background image

 

SOMMARIO / ÍNDICE / SOMMAIRE / 

CONTENTS 

ITALIANO.............................................................................................................. 7

 

CONVENZIONI TIPOGRAFICHE..................................................................... 8

 

AVVERTENZE GENERALI PER L'INSTALLATORE................................... 9

 

N

OTE 

G

ENERALI

................................................................................................... 9

 

R

EALIZZAZIONE 

D

ELL

'I

MPIANTO

........................................................................ 10

 

R

ACCOMANDAZIONI

............................................................................................ 10

 

DESCRIZIONE.................................................................................................... 12

 

F

UNZIONI OFFERTE

.............................................................................................. 12

 

INSTALLAZIONE............................................................................................... 14

 

C

OLLEGAMENTI

.................................................................................................. 14

 

S

OSTITUZIONE 

B

ATTERIE

.................................................................................... 15

 

P

ROGRAMMAZIONE DEL TIPO DI CENTRALE E DELL

ATTACCO INTERNO

.............. 15

 

Procedura di programmazione....................................................................... 16

 

P

ROGRAMMAZIONI GENERALI DEL TELEFONO

..................................................... 18

 

Programmazione data e ora........................................................................... 19

 

Programmazione prefisso locale .................................................................... 19

 

Programmazione codice impegno linea ......................................................... 20

 

Programmazione luminosità .......................................................................... 20

 

Tempo di Flash............................................................................................... 21

 

Programmazione funzione anti-intrusione ..................................................... 21

 

Selezione decadica/multifrequenza ................................................................ 21

 

Regolazione del volume della suoneria .......................................................... 21

 

Regolazione del volume del vivavoce ............................................................. 22

 

FUNZIONAMENTO DEL TELEFONO ........................................................... 23

 

Tasti................................................................................................................ 23

 

Indicazioni dei LED........................................................................................ 24

 

Display ........................................................................................................... 25

 

Содержание Fly ViewOperator

Страница 1: ...FlyViewOperator GUIDA PER L UTENTE MANUAL POR L USUARIO MODE D EMPLOI POUR L UTILISATEUR USER S MANUAL Installazione ed uso Instalaci n y Uso Installation et utilisation Installation and use...

Страница 2: ...PO DI CENTRALE E DELL ATTACCO INTERNO 15 Procedura di programmazione 16 PROGRAMMAZIONI GENERALI DEL TELEFONO 18 Programmazione data e ora 19 Programmazione prefisso locale 19 Programmazione codice imp...

Страница 3: ...hiamate ricevute 30 Funzione VIP 31 Visualizzazione delle chiamate effettuate 31 Funzione Non DIsturbare 31 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE 32 USO PER CUI IL DISPOSITIVO DESTINATO 33 FRAN AIS 34 CONVENT...

Страница 4: ...re un appel en attente t l phone branch un PABX 53 Mettre un appel en attente t l phone branch la ligne externe 54 R p ter le dernier num ro s lectionn 55 Res lection automatique sur occup 55 Pause 55...

Страница 5: ...sion function 73 Tone Pulse dialing 74 Setting ringer level 74 Setting the hands free level 74 TELEPHONE OPERATION 75 Keys 75 LED indications 76 Display 77 Placing a call 78 Receiving a call 78 Ending...

Страница 6: ...CE CONFORMITY DECLARATION 84 DESIGNED USE OF THE DEVICE 84...

Страница 7: ...i garanzie possibili La responsabilit per vizi derivanti dall uso del prodotto fa carico all Utente La Esse ti responsabile esclusivamente dei difetti ai sensi e nei limiti del D P R 24 05 1988 n 224...

Страница 8: ...apitoli come i vari titoli principali del capitolo Titolo Secondario Stile che sta ad indicare il titolo di uno specifico paragrafo all interno del titolo primario Titolo Terziario Questo stile viene...

Страница 9: ...scollegare l apparecchiatura dalla rete di alimentazione E opportuno prevedere a monte del prodotto un appropriato interruttore di sezionamento e protezione in modo da interrompere l alimentazione in...

Страница 10: ...enziali fonti di pericolo REALIZZAZIONE DELL IMPIANTO La realizzazione di impianti telefonici interni dovrebbe essere effettuata da personale specializzato Non sono consentiti l installazione e l alla...

Страница 11: ...one deve essere collegata all ingresso della linea di alimentazione elettrica del prodotto Il morsetto di terra delle protezioni per ottenere un efficace funzionamento dei dispositivi deve essere coll...

Страница 12: ...con tutte le centrali telefoniche Esse ti Vivavoce 10 LED per la visualizzazione dello stato delle linee urbane 1 LED per l indicazione del modo giorno notte temporaneo 1 LED indicante lo stato del s...

Страница 13: ...regolabile a tre livelli Musica di attesa Regolazione del contrasto del display a 8 livelli Tasti Ripetizione Ultimo Numero Pausa Flash Commutatore per selezione Decadica Multifrequenza Tempo di flas...

Страница 14: ...corredo A mediante il cavo fornito B A Presa telefonica aperta B Cavo di tipo rovesciato fornito a corredo Realizzare il collegamento della presa telefonica fornita a corredo alla centrale mediante u...

Страница 15: ...NE BATTERIE Le batterie sono alloggiate nell apposito vano posto al di sotto del telefono Quando necessario sostiuirle utilizzare delle batterie di tipo AA 1 5V Al fine di non perdere tutte le program...

Страница 16: ...1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10 LED 24 LED 1 LED 2 LED 12 LED 13 PROGR Procedura di programmazione Rimuovere il cartoncino per accedere al pulsante centrale di programmazione indicato con PROGR in figur...

Страница 17: ...llegato Ad esempio per l interno 41 l attacco interno 1 per l interno 49 l attacco interno 9 per l interno 51 l attacco interno 10 etc GUIDA ALLA SCELTA DELL ATTACCO DI INTERNO PER CENTRALI POLARISPLU...

Страница 18: ...LED ROSSO premere di nuovo brevemente il pulsante di programmazione PROGRAMMAZIONI GENERALI DEL TELEFONO Queste programmazioni consentono di impostare alcuni parametri generali del telefono Assicurar...

Страница 19: ...nuovamente il tasto SET Month lampeggia nel display Premere i tasti UP o DOWN per programmare il mese Month La stessa procedura viene utilizzata per programmare Giorno Ora e Minuti La programmazione p...

Страница 20: ...ABX Tale codice seguito da una pausa viene selezionato automaticamente quando tramite i tasti UP DOWN e REDIAL si chiama un numero presente nella lista delle chiamate ricevute Nota Se il codice di imp...

Страница 21: ...nza che impedisce al telefono in parallelo di ascoltare una conversazione in corso o di utilizzare la linea in uscita Tenere premuto il tasto DOWN per 2 secondi Il display visualizza STEAL OFF Premere...

Страница 22: ...Regolazione del volume del vivavoce Utilizzare il regolatore di volume presente sul lato destro del telefono al di sotto del campo lampade...

Страница 23: ...in programmazione confermare un valore immesso in programmazione STORE Memorizzare un numero in memoria VIP Programmare il numero telefonico visualizzato dalla lista delle chiamate ricevute o effettua...

Страница 24: ...ta LED ROSSI 1 24 Stato degli interni LED Linee Urbane e LED Interni Stato del LED Significato Spento La Linea o l Interno sono liberi Acceso La Linea o l Interno sono occupati in una conversazione Il...

Страница 25: ...no le seguenti informazioni La prima riga indica Data e ora correnti Icona nuova chiamata NEW se presente Icona chiamata ripetuta REP se presente Icona numero VIP VIP Numero delle chiamate presenti ne...

Страница 26: ...ante la programmazione stessa Effettuare una chiamata Sollevare il microtelefono o premere il tasto SPEAKER Il led IN USE si accende e si sente il tono di invito alla selezione Selezionare il numero d...

Страница 27: ...terno o accedere ai servizi del centralino Inoltre una doppia pressione del tasto HOLD provoca l abbattimento della chiamata Mettere in attesa una chiamata telefono collegato alla linea urbana Quando...

Страница 28: ...ttuta Ripetizione dell ultimo numero selezionato La funzione permette di richiamare automaticamente l ultimo numero chiamato fino a 48 cifre Sollevare il microtelefono o premere il tasto SPEAKER Atten...

Страница 29: ...il tasto corrispondente alla posizione della memoria cifre da 0 a 9 in cui si vuole memorizzare il numero di telefono Per memorizzare altri numeri di telefono o per modificare i numeri esistenti in me...

Страница 30: ...la data e l ora di arrivo e le eventuali icone VIP e REP Per cancellare il numero visualizzato Un numero visualizzato pu essere cancellato premendo una volta il tasto DELETE I numeri di telefono di t...

Страница 31: ...ttuate Il telefono memorizza i numeri ciascuno composto di massimo 18 cifre delle ultime 20 chiamate effettuate insieme alla durata della conversazione Quando i numeri sono pi di 20 l ultimo numero so...

Страница 32: ...er oppure per disattivarlo Premere per 2 secondi il tasto VIP Il display visualizza il tempo rimasto Premere i tasti UP o DOWN per riportare il timer a 00 00 Premere il tasto SET per confermare L icon...

Страница 33: ...USO PER CUI IL DISPOSITIVO DESTINATO Il presente dispositivo stato progettato per essere usato in connessione alle reti PSTN...

Страница 34: ...r toutes les plus amples garanties La responsabilit envers des vices r sultants de l usage du produit est du ressort de l Utilisateur Esse Ti est responsable exclusivement des d fauts aux sens et dans...

Страница 35: ...terne des chapitres tels que les divers titres principaux du chapitre Titre Secondaire Style indiquant le titre d un paragraphe sp cifique l interne d un titre primaire Titre Tertiaire On utilise ce s...

Страница 36: ...prise secteur On conseille de pr voir un disjoncteur en amont de l appareil de mani re interrompre l alimentation en cas de panne Pour toute intervention de r paration s adresser exclusivement un Cent...

Страница 37: ...r donc hors port e des enfants REALISATION DE L INSTALLATION La r alisation des installations t l phoniques doit tre effectu e par du personnel sp cialis Il est interdit d installer et de connecter au...

Страница 38: ...ls que fax modem r pondeur t l phone mobile etc La protection pour les lignes d alimentation secteur doit tre connect e l entr e de la ligne d alimentation lectrique de l appareil Il faut connecter la...

Страница 39: ...s les PABX Esse ti S lection et r ponse mains libres 10 t moins pour l affichage de l tat des lignes externes 1 t moin indiquant le mode jour nuit temporaire 1 t moin indiquant l tat du service Renvoi...

Страница 40: ...e sur 3 niveaux Musique d attente 8 niveaux de r glage du contraste de l cran Bouton de fonction Res lection Rappel Pause Flash D lai de flash 100 ms pas programmable Commutateur pour s lection D cima...

Страница 41: ...piles AA de 1 5V Ins rer la prise du c ble t l phonique fourni dans le connecteur du t l phone pr vu cet effet et brancher l autre extr mit la broche t l phonique fournie A Connecteur ouvert B C ble d...

Страница 42: ...g es dans l emplacement pr vu sous l appareil Lorsque vous devez les remplacer utilisez des batteries du type AA 1 5V Pour emp cher la perte des programmations personnelles auxquelles vous avez proc d...

Страница 43: ...3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10 LED 24 LED 1 LED 2 LED 12 LED 13 PROGR Proc dure de programmation Enlever le carton pour acc der au bouton poussoir central de programmation indiqu sous PROGR dans la figure Ga...

Страница 44: ...eil est branch Par exemple pour l interne 41 la broche d interne correspondante est la 1 pour l interne 49 c est la 9 pour l interne 51 c est la broche d interne 10 et ainsi de suite GUIDE AU CHOIX DE...

Страница 45: ...N ROUGE s allume appuyer de nouveau sur le bouton poussoir de programmation PROGRAMMATIONS GENERALES DE L APPAREIL V rifier que l appareil est en mode stand by Pour acc der aux programmations appuyer...

Страница 46: ...L cran affiche 20 Appuyer sur les boutons UP ou DOWN pour programmer l ann e Year Appuyer de nouveau sur le bouton SET Le message Month clignote l cran Appuyer sur les boutons UP ou DOWN pour program...

Страница 47: ...ranch un PABX Avec cette programmation on d finit sur l appareil le chiffre pour l engagement de la ligne externe de son PABX Ce code suivi d une pause est automatiquement s lectionn lorsque vous appe...

Страница 48: ...arall le l appareil FlyViewOperator Lorsque cette fonction est activ e l appareil FlyViewOperator g n re un signal d interf rence qui emp che l appareil install en parall le d couter une conversation...

Страница 49: ...R glage du volume du mains libre Utiliser le r gulateur de volume pr sent sous le c t droit du t l phone...

Страница 50: ...r les num ros des appels sortant SET Acc der aux programmations confirmer une valeur saisie STORE m moriser un num ro VIP Programmer le num ro affinch de la liste des appels entrant ou sortant ou pend...

Страница 51: ...TEMOINS ROUGES 1 24 Etat des internes T moins des Lignes Externes et T moins des Internes Etat des T moins Indication Eteint Ligne ou Interne libres Allum Ligne ou Interne engag s dans une conversati...

Страница 52: ...l r p t REP Ic ne num ros VIP VIP Nombre des appels pr sents dans la liste des appels re us IN la droite de la ligne Date et heure d un appel re u apr s avoir appuy sur le bouton UP ou DOWN Nombre des...

Страница 53: ...nn d sir Ou En mode stand by composer d abord le num ro d abonn et ensuite appuyer sur le bouton REDIAL Recevoir un appel D crocher le combin ou appuyer sur le bouton SPEAKER Le t moin IN USE s allume...

Страница 54: ...ser le bouton HOLD pour mettre un appel en attente En modalit mains libres Appuyer sur le bouton HOLD pour couper temporairement le microphone de la base L appel a t mis en attente L abonn externe ent...

Страница 55: ...atique sur occup En mode mains libres on peut utiliser la fonction de rappel si le num ro d abonn appel est occup Appuyer sur le bouton SPEAKER et composer le num ro d abonn d sir Si on entend la tona...

Страница 56: ...ifier des num ros existants dans la m moire r p ter les phases des postes de 1 5 Notes Le nombre maximum de chiffres que l on peut m moriser pour chaque num ro d abonn est 16 Si le num ro m moris est...

Страница 57: ...ntuelles ic nes VIP et REP Pour supprimer un num ro affich Pour supprimer un num ro affich il suffit d appuyer une fois sur le bouton DELETE On supprime tous les num ros des appels entrants en appuyan...

Страница 58: ...e de la conversation Lorsque le nombre de num ros d passe 20 le dernier num ro compos remplace le premier dans la liste On affiche les num ros d abonn s des appels sortants en appuyant sur le bouton...

Страница 59: ...le d lai du temporisateur choit ou pour le d sactiver pr alablement proc dez comme suit Appuyer sur le bouton VIP pour 2 secondes L cran affiche le temps qui reste Appuyer sur les boutons UP ou DOWN p...

Страница 60: ...USAGE POUR LEQUEL L APPAREIL EST DESTINE Le pr sent appareil a t con u pour tre utilis en connexion aux r seaux PSTN...

Страница 61: ...e user The User shall be responsible for defects arising from the use of the product Esse ti shall only be responsible for defects according to and within the limitations set by the Presidential Decre...

Страница 62: ...he title of large sections in a chapter such as the main titles of the chapter Secondary Title Style used for the title of a specific paragraph in the primary title Tertiary Title Style used for addit...

Страница 63: ...t any operation either inside or outside the product cleaning maintenance etc A protective cut out switch must be installed upstream in order to interrupt power supply in case of fault Always refer to...

Страница 64: ...f telephone terminals to the telecommunications network that do not comply with the regulations in force is not permitted WARNINGS The main causes of interference on telephone lines and power supply m...

Страница 65: ...all Esse ti exchanges Hand free dialing and answering 10 LED s for external line status visualization 1 LED for day nigh weekend mode indication 1 LED for follow me indication 24 LED for extension st...

Страница 66: ...66 DESCRIPTION Flash time 100 ms not programmable REDIAL Pause Flash function keys Tone Pulse Switch...

Страница 67: ...e telephone socket A Open socket B Inverted cable Connect the telephone socket to the PABX according to the following table Plug 6 4 Pin 1 Data line Pin 2 Pin 3 Extension number Pin 4 Data line Pins 2...

Страница 68: ...ce the batteries before they die completely in order not to lose the telephone programming data Before replacing the batteries follow this procedure to prevent the clock from stopping and avoid having...

Страница 69: ...re Remove the cardboard protection to access the central programming button shown as PROGR in the figure Press and hold the button pressed for 2 seconds When you release the button the LED s turn on t...

Страница 70: ...tension 49 is 9 for extension 51 is 10 etc GUIDE FOR THE SELECTION OF THE EXTENSION NUMBER FOR POLARISPLUS SMILEPLUS FOX70 FOX90 CT624 The extension number is a number from 1 to 8 according to the pos...

Страница 71: ...a code code 3 line engagement code pcode 4 Brightness lcd 5 Flash time flash Press SET to set the selected programming mode The display shows the current setting and the modifiable parameter starts fl...

Страница 72: ...P or DOWN ones till SET 2 CODE is displayed Press SET key Code 0 appears indicating that the first area code can be set now Press SET key The first glints To key in the area code ie 0755 Set the line...

Страница 73: ...2 3 4 5 6 7 8 is selected with UP or DOWN key Press SET key again to confirm the setting Flash time The phone sends a line disengagement impulse to the telephone switch when the FLASH key is pressed...

Страница 74: ...LSE switch allows to choose the dialing mode TONE sets DTMF dialing PULSE sets pulse dialing It is recommended not to change the TONE default position Setting ringer level To choose the ringer level s...

Страница 75: ...on OUT CHECK Rewiew the outgoing calls SET Access the programming mode confirm a value STORE Store a number into memory VIP Set a number out of the incoming and outgoing calls list or during an incomi...

Страница 76: ...tus GREEN Day Night Weekend mode GREEN Follow me activation RED 1 24 Extension status External Lines LED and Extension LED LED status Meaning Off Free line or extension On Conversation over line or ex...

Страница 77: ...local PTT There are three lines in the LCD The first line indicates Date and Time current New call icon NEW Repeated call icon REP VIP icon VIP Number of new calls IN in the right hand of the line Th...

Страница 78: ...USE LED light and a dial tone will be heard Dial the desired phone number Or In standby mode input the telephone number first then press REDIAL button Receiving a call Pick up the handset or press SPE...

Страница 79: ...a call on hold by pressing the HOLD key Handfree mode Press HOLD button the microphone will turn off and the outside line will still be retained just listening to music so the other party cannot hear...

Страница 80: ...mber you called Recall on busy In handsfree mode if the called number is busy you can use the recall function Press SPEAKER key and dial the desired phone number If you hear the busy tone press REDIAL...

Страница 81: ...ch phone number is 16 digits If stored numbers are longer than 16 digits only the first 16 digits will be stored into the selected memory location Review a stored telephone number Press the RECALL key...

Страница 82: ...eing pressed for 3 seconds Note To delete the VIP numbers follow the relative instructions Call back Press REDIAL key Note If you press REDIAL key for 2 seconds a 0 is added before the selected number...

Страница 83: ...ted number is cancelled When DELETE key is being pressed for 3 seconds all stored outgoing numbers are cancelled Note Only calls longer than 10 seconds are saved Do Not Disturb function The Do Not Dis...

Страница 84: ...Italy hereby declares that this device complies with the following standards EN50082 1 EN55022 Electromagnetic compatibility EN41003 EN60950 Electric safety and also with the requirements of the 1999...

Страница 85: ...FlyViewOperator 02 12 2005 Esse ti S r l Zona Ind le Squartabue 62019 Recanati MC ITALY Tel 39 071 7506066 7506105 Fax 39 071 7506057 www esse ti com support esse ti it...

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ......

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Отзывы: