background image

21

Ducto de escape del horno

A. Ducto de escape del horno

El ducto de escape del horno libera aire caliente y humedad del 
horno y no debe bloquearse ni taparse. El hacerlo dará lugar a 
una circulación de aire insatisfactoria, afectando los resultados 
de cocción y de limpieza. No coloque objetos de plástico, papel 
u otros artículos que podrían derretirse o quemarse cerca del 
ducto de escape del horno.

Cómo hornear y asar

IMPORTANTE:

 No coloque ningún alimento o utensilio para 

cocinar directamente sobre la puerta o el fondo del horno.

Antes de hornear o asar, coloque las parrillas según la sección 
“Posición de las parrillas y los utensilios para hornear”. Al asar, 
no es necesario esperar a que el horno se precaliente antes de 
colocar los alimentos en él, a menos que la receta culinaria lo 
recomiende.

Para hornear o asar:

1.

Oprima y gire la perilla de control del horno hacia la posición 
de temperatura deseada.

2.

Ponga la comida en el horno.

El quemador del horno entrará en un ciclo de encendido y 
apagado para mantener la posición de la temperatura del 
horno.

3.

Cuando haya terminado, oprima y gire la perilla de control del 
horno a OFF (apagado).

Cómo asar

ASADOR

El asador está ubicado debajo de la puerta del horno. La charola 
y la rejilla del asador se deslizan hacia afuera, lo cual facilita el 
acceso a las mismas. Para asar, siempre tenga las puertas del 
asador y del horno cerradas.

Para evitar daños en el asador, no se apoye en la puerta del 
mismo ni aplique peso mientras esté abierta.

No precaliente el asador antes de usarlo. Mantenga bien 
cerrada la puerta del asador cuando esté asando.

No use la cavidad del asador para almacenaje.

Use únicamente la charola y la rejilla del asador que vienen 
con el electrodoméstico. Éstas han sido diseñadas para 
drenar los jugos de la carne y evitar salpicaduras y humo.

Para lograr un drenado adecuado, no forre la rejilla con papel 
de aluminio. Se puede forrar el fondo de la charola con papel 
de aluminio para facilitar la limpieza.

Quite el exceso de grasa para reducir las salpicaduras. Corte 
la grasa restante de los bordes para evitar que se ondulen.

Jale la parrilla del horno hasta su posición de tope antes de 
dar vuelta o sacar los alimentos. Use tenazas para dar vuelta 
la carne a fin de evitar que se pierdan los jugos. Quizás no 
sea necesario dar vuelta los cortes delgados de pescado, 
aves o carne.

Después de asar, saque la charola del horno al retirar los 
alimentos. Los goteos que queden en la charola se hornearán 
si se dejan en el horno caliente, dificultando aún más la 
limpieza.

Cómo asar:

1.

Abra la puerta del asador y saque la charola para asar y la 
parrilla.

2.

Coloque el alimento en la parrilla de manera que la grasa 
pueda drenarse en la parte inferior de la charola para asar.

3.

Coloque la charola sobre la rejilla para asar y cierre la puerta 
del asador.

4.

Empuje hacia adentro y gire la perilla de control del horno 
hacia la posición para asar. Puede bajarse la temperatura en 
cualquier momento durante el asado girando la perilla de 
control del horno hacia la temperatura deseada.

5.

Cuando haya terminado, oprima y gire la perilla de control del 
horno a la posición de OFF (apagado).

CUADRO PARA ASAR

Para obtener mejores resultados, la charola para asar deberá 
rotarse a la misma vez que gira la comida. Los tiempos son 
solamente una guía y pueden necesitar ajustarse para los 
alimentos y gustos individuales.

A

ALIMENTO

TIEMPO DE 

COCCIÓN

Minutos

LADO 1     LADO 2 

Trozos de pollo, con hueso,
pechugas deshuesadas

15-17
11-13

15-17
11-13

Filetes de pescado de ½ - ¾" 
(1,25-1,8 cm) de grosor

7-8

3-4

Salchichas Frankfurt

5-6

2-3

Hamburguesas de carne molida de 
¾" (1,8 cm) de grosor, bien cocidas*

11-13

6-7

Trozo de jamón, precocido de 
½" (1,25 cm) de grosor

6-8

3-4

Chuletas de cordero de 1" (2,5 cm) de 
grosor

14-17

8-9

Chuletas de cerdo de 1" (2,5 cm) de 
grosor

19-21

9-10

Bistec de 1" (2,5 cm) de grosor, medio 
crudo,

término medio

bien cocido

10-12

12-14

16-17

5-6

6-7

8-9

*Coloque hasta 12 hamburguesas, separadas uniformemente, 

en la rejilla del asador.

Содержание W10162222A

Страница 1: ...aracter sticas funcionamiento rendimiento piezas accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 253 1301 o visite nuestro sitio web en www whirlpool com www estateappliances com www magicchef com www ro...

Страница 2: ...TY 14 NDICE SEGURIDAD DE LA ESTUFA 15 El soporte antivuelco 16 PIEZAS Y CARACTER STICAS 17 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCI N 18 Controles de temperatura de la superficie de cocci n y del horno 18 Quemad...

Страница 3: ...injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not...

Страница 4: ...ARNING NEVER cover any slots holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil Doing so blocks air flow through the oven and may cause carbon monoxide p...

Страница 5: ...del Control Panel Range A Left rear burner control B Left front burner control C Oven temperature control knob D Right rear burner control E Right front burner control F Surface burner locator A Oven...

Страница 6: ...ccording to the General Cleaning section Gas tube opening Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly Keep this area free of soil and do not allow spills food...

Страница 7: ...heavy thickness Rough finishes may scratch the cooktop or grates Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware However when used as a base they can leave permanent marks on the cookto...

Страница 8: ...cooking results Follow manufacturer s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe Use the following chart as a guide OvenVent A Oven vent The oven vent releases hot air and moi...

Страница 9: ...dges to avert curling Pull out oven rack to stop position before turning or removing food Use tongs to turn food to avoid the loss of juices Very thin cuts of fish poultry or meat may not need to be t...

Страница 10: ...er Part Number 31662 not included See Assistance or Service section to order COOKTOP CONTROLS Do not use steel wool abrasive cleansers or oven cleaner Do not soak knobs When replacing knobs make sure...

Страница 11: ...nDoor For normal range use it is not suggested to remove the oven door However if removal is necessary make sure the oven is off and cool Then follow these instructions The oven door is heavy To Remov...

Страница 12: ...cialist Surface burner makes popping noises Is the burner wet Let it dry Cookware not level on cooktop Is the range level Level the range See the Installation Instructions Is the proper cookware being...

Страница 13: ...assistance or service please check Troubleshooting It may save you the cost of a service call If you still need help follow the instructions below When calling please know the purchase date and the c...

Страница 14: ...ce by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with...

Страница 15: ...te u otro aparato electrodom stico PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS No trate encender ning n aparato electrodom stico No toque ning n enchufe el ctrico No use ning n tel fono en su casa o ed...

Страница 16: ...pasajes en la parte inferior del horno ni cubra una rejilla entera con materiales tales como papel de aluminio El hacerlo bloquea el flujo de aire en el horno y puede causar la contaminaci n con mon...

Страница 17: ...Perilla de control del quemador izquierdo delantero C Perilla de control de la temperatura del horno D Perilla de control del quemador derecho trasero E Perilla de control del quemador derecho delant...

Страница 18: ...inadecuado y las llamas desiguales Siempre limpie la tapa del quemador despu s de un derrame y como rutina quite y limpie las tapas y bases tal como lo indica la secci n Limpieza general Abertura del...

Страница 19: ...cocina vac os encima de un rea de cocci n exterior elemento o quemador exterior caliente Los utensilios de cocina ideales deben tener un fondo plano lados rectos una tapa que encaje bien y el materia...

Страница 20: ...rme el aire caliente debe poder circular Deje 2 5 cm de espacio alrededor del utensilio para hornear y las paredes del horno Use el siguiente cuadro como gu a Utensiliosparahornear El material de los...

Страница 21: ...orrar el fondo de la charola con papel de aluminio para facilitar la limpieza Quite el exceso de grasa para reducir las salpicaduras Corte la grasa restante de los bordes para evitar que se ondulen Ja...

Страница 22: ...co para encargarlo CONTROLES DE LA SUPERFICIE DE COCCI N No use productos de limpieza abrasivos de fibra met lica o para limpiar hornos No remoje las perillas Cuando vuelva a colocar las perillas aseg...

Страница 23: ...no se aconseja quitar la puerta del horno Sin embargo si es necesario quitarla aseg rese de que el horno est apagado y fr o Despu s siga estas instrucciones La puerta del horno es pesada Para quitarl...

Страница 24: ...te Vea la secci n Quemadores exteriores Est correcta la mezcla de aire gas P ngase en contacto con un t cnico autorizado para verificar la mezcla de aire gas o vea las instrucciones de instalaci n Se...

Страница 25: ...de las parrillas y los utensilios para hornear Se ha distribuido la masa en forma pareja en la bandeja para hornear Revise para asegurarse de que la masa est nivelada en la bandeja para hornear Est n...

Страница 26: ...Centro para la eXperiencia del cliente sin costo alguno al 1 800 253 1301 Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a Caracter sticas y especificaciones de nuestra l nea completa de electro...

Страница 27: ...nible un t cnico de servicio autorizado por Whirlpool 10 La remoci n y reinstalaci n de su electrodom stico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conf...

Страница 28: ...W10162222A 2007 All rights reserved Todos los derechos reservados 10 07 Printed in Mexico Impreso en M xico...

Отзывы: