Esscom BUTLER E550 TRIPLE Скачать руководство пользователя страница 2

Important

To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. 
Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate 

this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming 

telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone.

Belangrijk

Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op 

uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart 

abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen 

nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende 

telefoonnummers NIET op de display van uw toestel verschijnen.

Important

Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être 

activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un 

abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si 

vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne 

téléphonique, les numéros de téléphone entrants n’apparaîtront PAS sur l’écran de 

votre téléphone.

Wichtig

Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre 

Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen 

Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre 

Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die 

eingehenden Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes.

UK

To be connected to the public analogue telephone network.

NL

Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoonnetwerk.

F

Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public.

D

Kompatibel für den analogen telefonanschluss.

UK

The features described in this manual are published with reservation to 
modifications.

NL

De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder 
voorbehoud van wijzigingen.

F

Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de 
modifications.

D

Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden 
vorbehaltlich Änderungen publiziert.

Содержание BUTLER E550 TRIPLE

Страница 1: ...BUTLER E550 TWIN TRIPLE USER GUIDE HANDLEIDING MANUEL D UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG V1 2 02 09...

Страница 2: ...tion Caller ID Affichage Appelant sur votre ligne t l phonique les num ros de t l phone entrants n appara tront PAS sur l cran de votre t l phone Wichtig Zur Verwendung der Rufnummernanzeige muss dies...

Страница 3: ...his product works with rechargeable batteries only If you put non rechargeable batteries in the handset and place it on the base charger the handset will be damaged and this in NOT covered under the w...

Страница 4: ...evice environment At the end of the product lifecycle you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical an...

Страница 5: ...6 Key lock 7 Redial pause button 8 Volume melody button 9 Ringer on off 10 Phonebook button Also used to see other data in phonebook or call log 11 Menu OK button OK 12 Flash left button R 13 Answerin...

Страница 6: ...n Meaning You are online New numbers in call list Rechargeable battery level indicator The antenna indicates the quality of reception The antenna blinks when the handset is out of range Microphone is...

Страница 7: ...carries out operations When a battery is completely empty and you have put the handset on the base unit for a short period of time the Battery symbol will appear to be fully charged but this is actua...

Страница 8: ...er the desired telephone number An incorrect number can be corrected by means of the mute button When you haven t pressed a button for 20 seconds the number you ve already entered will disappear and t...

Страница 9: ...ess OK to save changes 5 9 Paging When you press the paging button on the base unit the handset emits a ringing signal for 30 seconds This signal helps you find a lost handset Press any button to stop...

Страница 10: ...e scroll buttons to select the desired volume OFF 1 5 Press again or press OK to confirm the setting Or by menu Press menu button Use the right button to scroll to HANDSET and press OK Use the right b...

Страница 11: ...e current handset name is shown Delete the character by the mute button Use the keypad to enter the new name Press the menu OK button to confirm 5 16 Auto answer On Off When there is an incoming call...

Страница 12: ...utton 6 2 Add a phonebook entries Press the phonebook button Press the menu OK button OK to confirm NEW ENTRY appears and press the menu OK button OK Enter the name you wish to store Press the menu OK...

Страница 13: ...ou are subscribed to a telephone operator that provides this service Contact your telephone provider for more information When you receive a call the numbers are saved in a call list This list can hol...

Страница 14: ...er and press OK Select the melody using the right and left button Press the menu OK button OK to confirm and to go back to the call list 8 Register de register a handset 8 1 Register to a Butler E550...

Страница 15: ...ress OK Use the button to scroll to SELECT BASE and press OK Use the button to select AUTO and press OK 8 3 2 Manual selection If you set handset to manual selection the handset will only choose the h...

Страница 16: ...e The Butler E550 has a built in digital answering machine with a recording capacity of 11 min The answering machine can be operated remotely and features the possibility of recording two outgoing mes...

Страница 17: ...10 3 2 Playback the outgoing message To check the current outgoing message Press the key 10 3 3 Select outgoing message Press the key for 2 seconds to switch between the 2 outgoing messages O1 OGM 1...

Страница 18: ...f there are no new messages and after 2 rings if there are new messages If there are no new messages and you call your machine to check your messages remotely 10 13 Remote operation you can hang up af...

Страница 19: ...2 Checking the VIP code Press the key to show the VIP code The display will show the VIP code digit by digit 10 8 Operation If a call is received and the answering machine is turned on the answering...

Страница 20: ...erases only the messages that have already been heard New messages are not erased Press the delete key for 2 sec The display will show dL Press the delete key again to confirm 10 12 Memory full If th...

Страница 21: ...to start recording a memo message A beep will indicate that you can start recording Say your message Press 6 to stop recording f Turning answering machine on off Press the 9 key to switch on the answe...

Страница 22: ...The warranty has to be proven by presentation of the original or copy of the purchase receipt on which the date of purchase and the unit model are indicated 13 2 Warranty handling A faulty unit needs...

Страница 23: ...as lightning water and fire nor any damage caused during transportation No warranty can be claimed if the serial number on the units has been changed removed or rendered illegible Any warranty claims...

Страница 24: ...cyclus van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur Dit wordt a...

Страница 25: ...etoets 8 Volume melodie toets 9 Beltoon aan uit 10 Telefoonboektoets deze wordt ook gebruikt om andere gegevens in het telefoonboek of in de oproeplog te bekijken 11 Menu OK toets OK 12 Flash toets re...

Страница 26: ...ymbool Betekenis In verbinding Nieuwe nummers in de oproeplijst Laadniveau van de oplaadbare batterijen De antenne geeft de kwaliteit van de ontvangst aan De antenne knippert wanneer de handset buiten...

Страница 27: ...Wanneer een batterij volledig leeg is en u de handset korte tijd op het basisstation hebt geplaatst zal het batterijsymbool aangeven dat de batterij volledig opgeladen is Dit is echter niet het geval...

Страница 28: ...ongesprek voeren Druk op de lijntoets U hoort de kiestoon Voer het gewenste telefoonnummer in Druk op de lijntoets als u het gesprek wilt be indigen 5 4 2 Gespreksinstelling met belvoorbereiding Toets...

Страница 29: ...nvrij functie uit te schakelen 5 7 Microfoon uit mute functie Het is mogelijk om de microfoon tijdens een oproep uit te schakelen Nu kunt u openlijk spreken zonder dat uw gesprekspartner u kan horen D...

Страница 30: ...toetsen Druk opnieuw op of druk op OK om de instelling te bevestigen Of met het menu Druk op de menutoets Gebruik de rechts toets om naar HANDSET te gaan en druk op OK Gebruik de rechts toets om naar...

Страница 31: ...rendeling Er zal niets gebeuren bij het indrukken van een willekeurige toets tijdens de standby modus wanneer het toetsenbord is vergrendeld behalve bij het indrukken van de toets Houd de toets ingedr...

Страница 32: ...bestaat uit 4 cijfers De standaardinstellingen voor de PIN code is 0000 Als u de PIN code wilt wijzigen en uw eigen geheime code wilt instellen ga als volgt te werk Druk op de menutoets Gebruik de re...

Страница 33: ...aam in of druk op de links of rechtstoets om de gewenste naam op te zoeken Druk op de lijntoets en het nummer wordt automatisch gebeld Druk op de lijntoets als u het gesprek wilt be indigen 6 4 Naam o...

Страница 34: ...ebt ontvangen gaat het CLIP symbool knipperen op de display en wordt het aantal gemiste oproepen weergegeven als XX GEMIST XX MISSED 7 2 De oproeplijst raadplegen Druk op de oproeplog toets De laatst...

Страница 35: ...druk op OK Druk op de menu OK toets OK om te bevestigen of op de ESC toets om terug te gaan Bewerk de naam of voer hem in en druk op OK Bewerk het telefoonnummer of voer het in en druk op OK Selecttee...

Страница 36: ...aat naar het voorgaande menu terug als de verwijdering is gelukt 8 3 Een basisstation selecteren Als uw handset is aangemeld bij meerdere basisstations maximaal 4 dan moet u een basisstation selectere...

Страница 37: ...andere handset zal een beltoon laten horen U kunt het rinkelen laten stoppen door op de lijntoets te drukken Als de andere handset de oproep aanneemt door op de lijntoets te drukken kunt u intern prat...

Страница 38: ...sisstation aan hoeveel nieuwe berichten er zijn Als het antwoordapparaat is uitgeschakeld gaan de lampjes niet branden FL verschijnt op de display wanneer het interne geheugen vol is en er geen nieuwe...

Страница 39: ...en op de toets Druk op de toets om het uitgaande bericht af te spelen Houd de toets ingedrukt terwijl de OGM wordt afgespeeld 10 4 Het antwoordapparaat aan en uitzetten Als het antwoordapparaat is ing...

Страница 40: ...ediening op afstand De VIP code is standaard ingesteld op 321 10 7 1 De VIP code veranderen Houd de toets gedurende 2 seconden ingedrukt om de VIP code te kunnen wijzigen Het eerste cijfer van de VIP...

Страница 41: ...chten worden n voor n afgespeeld Als er nieuwe berichten zijn worden alleen de nieuwe berichten berichten die nog niet zijn beluisterd afgespeeld Tijdens het afspelen kunt u naar het begin van het hui...

Страница 42: ...woordapparaat speelt de berichten af Tijdens het afspelen hebt u de volgende opties Druk op 2 voor een pauze in het afspelen van 30 sec Druk op 2 om opnieuw te starten met afspelen Druk op 3 om naar h...

Страница 43: ...1 Probleemoplossing 12 Technische gegevens Bereik tot 300 m in een open ruimte tot 50 m in gebouwen Belopties DTMF toon en puls Batterijen 2 x 1 2 V 600 mAh AAA type NiMH oplaadbaar Max standby tijd o...

Страница 44: ...oopdatum is bepalend voor het begin van de garantieperiode De garantieperiode wordt niet verlengd als het toestel wordt vervangen of gerepareerd door het servicecentrum 13 3 Garantiebeperkingen Schade...

Страница 45: ...ment Au terme du cycle de vie de ce produit ne le jetez pas avec les d chets m nagers ordinaires d posez le dans un point de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques Le sym...

Страница 46: ...Touche Volume M lodie 9 Activation D sactivation de la sonnerie 10 Touche R pertoire galement utilis e pour afficher d autres donn es du r pertoire ou du journal des appels 11 Touche Menu OK OK 12 To...

Страница 47: ...eaux num ros de la liste d appels Indicateur du niveau des piles rechargeables L antenne indique la qualit de r ception L antenne clignote lorsque le combin est hors de port e Le micro est en sourdine...

Страница 48: ...s et que vous avez replac le combin sur la base pendant un court instant le symbole de la pile indique qu elles sont compl tement charg es mais ce n est pas le cas La capacit des piles diminue rapidem...

Страница 49: ...ortants 5 4 1 Passer un appel Appuyez sur la touche Ligne Vous entendez la tonalit d invitation num roter Tapez le num ro de t l phone choisi Appuyez sur la touche Ligne lorsque vous voulez mettre fin...

Страница 50: ...on mains libres 5 7 Fonction Muet Il est possible de d sactiver le micro pendant une conversation Vous pouvez alors parler librement sans tre entendu par votre interlocuteur Appuyez sur la touche Muet...

Страница 51: ...e du menu Appuyez sur la touche Menu Utilisez la touche droite pour faire d filer le menu jusque COMBINE HANDSET et appuyez sur OK Utilisez la touche droite pour faire d filer le menu jusque SONNERIE...

Страница 52: ...lage du clavier Lorsque le clavier est verrouill le fait d appuyer sur les touches n a aucun effet en mode veille sauf si la touche est enfonc e Appuyez sur la touche et maintenez la enfonc e s affich...

Страница 53: ...N code PIN syst me Certaines fonctions ne sont accessibles qu aux utilisateurs connaissant le code PIN de la base Le code PIN compte 4 chiffres Par d faut le code PIN est r gl sur 0000 Si vous souhait...

Страница 54: ...la touche Menu OK OK Saisissez le nom que vous souhaitez m moriser Appuyez sur la touche Menu OK OK pour confirmer votre s lection Saisissez le num ro de t l phone Appuyez sur la touche Menu OK OK pou...

Страница 55: ...echercher le nom de la personne que vous souhaitez appeler Appuyez sur la touche Menu OK OK Utilisez la touche droite pour faire d filer le menu jusque EFFACE TOUT DELETE ALL et appuyez sur OK Appuyez...

Страница 56: ...ir en arri re 7 5 Suppression de tous les num ros de la liste d appels Vous ne pouvez effacer tous les num ros de la liste d appels que si tous ont t lus Lorsque vous tes dans la liste d appels appuye...

Страница 57: ...uhaitez enregistrer le combin 1 4 avec les touches droite et gauche Appuyez sur la touche Menu OK OK pour confirmer votre s lection Saisissez le code PIN de la base 0000 et appuyez sur OK L unit comme...

Страница 58: ...1 4 et appuyez sur OK 8 4 Transfert d appel et conf rence t l phonique en cas d appel externe Pendant un appel externe appuyez sur la touche INT et tapez le num ro de l autre combin 1 5 L autre combin...

Страница 59: ...tionner distance et a la capacit d enregistrer deux annonces annonce 1 et annonce 2 maximum de 2 minutes Vous disposez de 2 options Avec l annonce 1 l appelant a la possibilit de laisser un message Av...

Страница 60: ...nregistrement 10 3 2 Lecture du message d accueil Pour v rifier le message d accueil actuel Appuyez sur la touche Touche Mode veille Pendant la lecture des messages Appuyer bri vement sur la touche Ap...

Страница 61: ...e sonneries avant que le r pondeur ne se d clenche en cas d appel peut tre r gl entre 2 et 9 et TS Eco taxes Le r glage standard est de 5 sonneries En mode Eco taxes le r pondeur se d clenche apr s 5...

Страница 62: ...Appuyez plusieurs fois sur les touches ou pour r gler le troisi me chiffre du code VIP Appuyez sur la touche pour confirmer le code VIP Vous entendez alors un bip long Le nouveau code s affiche chiffr...

Страница 63: ...che de lecture pour reprendre la lecture passer au message suivant en appuyant sur la touche 10 11 Suppression de messages 10 11 1 Suppression des messages l un apr s l autre en cours de lecture Lance...

Страница 64: ...age en cours Appuyez sur 6 pour arr ter la lecture Appuyez sur 7 pour effacer le message en cours b Suppression de tous les anciens messages Apr s avoir cout tous les messages appuyez sur 0 pour effac...

Страница 65: ...AAA NiMh rechargeables Autonomie max env 100 heures Temps de conversation max 10 heures Temp rature ambiante de 5 C 45 C Humidit relative de l air autoris e de 25 85 Alimentation de l adaptateur de la...

Страница 66: ...date d achat initiale d termine le d but de la p riode de garantie Celle ci n est pas prolong e si l appareil est remplac ou r par par le centre de service apr s vente 13 3 Exclusions de garantie Les...

Страница 67: ...der Nutzungsdauer des Produkts darf dieses nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zur Aufbereitung elektrischer und elektronischer Ger te Das Symb...

Страница 68: ...wiederholung Pausentaste 8 Lautst rketaste Melodietaste 9 Rufton ein aus 10 Telefonbuchtaste Auch verwendet um weitere Daten im Telefonbuch oder in der Anrufliste zu sehen 11 Men OK OK 12 Flash Nach l...

Страница 69: ...erkabels in die Steckdose Symbol Bedeutung Sie sind online Neue Nummern in der Anrufliste Batteriestandsanzeige Die Antenne gibt die St rke des Empfangssignals an Die Antenne blinkt wenn sich das Mobi...

Страница 70: ...nicht mehr Wenn eine Batterie vollst ndig leer ist und Sie stellen das Mobilteil nur f r kurze Zeit auf die Basisstation so zeigt die Batterieanzeige voll aufgeladen an Dies ist jedoch nicht der Fall...

Страница 71: ...n und dr cken Sie OK 5 4 Abgehende Anrufe 5 4 1 Einen Anruf t tigen Dr cken Sie die Verbindungstaste Sie h ren das Freizeichen Geben Sie die Telefonnummer ein Dr cken Sie die Verbindungstaste um das G...

Страница 72: ...u deaktivieren 5 7 Stummschaltung Sie k nnen das Mikrofon w hrend eines Gespr chs deaktivieren So k nnen Sie sprechen ohne dass Ihr Gespr chspartner Sie h rt Dr cken Sie w hrend des Gespr chs die Tast...

Страница 73: ...cken Sie OK um die Einstellung zu best tigen Oder ber das Men Dr cken Sie die Men taste Bl ttern Sie mit der Nach rechts Taste zu MOBILTEIL HANDSET und dr cken Sie OK Bl ttern Sie mit der Nach rechts...

Страница 74: ...ts und Nach links Taste um ein on oder aus off auszuw hlen dann dr cken Sie OK 5 13 Tastatursperre Wenn die Tastatursperre aktiviert ist hat das Dr cken einer beliebigen Taste im Standby Modus keine A...

Страница 75: ...r ndern System PIN Bestimmte Funktionen sind nur verf gbar wenn Sie die PIN Nummer der Basisstation kennen Die PIN Nummer hat 4 Zeichen Die voreingestellte PIN Nummer lautet 0000 Wenn Sie die PIN Numm...

Страница 76: ...en 6 2 Einen Telefonbucheintrag hinzuf gen Dr cken Sie die Telefonbuch Taste Dr cken Sie die Men OK Taste OK zur Best tigung NEUER NEW ENTRY erscheint dann dr cken Sie die Men OK Taste OK Geben Sie de...

Страница 77: ...t der Nach rechts Taste zu LOESCHEN DELETE ENTRY und dr cken Sie OK Dr cken Sie die Men OK Taste OK zur Best tigung oder die ESC Taste um zur ckzugehen 6 6 Alle Eintr ge l schen Dr cken Sie die Telefo...

Страница 78: ...efonnummer im Display sehen Dr cken Sie die Verbindungstaste Die Nummer wird automatisch gew hlt 7 4 Eine Nummer aus der Anrufliste l schen Bl ttern Sie durch die Anrufliste bis Sie die gew nschte Tel...

Страница 79: ...e an der Basisstation schnell zu blinken beginnt Die Verbindungs Ladeanzeige blinkt drei Minuten lang schnell W hrend dieser Minuten befindet sich die Basisstation im Anmeldemodus und Sie k nnen folge...

Страница 80: ...r cken Sie OK Bl ttern Sie mit der Taste zu BASIS AUSW SELECT BASE und dr cken Sie OK Bl ttern Sie mit der Taste zu MANUELL MANUAL und dr cken Sie OK Verwenden Sie die Taste um die Basisstation 1 4 au...

Страница 81: ...IN Nummer 0000 ein und dr cken Sie OK Das Ger t kehrt in den Standby Modus zur ck Das Mobilteil hat folgende Voreinstellungen Mobilteil Lautst rke 3 Mobilteil Melodie 8 Flashzeit Kurz Wahlverfahren DT...

Страница 82: ...ichkeit f r den Anrufer eine Nachricht zu hinterlassen 10 3 1 Ansagetexte Ansagetext 1 oder Ansagetext 2 aufnehmen Dr cken Sie die Taste 2 Sekunden lang um den Ansagetext auszuw hlen Dr cken Sie die T...

Страница 83: ...en Der Nachrichtenz hler wird ausgeschaltet 10 5 Anzahl der Klingelzeichen einstellen Die Anzahl der Klingelzeichen nach denen der Anrufbeantworter ein Gespr ch annimmt kann auf 2 9 oder TS Toll saver...

Страница 84: ...mehrmals die Taste oder um die erste Zahl des VIP Codes einzustellen Dr cken Sie die Taste um die erste Zahl zu best tigen Im Display erscheint die eingestellte zweite Ziffer des VIP Codes Dr cken Si...

Страница 85: ...Nachrichten und Memos abzuspielen Die Nachrichten werden nacheinander abgespielt Sind neue Nachrichten vorhanden werden nur die neuen Nachrichten die noch nicht abgeh rt wurden abgespielt W hrend der...

Страница 86: ...die gew nschte Funktion zu nutzen a Nachrichten abh ren Auf die 2 dr cken Nachrichten abh ren Der Anrufbeantworter spielt die Nachrichten ab W hrend der Wiedergabe haben Sie die folgenden Optionen Dr...

Страница 87: ...orter nimmt automatisch den Anruf nach 10 Klingelzeichen an und spielt Ansagetext 2 ab W hrend des Abspielens des Ansagetextes oder im Anschluss daran langsam den VIP Code voreingestellt 321 w hlen Dr...

Страница 88: ...mit dem g ltigen Kaufbeleg und einer ausgef llten Service Karte an ein autorisiertes Service Zentrum Tritt ein Ger tefehler innerhalb der Garantiezeit auf bernimmt das autorisierte Service Zentrum une...

Страница 89: ...fladbar sind Sie d rfen in den Mobilteilen unter KEINEN Umst nden Alkalibatterien verwenden Wenn Sie Alkalibatterien verwenden und das Mobilteil in die Basisstation setzen erw rmen sich die Batterien...

Страница 90: ......

Страница 91: ...Aankoopdatum DD MM YYYY TT MM JJJJ Fault description Beschreibung des Defekts Description de la panne Beschrijving defect Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid...

Страница 92: ...BUTLER E550 visit our website www esscom be MD100281...

Отзывы: