domestic refuse at the end of its service life The device has to be brought to a special centre for separated waste collect...

Страница 90: ...EN 26...

Страница 91: ...chtungseinrichtungen Pensionen F r EN60335 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren oder von Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder mang...

Страница 92: ...ndung in Innenr umen gedacht Um Stromschl ge zu vermeiden Ger t Kabel und Stecker NICHT in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Netzstecker ziehen bevor Sie mit Reinigungs oder Wartungsarbeiten am...

Страница 93: ...en T r und Geschirrk rbe des Geschirrsp lers nicht missbr uchlich verwenden nicht darauf setzen oder stehen Geschirrsp ler nur in Betrieb setzen wenn alle Geh useabdeckungen korrekt montiert sind Fall...

Страница 94: ...sp ler die f r Geschirrsp ler vorgesehen sind Im Geschirrsp ler niemals Seife Waschmittel oder Handwaschmittel verwenden Ger tet r nicht ge ffnet lassen weil dann immer Kippgefahr besteht Wenn das Ans...

Страница 95: ...10 Regeneriersalz Wasserenth rter 11 Zur cksetzen 12 Wasserh rte einstellen 12 Klarsp lerbeh lter 12 Sp lmaschinenreiniger 14 Beladen Die K rbe beladen 16 Sch den an Gl sern und Geschirr 19 Pflege Fi...

Страница 96: ...inden Sie Informationen zur Bedienung und Hintergrundinformationen zur Funktionsweise des Ger ts Daneben erhalten Sie Tipps zur Pflege des Ger ts Die f r die Installation relevanten Sicherheitsvorschr...

Страница 97: ...2 Programmtaste 3 Programmdisplay 4 Taste Halbe Beladung 5 Taste Startzeitverz gerung 6 Optionstaste 7 Anzeigen Zus tzliche Hygiene Extra trocken 8 Anzeigen Salz Klarsp ler 9 Anzeigen Halbe Beladung...

Страница 98: ...Korb 2 Oberer Spr harm 3 Unterer Korb 4 Unterer Spr harm 5 Filter 6 Typenschild 7 Bedienfeld 8 Reiniger und Klarsp lerbeh lter 9 Besteckkorb 10 Salzbeh lter 11 F hrungsschiene oberer Korb 12 Aktive M...

Страница 99: ...e Anzeigen von oberem und unterem Korb aufleuchten Bei einer kleinen Menge an schmutzigem Geschirr im oberen Korb m ssen Sie wiederholt die Taste halbe Ladung dr cken bis die Anzeige des oberen Korbs...

Страница 100: ...gen gend Enth rtungssalz vorhanden ist leuchtet die Salzanzeige auf und zeigt an dass Salz nachgef llt werden muss Wenn nicht gen gend Klarsp ler vorhanden ist leuchtet die Klarsp leranzeige auf und z...

Страница 101: ...maschine Schalten Sie das Ger t mit der Ein Aus Taste aus Warten Sie einige Minuten bevor Sie den Geschirrsp ler ausr umen Unmittelbar nach Ablauf des Programms sind Geschirr und Besteck noch sehr hei...

Страница 102: ...irr Vorsp len Autow sche 30 oder 50 C Kalt Sp len Zwischensp len oder Hei Sp len 60 C Trocknen 5 25 gr 69 92 0 700 0 900 10 6 17 7 6 6 13 7 50 Minuten T glicher Sp lgang in 50 Minuten F r t glich zu s...

Страница 103: ...die Sp lmaschine in Betrieb nehmen Bef llen Sie den Salzbeh lter wenn das Warnl mpchen des Wasserenth rters 2 leuchtet Es kann vorkommen dass das L mpchen auch bei gef lltem Salzbeh lter einige Zeit w...

Страница 104: ...ichzeitig mit der Ein Aus Taste ein Halten Sie die Programmtaste gedr ckt bis SL nicht mehr auf dem Display zu sehen ist Im Display erscheint die zuletzt eingestellte Wasserh rteeinstellung Stellen Si...

Страница 105: ...ie Maschine ein 3 Halten Sie die Programmtaste gedr ckt bis rA aus der Anzeige verschwindet Die Klarsp lereinstellung richtet sich nach der Wasserh rteeinstellung Die Maschine zeigt die aktuelle Einst...

Страница 106: ...dung eines konzentrierten Geschirrsp lmittels in Kombination mit normalen Sp lprogrammen ist umweltfreundlicher und auch gut f r Ihr Geschirr Diese Sp lprogramme sind besonders auf die schmutzl senden...

Страница 107: ...e Angaben sind Durchschnittswerte je nach Wasserh rte und Verschmutzung des Geschirrs kann eine andere Dosierung erforderlich sein F llen 1 Dr cken Sie bei geschlossenem Deckel auf die Entriegelung De...

Страница 108: ...dern Sie den Stand der Rollen setzen Sie den Geschirrkorb wieder in der Schiene ein 4 Schlie en Sie die Halterung f r den Geschirrkorb H henverstellbare Geschirrhalter Gl ser und Tassen k nnen unter o...

Страница 109: ...rden um mehr Platz zu schaffen Sie k nnen die hochklappbaren Ablagen nach oben anheben oder hochklappen Besteckkorb Der Besteckkorb wird im unteren Korb verwendet Besteck muss in den Besteckkorb gegeb...

Страница 110: ...m Geschirrsp ler verblassen Achtung Geben Sie keine Gegenst nde in den Geschirrsp ler die mit Zigarettenasche Kerzenwachs Lack oder Farbe verschmutzt sind Achten Sie beim Kauf von neuem K chenger t da...

Страница 111: ...n in den oberen Korb Sch den an Gl sern und Geschirr M gliche Ursachen Glassorte oder Herstellungsprozess Chemische Zusammensetzung des Geschirrsp lmittels Wassertemperatur und Dauer des Sp lprogramms...

Страница 112: ...Geschirrsp lmaschine muss die gesamte Filtergruppe gereinigt werden Die Filtergruppe holt effizient Speisereste aus dem Wasser und sorgt daf r dass das Sp lwasser w hrend des Programms weiter zirkuli...

Страница 113: ...n aus dem Halter Reinigen Sie die Spr harme in warmem Seifenwasser und die Spr hk pfe dabei mit einer weichen B rste Sp len Sie die Spr harme gut ab und setzen Sie sie wieder ein T r reinigen Reinigen...

Страница 114: ...rrsp lmittel Verstopfte Filter Zu viel Klarsp ler eingef llt L sung Tauschen Sie die Sicherung aus oder setzen Sie den Trennschalter zur ck Entfernen Sie andere Ger te die an der gleichen Gruppe des S...

Страница 115: ...Sie daf r dass die Funktion des Sp lmittelfachs und der Spr harme nicht durch gro e Schalen Teller behindert wird Um Flecken von Glasgegenst nden zu entfernen Entfernen Sie alle Gegenst nde aus Metall...

Страница 116: ...n Sie die Geschirrsp lmaschine neu und beenden Sie das zuletzt gew hlte Programm Kontaktieren Sie den Servicedienst falls das Problem auch weiterhin besteht F8 Heizungsdefekt Kontaktieren Sie den Serv...

Страница 117: ...M lleimers angebracht Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf Das Ger t muss in einem Spezialzentrum f r getrennte Abfalleinsammlu...

Страница 118: ...DE 26...

Страница 119: ...DE 27...

Страница 120: ...842244 VER 1 03 11 2020 842244 842244...

Отзывы: