background image

24

D

/ 26

  A3 – Messer   

 

A5 – Sicherheitsverschluss

   

 

 

 

A6 – Anschlusskabel

III. 

VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH

Entfernen Sie die Verpackung und nehmen die die Kaffeemühle heraus. Umhüllungsfolie, 

Selbstkleber oder Papier entfernen. Vor der ersten Benutzung alle Geräteteile waschen 

oder abwischen, die in Berührung mit den Kaffeebohnen kommen. Die Kaffeemühle auf 

eine ebene, stabile, glatte und saubere Arbeitsfläche (außer der Reichweite von Kinder 

und Unbefugten) stellen.

Den Stecker in die Steckdose stecken. Deckel 

A1 

abnehmen. In die Mahlkammer 

A2 

Kaffeebohnen (Abb. 1) füllen und den Deckel mit einer Drehbewegung nach rechts bis 

zum Ende schließen (man hört einen Klick und gleichzeitig wird der Sicherheitsverschluss 

verriegelt). Dieser Vorgang ist sorgfältig durchzuführen.

Nun befindet sich der Deckel in der richtigen Lage. Das Gerät mit Schalter 

A4 

ein- bzw. 

ausschalten. Das Mahlen in Pulsen je nach der erforderlichen Feinheit des „gemahlenen“ 

Kaffees durchführen. Nach dem Mahlen den Deckel abnehmen und den Kaffee in einen 

vorbereiteten Behälter einschütten. Nach der Entleerung die Kaffeemühle in umgekehrter 

Reihenfolge zusammenbauen. Das Anschlusskabel 

A6

 an dem Boden des Gerätes 

aufwickeln.

Sicherheitsverschluss A5

  

Wenn der Deckel nicht richtig aufgesetzt und auf dem Gerät gesichert ist, darf es 

nicht in Betrieb genommen werden.

  

Der Sicherheitsmechanismus schaltet das Gerät ab, sobald der Deckel gelöst und 

abgenommen ist.

Hinweise

–  

Achten Sie auf gute Kaffeequalität. Vor dem Mahlen überzeugen 

Sie sich, dass der Kaffee keine fremden Körper (z.B. Steinsplitter) 

enthält, die das Gerät beschädigen könnten (z.B. Messerabrieb). 

Garantieansprüche, die durch diese Verunreinigungen verursacht 

wurden, werden nicht anerkannt.

–  

Je länger das Mahlen dauert, destofeiner wird der Kaffee.

–  

Die Vorbereitungszeiten bewegen sich im Bereich von Sekunden, je nach der Menge 

und Qualität der benutzten Kaffeebohnen (ca. 50 g / 30 Sekunden).

–  

Bei der Arbeit die Mühle mit einer Hand halten und mit der anderen Hand den Schalter 

A4 

betätigen.

IV. WARTUNG

Zum Reinigen keine rauen oder aggressiven Mittel verwenden. Den Körper der 

Kaffeemühle mit einem feuchten Tuch abwischen. Bei häufigem Mahlen empfehlen wir, 

die Mahlkammer wenigstens einmal pro Woche zu reinigen (z.B. mit Pinsel). Der Kaffee 

kann das Gerät ein wenig verfärben, dies hat jedoch keinen Einfluss auf seine Funktion, 

und ist kein Grund für Reklamationen. Die Kunststoffteile der Kaffeemühle nie über einer 

Wärmequelle (Ofen, Herd, Radiator) trocknen lassen. Nach der Reinigung das Gerät auf 

einem trockenen und sicheren Platz ohne Staub, außer Reichweiter von Kindern und 

Unbefugten aufbewahren.

Содержание 0064 90000

Страница 1: ...yn ek na k vu N VOD NA OBSLUHU 11 13 Electric coffee grinder INSTRUCTIONS FOR USE 14 17 M ynek elektryczny do kawy INSTRUKCJA OBS UGI 18 21 Elektromos k v dar l HASZN LATI UTAS T S GB H PL 8 10 2019 2...

Страница 2: ...KOL GIA 9 VI TECHNICK DAJE 10 I SAFETY PRECAUTIONS 11 II PRODUCT DESCRIPTION 12 III OPERATING INSTRUCTIONS 12 IV MAINTENANCE 13 V ENVIRONMENT 13 VI TECHNICAL DATA 13 I BIZTONS GI FIGYELMEZTET S 14 II...

Страница 3: ...n m technikem nebo podobn kvalifikovanou osobou aby se tak zabr nilo vzniku nebezpe n situace V dy odpojte spot ebi pokud ho nech v te bez dozoru a p ed mont demont nebo i t n m Nikdy spot ebi nepou v...

Страница 4: ...any Nikdy jej nepokl dejte na hork plochy ani jej nenech vejte viset p es okraj stolu nebo pracovn desky Zavad n m zakopnut m nebo zatah n m za p vod nap d tmi m e doj t k p evr en i sta en spot ebi e...

Страница 5: ...sobem spot ebi zabarvit to v ak nem na funkci spot ebi e dn vliv a nen d vodem k jeho reklamaci V lisky z plastu nikdy nesu te nad zdrojem tepla nap kamna spor k radi tor Spot ebi po o i t n ulo te na...

Страница 6: ...pecifikace a obsahu p padn ho p slu enstv dle modelu v robku vyhrazena v robcem UPOZORN N A SYMBOLY POU IT NA SPOT EBI I OBALECH NEBO V N VODU HOUSEHOLD USE ONLY Pouze pro pou it v dom cnosti DO NOT I...

Страница 7: ...sa alebo spadol do vody V tak chto pr padoch odneste spotrebi do pecializovan ho servisu aby preverili jeho bezpe nos a funk nos Pred v menou pr slu enstva alebo pr stupn ch asti ktor sa pri pou van p...

Страница 8: ...acieho pr vodu z elektrickej z suvky od elektrickej siete vytiahnut m vidlice nap jacieho pr vodu z elektrickej z suvky Pravidelne kontrolujte stav nap jacieho pr vodu spotrebi a Pravidelne kontrolujt...

Страница 9: ...a sa pohybuje v sekund a z vis od mno stva druhu a kvality pou it k vy asi 50 g 30 sekund Pri pr ci jednou rukou pridr iavajte pohonn jednotku a druhou rukou stla te tla idlo sp na a A4 IV DR BA Nepou...

Страница 10: ...m n sypn ka max 50 g zrnkovej k vy Hmotnos asi 0 69 kg Spotrebi triedy ochrany II Pr kon vo vypnutom stave je 0 00 W Deklarovan hodnota emisie hluku tohto spotrebi a je 85 dB o predstavuje hladinu A a...

Страница 11: ...ance to a special service to check its safety and proper function Always unplug the appliance from charger if you leave it unattended and before assembly disassembly or cleaning This appliance must no...

Страница 12: ...d must not be damaged with sharp or hot objects open fire it must not be sunk into water or bent over sharp edges sunk into water or bent over sharp edges Never put it on hot surfaces or do not let it...

Страница 13: ...he local authority or at a collection site Fines can be imposed for improper disposal of this type of waste in agreement with the national regulations If the appliance is to be put out of operation af...

Страница 14: ...ha leesett megs r lt s nem t m r Ilyen esetekben a k sz l ket adja t szakszervizi vizsg latokra annak biztons gtechnik ja s helyes m k d se ellen rz se c lj b l A k sz l ket nem szabad haszn lni a gye...

Страница 15: ...ja ez rt a k v t s a k v dar l t sz raz helyen T rolja ez rt a k v t s a k v dar l t sz raz helyen A bet lt ny l st MAX 50 g k v val szabad megt lteni A bet lt ny l st MAX 50 g k v val szabad megt lte...

Страница 16: ...egyszer hetente ecset seg ts g vel V KOL GIA Amennyiben a m retek lehet v teszik minden darabon felt ntet sre ker lnek a csomagol shoz alkatr szekhez s tartoz kokhoz haszn lt anyagok jelei valamint a...

Страница 17: ...USE ONLY Kiz r lag h ztart si haszn latra alkalmas DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS Ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES A...

Страница 18: ...nia oraz zagro e wi cych si z jego u ywaniem Bawienie si urz dzeniem jest zabronione dzieciom Przechowywa urz dzenie i kabel w miejscu niedost pnym dla dzieci Przed wymian wyposa enia lub dost pnych c...

Страница 19: ...ie nie znajduj si inne przedmioty Wilgotno kawy ma wp yw na czas mielenia a tym samym na zu ycie energii elektrycznej W zwi zku z tym nale y kaw i m ynek przechowywa w suchym miejscu Maksymalna pojemn...

Страница 20: ...u ywa drapi cych lub agresywnych rodk w czyszcz cych Obudow m ynka wyciera wilgotn szmatk Zadbaj aby do wewn trznych cz ci nie dosta a si woda W wypadku cz stego mielenia kawy zaleca si wyczy ci co na...

Страница 21: ...w zale no ci od modelu produktu jest zastrze ona przez producenta OSTRZE ENIA I SYMBOLE U YTE NA URZ DZENIACH OPAKOWANIACH LUB W INSTRUKCJI HOUSEHOLD USE ONLY Tylko do zastosowania w gospodarstwie do...

Страница 22: ...Vor Austausch von Zubeh rteilen bzw beweglichen Teilen vor der Montage Demontage Reinigung Wartung ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen und das Ger t vom elektrischen Netz zu trennen Wenn...

Страница 23: ...cht bersteigen Danach ist eine Pause von 10 Minuten vorzusehen Abk hlen des Ger tes Nach dem Mahlen ist das Ger t immer vom elektrischen Netz zu trennen Netzstecker aus der Steckdose ziehen Den Zustan...

Страница 24: ...5 Wenn der Deckel nicht richtig aufgesetzt und auf dem Ger t gesichert ist darf es nicht in Betrieb genommen werden Der Sicherheitsmechanismus schaltet das Ger t ab sobald der Deckel gel st und abgeno...

Страница 25: ...die einen Eingriff in das Ger teinnere erfordern muss ein Fachservice ausf hren Bei Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers erlischt der Garantienanspruch VI TECHNISCHE DATEN Spannung V auf d...

Страница 26: ...vicezentrale Industriering 2 D 04626 Schm lln Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen und wenden Sie sich bitte ebenfalls an unsere deutsche Servicezentrale Tel 034491 58860 Fax 0344...

Страница 27: ......

Страница 28: ...u nespr vn nebo neodborn mont e v robku po kozen p stroje vlivem iveln pohromy pou v n v robku pro jin ely ne je obvykl pou v n v robku k profesion ln i jin v d le n innosti pou v n v robku s jin m ne...

Страница 29: ...kona mo n alebou osoby opr vnenej v robcom v robku na vykon vanie z ru n ch opr v Pri reklam cii je nutn predlo i reklamovan v robok origin l n kupn ho dokladu v ktorom je zrete ne uveden typ v robku...

Страница 30: ...piecze stwa zu ycie towaru przekraczaj ce zakres zwyk ego u ywania przez indywidualnego odbiorc ko cowego zw aszcza je eli by wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynno ci zarobkowej uszkodzeni...

Страница 31: ...dku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje si jej duplikatu 15 Producent mo e uchyli si od dotrzymania terminowo ci us ugi gwarancyjnej gdy zaistniej zak cenia w dzia alno ci firmy spowodowane nieprzewi...

Страница 32: ...e 41 2018 DATE 25 5 2018...

Отзывы: