Essentielb 8003546 Скачать руководство пользователя страница 22

Gebrauch

Gebrauch

V.3.0

V.3.0

42

43

 

Eco

: das Gerät funktioniert im Stromsparmodus und 

reguliert die Temperatur automatisch an, damit die 
Zimmertemperatur konstant bleibt. Das Symbol 

, die 

ausgewählte Temperatur und der Hinweis „

Eco“

 werden auf 

dem Bildschirm angezeigt.

Temperaturregulierung

Nach der Auswahl des Modus „

Hohe Intensität

“, „

Mittlere Intensität

 

oder „

Eco

“, drücken 

Sie wiederholt auf die Tasten 

 

u

nd   

des Bedienfelds oder der Fernbedienung, bis die 

gewünschte Temperatur erreicht ist (zwischen 5 und 35°C). Die ausgewählte Temperatur wird 
auf dem Bildschirm angezeigt und blinkt 10 Sekunden lang, wenn sie erreicht ist.

Die Heizfunktion wird aktiviert und stoppt automatisch, um die gewählte Raumtemperatur 
beizubehalten.

Die Temperaturregulierung funktioniert nicht mit dem Modus „

Lüftung

“.

Oszillationsfunktion

1. 

Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die Taste 

 

des Bedienfelds oder der 

Fernbedienung, um die Oszillation zu aktivieren. Die Klappen im Inneren des Geräts drehen 
sich um 90°C und das Symbol der Oszillation wird auf dem Bildschirm angezeigt.

2. 

Drücken Sie diese Taste erneut, um die Oszillation zu deaktivieren. Das Oszillationssymbol 
erlischt. Das Gerät bleibt anschließend auf der Position, auf der es sich zum Zeitpunkt der 
Deaktivierung befand.

Programmierung der Zeitschaltuhr

Mit der Zeitschaltuhr können Sie einen automatischen Stopp des Geräts programmieren 
(um es beispielsweise zu einer bestimmten Uhrzeit automatisch auszuschalten) oder eine 
Startzeit vorwählen (zum Beispiel, um den Raum vorzuheizen, bevor Sie ihn betreten).

EINE AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG PROGRAMMIEREN

1. 

Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die Taste 

 

des Bedienfelds oder der 

Fernbedienung.

Der Energieverbrauch hängt von der gewählten Heizleistung ab. Um
Energie zu sparen, wählen Sie zuerst eine hohe Heizleistung (2000 W) und 
wechseln Sie zu einer niedrigen Heizleistung (1200 W), wenn die gewünschte 
Temperatur erreicht wurde.

2. 

Drücken Sie wiederholt die Tasten 

 

und

   

des Bedienfelds oder der Fernbedienung, 

um die gewünschte Funktionsdauer einzustellen (1 bis 24 Std.). Während der Einstellung 
werden das Symbol 

 

und die ausgewählte Stundenanzahl auf dem Bildschirm angezeigt.

 

Wenn die Einstellung beendet ist, beginnt der Countdown der Stunden und auf dem 
Bildschirm wird wieder die Temperatur angezeigt.

3. 

Nach Ablauf der Stunden schaltet sich das Gerät automatisch ab und wechselt in den 
Bereitschaftszustand.

Hinweis: 

Die Zeitschaltuhr wird deaktiviert, wenn das Gerät während des Countdowns mit 

der Taste   ausgeschaltet wird.

EINE STARTZEIT VORWÄHLEN

1. 

Schalten Sie das Gerät ein, wählen Sie einen Heizmodus, eine Temperatur und aktivieren 
Sie gegebenenfalls die Oszillation, indem Sie sich auf die vorherigen Abschnitte beziehen.

2. 

Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Taste   drücken.

3. 

Drücken Sie die Taste 

 

des Bedienfelds oder der Fernbedienung.

4. 

Drücken Sie wiederholt die Tasten 

 

und

   

des Bedienfelds oder der Fernbedienung, 

um die Anzahl der Stunden vorzuwählen, nach der sich das Gerät automatisch einschaltet 
(1 bis 24 Stunden). Während der Einstellung werden das Symbol 

 

und die ausgewählte 

Stundenanzahl auf dem Bildschirm angezeigt.

 

Wenn die Einstellung beendet ist, beginnt der Countdown der Stunden.

5. 

Nach Ablauf der vorgewählten Stunden startet das Gerät automatisch.

EINEN AUTOMATISCHEN START UND EINE VORGEWÄHLTE STARTZEIT ÄNDERN ODER 
VERWERFEN

1. 

Um eine programmierte Einstellung der Zeitschaltuhr zu ändern, drücken Sie die Taste   
und dann wiederholt die Tasten 

 

und

   

, bis die gewünschte Dauer erreicht ist.

2. 

Um eine programmierte Einstellung der Zeitschaltuhr zu verwerfen, drücken Sie die Taste 

 und dann wiederholt die Tasten 

 

und

   

, bis auf dem Bildschirm „

0

“ angezeigt wird. 

Der Bildschirm geht vollständig aus.

Ein-/Ausschalten des Bildschirms

Standardmäßig geht der Bildschirm circa eine Minute nach Abschluss Ihrer Einstellungen aus 
(mit Ausnahme des Symbols 

, das weiterhin leuchtet, wenn das Geräts heizt). So können 

beispielsweise nachts Störungen durch leuchtende Elemente vermieden werden. Wenn der 
Bildschirm ständig eingeschaltet bleiben soll, gehen Sie wie folgt vor:

1. 

Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 

 

und

   

des Bedienfelds und halten Sie sie 3 Sekunden 

lang gedrückt, bis Sie einen Signalton hören. Der Bildschirm geht dauerhaft an. 

2. 

Damit der Bildschirm wieder ausgeht, nachdem Sie Ihre Einstellungen vorgenommen 
haben, drücken Sie gleichzeitig die Tasten 

 

und

   

des Bedienfelds und halten Sie sie 

3 Sekunden lang gedrückt, bis Sie den Signalton hören.

Содержание 8003546

Страница 1: ...00VH Keramische blaasverwarming ECHS 2000VH Notice d utilisation Pour vous aider bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vi...

Страница 2: ...ge soleerde ruimtes Vous venez d acqu rir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions Nous apportons un soin tout particulier la FIABILIT la FACILIT D USAGE et au DESIGN de nos pro...

Страница 3: ...ermique Type d apport de chaleur pour les dispositifs de chauffage d centra lis s lectriques accumulation uniquement s lectionner un seul type Puissance thermique nominale Pnom 2 0 kW Contr le thermiq...

Страница 4: ...eation Avenue de la Motte 59810 Lesquin FRANCE utilisation Insertion des piles dans la t l commande 1 Retirez le couvercle du compartiment piles situ l arri re de la t l commande 2 Ins rez deux piles...

Страница 5: ...e s affiche l cran Ventilation l appareil ne chauffe pas et ventile l air ambiant Le symbole et la temp rature s lectionn e s affichent l cran co l appareil fonctionne puissance de chauffe conomique e...

Страница 6: ...st coul e l appareil d marre automatiquement MODIFIER OU ANNULER UN ARR T AUTOMATIQUE ET UN D PART DIFF R 1 Pour modifier une minuterie d j programm e appuyez sur la touche puis appuyez plusieurs fois...

Страница 7: ...e ci dessus 3 Retirez les piles de la t l commande et stockez les avec l appareil dans un endroit propre et sec guide de d pannage Avant de contacter votre service apr s vente effectuez les v rificati...

Страница 8: ...the temperature timer Decreasing the temperature timer Activating deactivating oscillation Technical features Power 2000 W max For an area of 15 to 20 m Supply voltage 220 240 V 50 Hz Adjustable 5 to...

Страница 9: ...1 808 kW Type of thermal power room temperature control select one type only In minimum thermal power mode elmin 1 103 kW Single level thermal power control no room temperature control no In standby...

Страница 10: ...between the remote control and the fan Connection and standby Plug the appliance into an easily accessible wall socket then set the power switch 0 I on the back of the appliance to I on A beep sounds...

Страница 11: ...d operating time 1 to 24 hours The symbol and the selected time are displayed on screen during setting When setting is complete the hour countdown begins and the screen shows the temperature again 3 W...

Страница 12: ...take grille on the back of the appliance then remove the grille 2 Pull out the black filter behind the grille 3 Soak the filter in clean clear water for a few minutes then dry it thoroughly 4 Clean th...

Страница 13: ...rn off and unplug the appliance Please contact your retail store service desk E2 flashing 10 beeps su producto Contenido de la caja 1 calentador cer mico 1 mando a distancia 1 manual de instrucciones...

Страница 14: ...min 1 103 kW Control de potencia t r mica de un solo nivel sin control de temperatura ambiente no Modo de espera elSB 0 29 W Control con dos o m s niveles manuales sin control de la temperatura ambien...

Страница 15: ...l con el panel de control orientado hacia la izquierda En caso de instalaci n horizontal aseg rese de que las rejillas de entrada y salida de aire est n completamente despejadas Posici n vertical Posi...

Страница 16: ...n seleccionada Para un mayor ahorro de energ a primero seleccione una potencia de calefacci n alta 2000 W y luego cambie a una potencia baja 1200 W cuando se alcance la temperatura deseada USO DEL MAN...

Страница 17: ...tura 3 Una vez transcurrido el tiempo el electrodom stico deja de funcionar autom ticamente y pasa al modo de espera Nota el temporizador se desactiva si durante la cuenta atr s se desconecta el elect...

Страница 18: ...durante unos minutos y luego s quelo completamente 4 Limpie el compartimento del filtro con un pa o suave y seco 5 Cambie el filtro seco que se encuentra detr s de la rejilla 6 Vuelva a colocar la rej...

Страница 19: ...ltuhr verringern Die Oszillation aktivieren deaktivieren Technische Merkmale Leistung Max 2000 W F r eine Fl che von 15 bis 20 m Versorgungsspannung 220 240 V 50 Hz Thermostat einstellbar von 5 bis 35...

Страница 20: ...rmeleistung Raumtem peraturkontrolle einen einzigen Typ ausw hlen Bei Mindestw r meleistung elmin 1 103 kW Einstufige W rmeleis tung keine Raumtempe raturkontrolle nein Im Bereit schaftszustand elSB...

Страница 21: ...und in den Bereitschaftszustand versetzen Schlie en Sie das Ger t an eine leicht zug ngliche Wandsteckdose an und stellen Sie den Ein Aus Schalter 0 I an der R ckseite des Ger ts auf die Position I E...

Страница 22: ...tundenanzahl auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Einstellung beendet ist beginnt der Countdown der Stunden und auf dem Bildschirm wird wieder die Temperatur angezeigt 3 Nach Ablauf der Stunden schal...

Страница 23: ...en Sie leicht an den Verriegelungen unter dem Lufteinlassgitter an der R ckseite des Ger ts und entfernen Sie das Gitter 2 Entfernen Sie den schwarzen Filter hinter dem Gitter 3 Weichen Sie ihn einige...

Страница 24: ...lercodes Anzeige Ursache E1 blinkend 10 Signalt ne Infolge eines Kurzschlusses wurde das Sicherheitssystem des Ger ts ausgel st SCHALTEN Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker Wenden Sie sich an...

Страница 25: ...t thermisch vermogen regeling van de kamer temperatuur n type selecteren Bij minimaal thermisch vermogen elmin 1 103 kW Eentraps regeling van het thermisch vermogen geen regeling van de kamertemperatu...

Страница 26: ...atsen In geval van horizontale installatie verzeker u ervan dat de roosters voor luchtaanvoer en afvoer volledig vrij zijn Verticale positie Horizontale positie Referentienum mer model 8003546_CHAUFFA...

Страница 27: ...het bedieningspaneel of van de afstandsbediening Het gebruikte vermogen hangt af van de geselecteerde verwarmingsstand Voor een betere energiebesparing selecteert u eerst een hoog verwarmingsvermogen...

Страница 28: ...et apparaat automatisch uitgeschakeld en gaat het over op de slaapstand Opmerking de timer wordt gedeactiveerd als het apparaat tijdens het aftellen uitgeschakeld wordt met behulp van de knop EEN UITG...

Страница 29: ...Plaats het droge filter weer achter het rooster 6 Plaats het rooster voor luchtaanvoer weer op het apparaat tot u een vergrendelingsklik hoort Als u het apparaat lange tijd niet gebruikt Als u verwach...

Страница 30: ...son propiedad de SOURCING CREATION SOURCING CREATION se reserva todos los derechos de sus marcas dise os e informaci n Cualquier copia y reproducci n por cualquier medio ser considerada como falsifica...

Страница 31: ...ensende dem Recycling zuf hren tragen sie zum Umweltschutz bei und verhindern sch dliche Folgen f r Ihre Gesundheit Milieubescherming Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat...

Отзывы: