background image

2

CT G10211 FDE 290199 03        11.04.06

Contrôles électriques – Elektrische Kontrollen – Electrical Tests

Position
Messpunkt
Position

Echelle de mesure
Einstellung Messgerät
Setting of apparatus

Mesure
Messung
Measurement

Contrôle
Kontrolle
Test

Remarques
Bemerkungen
Remarks

1

2 V

(Ri > 10 k

Ω 

/ V)

1,55 V

Tension de la pile
Spannung der Batterie
Battery voltage

<1,5 V = Changer la pile
<1,5 V = Batterie wechseln
<1.5 V = Change the battery

2

2 V

< 1,30 V
Mesure sans pile, alimentation 
extérieure variable, en descen-
dant de 1,55 V à l’arrêt du mou-
vement.

< 1,30 V
Messung ohne Batterie, mit 
variabler Speisung von aussen, 
Spannung von 1,55 V 
reduzieren bis zum Stillstand 
des Werkes.

< 1,30 V
Measurement without battery, 
with variable external supply, 
starting with 1.55 V, lower ten-
sion until movement stops.

Limite inférieure de la tension de fonctionnement.
Mouvement, couronne en pos. 1.
Compteur 1/10 sec, couronne en pos. 2, 
poussoir A (fréquence 32 Hz). 
Compteur des secondes, couronne en pos. 2, 
poussoir B (fréquence 32 Hz). 
Compteur des minutes, couronne en pos. 3, 
poussoir A (fréquence 32 Hz).

Untere Funktionsspannungsgrenze.
Werk, Stellkrone in Pos. 1. Zähler 1/10 Sek., 
Stellkrone in Pos. 2, Drücker A (Frequenz 32 Hz). 
Zähler Sek., Stellkrone in Pos. 2, Drücker B 
(Frequenz 32 Hz).
Zähler Min., Stellkrone in Pos. 3, Drücker A 
(Frequenz 32 Hz).

Lower working-voltage limit.
Movement, setting crown in pos. 1. 1/ 10 sec 
counter, setting crown in pos. 2, pushbutton A 
(frequency 32 Hz).
Seconds counter, setting in crown pos. 2, 
pushbutton B (frequency 32 Hz).
Minutes counter, setting crown in pos. 3, 
pushbutton A (frequency 32 Hz).

> 1,30 V = Remplacer le mouve-
ment.

> 1,30 V = Werk auswechseln.

> 1.30 V = Exchange the move-
ment.

10 µA

Mode normal

< 3,5 µA

Normalmodus
Normal mode

Consommation du mouvement avec tige en 
position neutre, mesure sans pile, avec 
alimentation extérieure de 1,55 V.

Stromaufnahme Uhrwerk, mit Welle in 
Neutralstellung, Messung ohne Batterie, mit 
Speisung von aussen, Spannung 1,55 V.

Consumption of movement, with stem in neutral 
position, measurement without battery, with 
external power supply 1.55 V.

Mode normal

> 3,5 µA

Normalmodus
Normal mode

Remplacer le mouvement
Werk auswechseln
Exchange the movement

Mode chrono

< 6,5 µA

Modus Chrono
Chrono mode

Mode chrono

> 6,5 µA

Modus Chrono
Chrono mode

Remplacer le mouvement
Werk auswechseln
Exchange the movement

2

1

Содержание G10.21A

Страница 1: ...llen und das Zeigersetzen Movements of these calibres can not be disassembled therefore this document contains informa tion on electrical tests and hand fitting only Pose des aiguilles Zeigersetzen Ha...

Страница 2: ...uence 32 Hz Untere Funktionsspannungsgrenze Werk Stellkrone in Pos 1 Z hler 1 10 Sek Stellkrone in Pos 2 Dr cker A Frequenz 32 Hz Z hler Sek Stellkrone in Pos 2 Dr cker B Frequenz 32 Hz Z hler Min Ste...

Страница 3: ...4 SR 936 SW Pose de la pile Batterie einsetzen Fitting the battery Glisser la pile sous les deux languettes m talliques du couvre module Presser la pile au fond de son loge ment Le doigt du couvre mod...

Страница 4: ...4 CT G10211 FDE 290199 03 11 04 06...

Страница 5: ...5 CT G10211 FDE 290199 03 11 04 06 Cette page est laiss e blanche intentionnellement Diese Seite wird absichtlich weiss gelassen This page was left blank intentionally...

Страница 6: ...6 CT G10211 FDE 290199 03 11 04 06 Cette page est laiss e blanche intentionnellement Diese Seite wird absichtlich weiss gelassen This page was left blank intentionally...

Страница 7: ...7 CT G10211 FDE 290199 03 11 04 06 Cette page est laiss e blanche intentionnellement Diese Seite wird absichtlich weiss gelassen This page was left blank intentionally...

Страница 8: ...FDE 290199 03 11 04 06 Modifications compar es aux versions pr c dentes du document nderungen gegen ber vorher gehenden Dokumentenversionen Modifications compared with previous document versions Versi...

Отзывы: