background image

uso

uso

V.3.0

V.3.0

30

31

 

Eco

: el electrodoméstico funciona con una potencia 

de calefacción económica y ajusta automáticamente la 
temperatura para mantenerla constante en la habitación. El 
símbolo 

, la temperatura seleccionada y la palabra «

eco»

 

se muestran en la pantalla.

Control de temperatura

Después de haber seleccionado el modo «

Alta intensidad»

, «

Intensidad media»

 o «

Eco»

pulse varias veces seguidas las teclas 

 

y

   

del panel de control o en el mando a distancia 

para la temperatura deseada (entre 5 y 35 °C). Se muestra la temperatura seleccionada y la 
pantalla parpadea durante 10 segundos cuando se alcanza.

La función de calefacción se enciende y se apaga automáticamente para mantener la 
habitación a la temperatura que ha seleccionado.

El control de temperatura no funciona con el modo «

Ventilación»

.

Función de oscilación

1. 

Con el electrodoméstico encendido, pulse el botón 

 

desde el panel de control o el 

mando a distancia para activar la oscilación. Las solapas del interior del aparato giran 90° 
y en la pantalla aparece el símbolo de oscilación.

2. 

Pulsando de nuevo en esta tecla se desactiva la oscilación. El símbolo de oscilación 
se apaga. El electrodoméstico permanece en la posición en la que estaba cuando se 
desactivó la oscilación.

Programación del temporizador

El temporizador permite programar tanto una parada automática (por ejemplo, para que 
el electrodoméstico se detenga automáticamente a una hora determinada) como inicio 
programado (por ejemplo, para que el aparato caliente la habitación antes de entrar en ella).

El consumo de energía depende de la posición de calefacción seleccionada. 
Para un mayor ahorro de energía, primero seleccione una potencia de 
calefacción alta (2000 W), y luego cambie a una potencia baja (1200 W) cuando 
se alcance la temperatura deseada.

USO DEL MANDO A DISTANCIA

• 

Oriente el mando a distancia hacia la parte superior del panel frontal para que el receptor 
de infrarrojos reciba la información transmitida.

• 

Asegúrese de que no haya obstáculos entre el mando a distancia y el ventilador.

Conexión y espera

• 

Enchufe el electrodoméstico en una toma de corriente de pared de fácil acceso y luego 
ponga el interruptor de encendido (0/I) en la parte posterior del electrodoméstico en la 
posición «I» (encendido).

• 

Suena un pitido y el electrodoméstico pasa automáticamente al modo de espera. 

Encendido y apagado del electrodoméstico

1. 

Presione el botón 

 

en el panel de control o el mando a distancia para encender el 

electrodoméstico. Por defecto, el electrodoméstico se inicia en modo de «Alta Intensidad» 
a una temperatura de 35 °C. 

2. 

Púlselo de nuevo para poner el electrodoméstico en modo de espera. 

Selección del modo de calefacción

Cuando se encienda el electrodoméstico, pulse el botón 

 

desde el panel de control o en 

el mando a distancia para el modo de calefacción de su elección: 
 

 

Alta intensidad

: el electrodoméstico está funcionando a 

plena potencia y los símbolos 

 y 

 se muestran en la 

pantalla. La barra de intensidad está totalmente iluminada. 
La temperatura seleccionada se muestra en la pantalla.

 

Intensidad media

: el electrodoméstico funciona a media 

potencia y los símbolos 

 y 

 se muestran en la pantalla. 

La barra de intensidad está medio iluminada. La temperatura 
seleccionada se muestra en la pantalla.

 

Ventilación

: el electrodoméstico no calienta y ventila el aire 

ambiente. El símbolo 

 y la temperatura seleccionada se 

muestran en la pantalla.

Содержание 8003546

Страница 1: ...00VH Keramische blaasverwarming ECHS 2000VH Notice d utilisation Pour vous aider bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vi...

Страница 2: ...ge soleerde ruimtes Vous venez d acqu rir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions Nous apportons un soin tout particulier la FIABILIT la FACILIT D USAGE et au DESIGN de nos pro...

Страница 3: ...ermique Type d apport de chaleur pour les dispositifs de chauffage d centra lis s lectriques accumulation uniquement s lectionner un seul type Puissance thermique nominale Pnom 2 0 kW Contr le thermiq...

Страница 4: ...eation Avenue de la Motte 59810 Lesquin FRANCE utilisation Insertion des piles dans la t l commande 1 Retirez le couvercle du compartiment piles situ l arri re de la t l commande 2 Ins rez deux piles...

Страница 5: ...e s affiche l cran Ventilation l appareil ne chauffe pas et ventile l air ambiant Le symbole et la temp rature s lectionn e s affichent l cran co l appareil fonctionne puissance de chauffe conomique e...

Страница 6: ...st coul e l appareil d marre automatiquement MODIFIER OU ANNULER UN ARR T AUTOMATIQUE ET UN D PART DIFF R 1 Pour modifier une minuterie d j programm e appuyez sur la touche puis appuyez plusieurs fois...

Страница 7: ...e ci dessus 3 Retirez les piles de la t l commande et stockez les avec l appareil dans un endroit propre et sec guide de d pannage Avant de contacter votre service apr s vente effectuez les v rificati...

Страница 8: ...the temperature timer Decreasing the temperature timer Activating deactivating oscillation Technical features Power 2000 W max For an area of 15 to 20 m Supply voltage 220 240 V 50 Hz Adjustable 5 to...

Страница 9: ...1 808 kW Type of thermal power room temperature control select one type only In minimum thermal power mode elmin 1 103 kW Single level thermal power control no room temperature control no In standby...

Страница 10: ...between the remote control and the fan Connection and standby Plug the appliance into an easily accessible wall socket then set the power switch 0 I on the back of the appliance to I on A beep sounds...

Страница 11: ...d operating time 1 to 24 hours The symbol and the selected time are displayed on screen during setting When setting is complete the hour countdown begins and the screen shows the temperature again 3 W...

Страница 12: ...take grille on the back of the appliance then remove the grille 2 Pull out the black filter behind the grille 3 Soak the filter in clean clear water for a few minutes then dry it thoroughly 4 Clean th...

Страница 13: ...rn off and unplug the appliance Please contact your retail store service desk E2 flashing 10 beeps su producto Contenido de la caja 1 calentador cer mico 1 mando a distancia 1 manual de instrucciones...

Страница 14: ...min 1 103 kW Control de potencia t r mica de un solo nivel sin control de temperatura ambiente no Modo de espera elSB 0 29 W Control con dos o m s niveles manuales sin control de la temperatura ambien...

Страница 15: ...l con el panel de control orientado hacia la izquierda En caso de instalaci n horizontal aseg rese de que las rejillas de entrada y salida de aire est n completamente despejadas Posici n vertical Posi...

Страница 16: ...n seleccionada Para un mayor ahorro de energ a primero seleccione una potencia de calefacci n alta 2000 W y luego cambie a una potencia baja 1200 W cuando se alcance la temperatura deseada USO DEL MAN...

Страница 17: ...tura 3 Una vez transcurrido el tiempo el electrodom stico deja de funcionar autom ticamente y pasa al modo de espera Nota el temporizador se desactiva si durante la cuenta atr s se desconecta el elect...

Страница 18: ...durante unos minutos y luego s quelo completamente 4 Limpie el compartimento del filtro con un pa o suave y seco 5 Cambie el filtro seco que se encuentra detr s de la rejilla 6 Vuelva a colocar la rej...

Страница 19: ...ltuhr verringern Die Oszillation aktivieren deaktivieren Technische Merkmale Leistung Max 2000 W F r eine Fl che von 15 bis 20 m Versorgungsspannung 220 240 V 50 Hz Thermostat einstellbar von 5 bis 35...

Страница 20: ...rmeleistung Raumtem peraturkontrolle einen einzigen Typ ausw hlen Bei Mindestw r meleistung elmin 1 103 kW Einstufige W rmeleis tung keine Raumtempe raturkontrolle nein Im Bereit schaftszustand elSB...

Страница 21: ...und in den Bereitschaftszustand versetzen Schlie en Sie das Ger t an eine leicht zug ngliche Wandsteckdose an und stellen Sie den Ein Aus Schalter 0 I an der R ckseite des Ger ts auf die Position I E...

Страница 22: ...tundenanzahl auf dem Bildschirm angezeigt Wenn die Einstellung beendet ist beginnt der Countdown der Stunden und auf dem Bildschirm wird wieder die Temperatur angezeigt 3 Nach Ablauf der Stunden schal...

Страница 23: ...en Sie leicht an den Verriegelungen unter dem Lufteinlassgitter an der R ckseite des Ger ts und entfernen Sie das Gitter 2 Entfernen Sie den schwarzen Filter hinter dem Gitter 3 Weichen Sie ihn einige...

Страница 24: ...lercodes Anzeige Ursache E1 blinkend 10 Signalt ne Infolge eines Kurzschlusses wurde das Sicherheitssystem des Ger ts ausgel st SCHALTEN Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker Wenden Sie sich an...

Страница 25: ...t thermisch vermogen regeling van de kamer temperatuur n type selecteren Bij minimaal thermisch vermogen elmin 1 103 kW Eentraps regeling van het thermisch vermogen geen regeling van de kamertemperatu...

Страница 26: ...atsen In geval van horizontale installatie verzeker u ervan dat de roosters voor luchtaanvoer en afvoer volledig vrij zijn Verticale positie Horizontale positie Referentienum mer model 8003546_CHAUFFA...

Страница 27: ...het bedieningspaneel of van de afstandsbediening Het gebruikte vermogen hangt af van de geselecteerde verwarmingsstand Voor een betere energiebesparing selecteert u eerst een hoog verwarmingsvermogen...

Страница 28: ...et apparaat automatisch uitgeschakeld en gaat het over op de slaapstand Opmerking de timer wordt gedeactiveerd als het apparaat tijdens het aftellen uitgeschakeld wordt met behulp van de knop EEN UITG...

Страница 29: ...Plaats het droge filter weer achter het rooster 6 Plaats het rooster voor luchtaanvoer weer op het apparaat tot u een vergrendelingsklik hoort Als u het apparaat lange tijd niet gebruikt Als u verwach...

Страница 30: ...son propiedad de SOURCING CREATION SOURCING CREATION se reserva todos los derechos de sus marcas dise os e informaci n Cualquier copia y reproducci n por cualquier medio ser considerada como falsifica...

Страница 31: ...ensende dem Recycling zuf hren tragen sie zum Umweltschutz bei und verhindern sch dliche Folgen f r Ihre Gesundheit Milieubescherming Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat...

Отзывы: