background image

56

57

DE

Reinigung der Filter

Das Gerät ist mit zwei Filtern ausgestattet:

1. 

Ein Hygienefilter an der Vorderseite des Motorblocks (4). 

Zur Reinigung den 

Filterblock (4) herausziehen. Klopfen Sie den Hygienefilter in einer Mülltonne aus und 
saugen Sie den verbleibenden Staub mit einem Staubsauger auf. Reinigen Sie ihn bei 
starker Verschmutzung mit klarem Wasser. Vorsicht: Nicht reiben, da dies den Filter 
beschädigen kann.

2. 

Ein Grobpartikelfilter, der sich im Inneren des Staubbehälters (13) befindet. 

Drehen 

ihn zur Entnahme aus dem Staubbehälter gegen den Uhrzeigersinn.

 

Reinigen Sie ihn mit 

einem weichen, leicht feuchten Tuch, bei Bedarf absaugen. Setzen Sie den Filter wieder 
ein, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn in seine Aufnahme drehen.

3. 

Gründlich trocknen lassen, bevor sie wieder in das Gerät eingesetzt werden.

Verwenden Sie zum Waschen der Filter kein heißes Wasser und keine Reinigungsmittel.
Wenn der Hygienefilter beschädigt ist oder Sie ihn austauschen möchten, können Sie bei 
Ihrem Händler (Art.-Nr. 8007894) einen neuen Filter kaufen.

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Filter 

beschädigt sind, da dies zu einer Störung des 

Geräts führen kann.

Auf Hindernisse überprüfen

1. 

Drücken Sie die Taste zum Lösen des Metallrohrs und entfernen Sie es vom 
Staubsauger. Kontrollieren und entfernen Sie Schmutz und Ablagerungen am Einlass 
des Staubbehälters. 

2. 

Prüfen Sie, ob das Gelenk an der Bürste frei von Hindernissen ist. Andernfalls verwenden 
Sie einen stumpfen Gegenstand, um das Hindernis zu entfernen.  

Fehlerbehebung

Eine Funktionsstörung kann auf ein geringfügiges Problem zurückzuführen sein, das Sie 
mithilfe der nachfolgenden Anleitung selbst beheben können. Führen Sie die folgenden 
Kontrollen durch, bevor Sie sich an die Serviceabteilung Ihres Händlers wenden:

Der Staubsauger wird nicht geladen:

• 

Der Akku wurde falsch eingesetzt. Nehmen Sie den Akku heraus und setzten Sie ihn 
wieder ein, bis das „Klicken“ beim Einrasten zu hören ist.

• 

Das Netzkabel des Netzladegeräts (19) ist nicht angeschlossen. Schließen Sie das 
Netzladegerät an eine Wandsteckdose an.

• 

Der Akku ist defekt. Wenden Sie sich an die Serviceabteilung Ihres Geschäfts.

• 

Der Akku hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Der Akku muss ersetzt werden.

• 

Der Akku ist zu heiß. Warten Sie, bis der Akku abgekühlt ist.

Die Saugleistung ist gering oder der Staubsauger saugt nicht:

• 

Leeren Sie den vollen Staubbehälter.

• 

Reinigen Sie einen verschmutzten Filter.

• 

Der Saugeingang ist verstopft. Entfernen Sie die Hindernisse.

• 

Die motorisierte Bürste wird behindert. Demontieren Sie die motorisierte Bürste und 
entfernen Sie die blockierenden Elemente.

• 

Das Zubehör (Faltbares Metallrohr, motorisierte Bürste, 3-in-1-Zubehör, flache und breite 
Düse, Haustier-Spezialbürste, Schlauch) ist verstopft oder falsch montiert: Entfernen Sie 
Hindernisse oder überprüfen Sie die korrekte Montage.

Der Staubsauger geht nach einer kurzen Zeit aus:

• 

Der Akku ist nicht vollständig geladen. Setzen Sie den Staubsauger auf die Ladestation 
und lassen Sie den erneut für ca. 4 Stunden laden, bis er vollständig geladen ist. Wenn die 
„Boost“-Funktion verwendet wird, verkürzt sich die Nutzungsdauer (12 Minuten Betrieb 
bei komplett geladenem Akku).

Die motorisierte Bürste dreht sich nicht:

• 

Die Bürste ist falsch eingesetzt. Nehmen Sie die Bürste heraus und setzen Sie sie wieder 
ordnungsgemäß in die dafür vorgesehenen Kerben ein.

• 

Die motorisierte Bürste wird behindert. Nehmen Sie die Bürste heraus und entfernen Sie 
die Hindernisse.

• 

Eine der Komponenten der motorisierten Bürste ist beschädigt. Wenden Sie sich an die 
Serviceabteilung Ihres Geschäfts.

Содержание EAMU 216 PET AQUA

Страница 1: ...ser guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Aspirateur balai sans fil Cordless stick vacuum cleaner Aspiradora escoba in lambrica Kabelloser Stabstaugsauger Snoerloze stofzui...

Страница 2: ......

Страница 3: ...l indicator Indicator oplaadniveau van de accu Akku Ladestandanzeige Indicador de carga de la bater a Boutons de d verrouillage de la batterie Battery release button Ontgrendelingsknoppen van de accu...

Страница 4: ...ls durs Special hard floor brush Speciale borstel voor harde vloeren Spezial B rste f r harte B den Cepillo especial para suelos duros Accessoire 3 en 1 3 in 1 accessory 3 in 1 accessoire 3 in 1 Zubeh...

Страница 5: ...pide fonction Boost 9 minutes clairage LED sur la brosse T moin de charge lumineux de la batterie Capacit utile du bac 0 5 L Filtre hygi nique Filtre grosses particules avant la premi re utilisation S...

Страница 6: ...e chargeur secteur au connecteur du support de charge et branchez la fiche sur une prise murale facilement accessible Embo tez le bloc moteur sur le support en veillant ce que les contacts du bloc mot...

Страница 7: ...me indiqu sur le sch ma ci apr s noter que les brosses et accessoires peuvent tre ins r s directement sur le corps de l appareil sur le tube m tallique ou encore sur le tuyau flexible Assemblage D sas...

Страница 8: ...ls durs 22 1 l aide d une pi ce de monnaie faites tourner la vis de verrouillage vers le symbole d verrouill afin de pouvoir retirer la languette de verrouillage voir sch ma ci dessous 2 Retirez le ro...

Страница 9: ...en 8 Placez l aspirateur sur le support de charge pour le recharger nettoyage et entretien teignez et d branchez l appareil avant de proc der au nettoyage N immergez jamais l appareil ni le support de...

Страница 10: ...e des instructions ci dessous Avant de contacter le service apr s vente de votre magasin revendeur proc dez aux v rifications suivantes L aspirateur ne charge pas La batterie est mal install e Sortez...

Страница 11: ...tery brush 1 floor cleaning accessory with wipe 1 wide upholstery tool 1 angled adapter 1 special hard floor brush 1 special pet brush 1 flexible hose 1 user guide Technical features EAMU 216 PET AQUA...

Страница 12: ...ncrete solid brick stone etc 1 Place the wall bracket 17 against the wall in the desired location Make sure that the height of the bracket matches the height of the vacuum cleaner 2 Trace each of the...

Страница 13: ...needs to be charged WARNING do not charge the battery more than necessary to avoid reducing its lifespan The appliance s performance may be reduced if you do not use the appliance for a long time or i...

Страница 14: ...wo adhesive bands fill the tank with tap water 400 ml and clip this accessory to the brush until you hear the click When you activate the brush water is automatically released and moistens the wipe Th...

Страница 15: ...filter or dust container On Off switch Boost function 1 The vacuum cleaner has two speeds Press the On Off button 6 on the handle once see above diagram The appliance turns on and the charge level ind...

Страница 16: ...let it dry completely before putting it back on the vacuum cleaner to prevent water from being sucked into the electrical components Cleaning the filters The appliance has two filters 1 A hygienic fil...

Страница 17: ...motorised brush is not rotating The brush is improperly installed Remove the brush and put it back correctly in the notches provided The motorised brush is obstructed Remove the brush and obstructions...

Страница 18: ...tacos adaptados a paredes macizas hormig n ladrillo macizo piedra etc 1 Coloque el soporte para pared 17 contra la pared en la ubicaci n deseada Procure que la altura del soporte corresponda con la d...

Страница 19: ...ste indicador est en color rojo parpadeante esto indica que hay que cargar la bater a ATENCI N no recarga la bater a m s de lo nece sario para evitar reducir su vida til Si no utiliza el aparato duran...

Страница 20: ...ivas llene el dep sito con agua del grifo 400 ml y fije este accesorio al cepillo hasta que escuche un clic Cuando accione el cepillo el agua se liberar autom ticamente y humedecer la bayeta El cepill...

Страница 21: ...dep sito de polvo Bot n Encendido Apagado Funci n Boost 1 La aspiradora dispone de dos velocidades Presione una vez el bot n Encendido Apagado 6 situado en la empu adura consulte el esquema anterior...

Страница 22: ...locarlo en la aspiradora para evitar que el agua se introduzca en los componentes el ctricos Limpieza de filtros El aparato dispone de dos filtros 1 Un filtro higi nico en la parte delantera del bloqu...

Страница 23: ...nes Los accesorios tubo met lico plegable cepillo motorizado accesorio 3 en 1 boquilla plana y ancha cepillo especial animales tubo flexible est n obstruidos o se han montado de forma incorrecta l mpi...

Страница 24: ...Schnelle Geschwindigkeit Boost Funktion 9 Minuten LED Beleuchtung an der B rste Akku Ladestand Kontrollleuchte Fassungsverm gen des Beh lters 0 5 L Hygienefilter Grobpartikelfilter Vor dem ersten Gebr...

Страница 25: ...rumfangs Laden des Akkus 1 Boden Ladestation 1 2 Nach dem Aufstellen der Ladestation auf dem Boden verbinden Sie das Netzladeger t mit dem Anschluss der Ladestation und schlie en es an eine leicht zug...

Страница 26: ...e wie in der folgenden Abbildung gezeigt an Die B rsten und das Zubeh r k nnen direkt auf das Ger tegeh use auf das Metallrohr oder auf den Schlauch gesteckt werden Anbringen Entfernen des 3 in 1 Zube...

Страница 27: ...etzt werden 1 Drehen Sie mit einer M nze die Verriegelungsschraube in Richtung des Symbols entriegelt um die Verriegelungszunge herausziehen zu k nnen siehe Abbildung unten 2 Nehmen Sie die Walze hera...

Страница 28: ...ufladen auf die Ladestation Reinigung und Pflege berpr fen Sie ob das Ger t ausgeschaltet und vom Strom getrennt ist bevor Sie mit seiner Reinigung beginnen Tauchen Sie das Ger t oder die Halterung ni...

Страница 29: ...genden Kontrollen durch bevor Sie sich an die Serviceabteilung Ihres H ndlers wenden Der Staubsauger wird nicht geladen Der Akku wurde falsch eingesetzt Nehmen Sie den Akku heraus und setzten Sie ihn...

Страница 30: ...1 accessoire vloerreiniger met doekje 1 brede platte zuigmond 1 gebogen adapter 1 speciale borstel voor harde vloeren 1 dierenhaarborstel 1 slang 1 gebruiksaanwijzing Technische kenmerken Draadloze s...

Страница 31: ...massieve muren bijvoorbeeld beton massieve baksteen stenen etc 1 Plaats de muurhouder 17 op de gewenste plaats tegen de muur Controleer of de hoogte van de houder overeenkomt met de hoogte van de sto...

Страница 32: ...orden geladen LET OP laadt de accu niet vaker op dan nodig is dit kan de levensduur verkorten Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt of als de accu volledig leeg is kunnen de prestaties afnemen...

Страница 33: ...ruiken Met de accessoire vloerreiniger met doekje gecombineerd met de draaiborstel van de stofzuiger kan de vloer in n keer worden gestofzuigd en gedweild Plaats het doekje onderaan de accessoire dank...

Страница 34: ...e beschadigen Vergrendelingsschroef Vergrendelingslipje Reinigingsgleuf gebruik Voordat u de stofzuiger gebruikt controleert u of het filter correct in het filterblok geplaatst is Raadpleeg de rubriek...

Страница 35: ...atst om te voorkomen dat er water wordt opgezogen in de elektrische onderdelen Reinigen van de filters Het apparaat heeft twee filters 1 Een hygi nisch filter aan de voorkant van het motorblok 4 Om di...

Страница 36: ...rkeerd ge nstalleerd Verwijder de borstel en plaats hem correct terug in de daarvoor bestemde inkepingen De gemotoriseerde borstel zit verstopt Verwijder de borstel en de verstopping Een van de onderd...

Страница 37: ...huan Songgang Subdistrict Bao an District 518105 Shenzhen Guangdong P R China Identificador del modelo ZD12D260050EU Tensi n de entrada 100 240 V Frecuencia de la CA de entrada 50 60 Hz Tensi n de sal...

Страница 38: ......

Страница 39: ...de recogida de residuos y los distribuidores disponen de sistemas de devoluci n y recogida Reciclando su dispositivo al final de su vida til ayudar a proteger el medio ambiente y a evitar consecuenci...

Отзывы: