background image

26

Hilfe bei der Beseitigung von Fehlfunktionen

Falls beim Betreiben der A-03 Fehlfunktionen auftreten sollten, 
versuchen Sie bitte, diese, anhand der folgenden Beschreibungen, 
selbst zu lösen, bevor Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes 
Servicecenter wenden.

Keine Netzspannung

e

 erprüfen Sie die Verbindung zwischen Netzanschluss und 

Endstufe. Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose, an der die 
A-03 betrieben wird, nicht geschaltet ist. Falls dies doch der Fall 
sein sollte, schalten Sie sie ein.

e

 Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in den Netzanschluss der 

Endstufe.

Keine oder nur sehr leise Tonwiedergabe.

e

 Betätigen Sie den POWER-Schalter, um die A-03 einzuschalten.

 

Drücken Sie den WARM-UP-Schalter zum Ausschalten des 
WARM-UP-Modus, wenn das Gerät warmläuft.

e

 e r p r ü fe n  S i e  d e n  a n g e s c h l o s s e n e n Vo r v e r s t ä r k e r  a u f 

einwandfreie Funktion. Schalten Sie den A-03 stets aus, bevor Sie 
den Vorverstärker einschalten.

e

 Vergewissern Sie sich, dass der angeschlossene Vorverstärker 

und die ihn speisende Signalquelle ein Audiosignal ausgeben.

e

 erprüfen Sie die Verbindungen zu den Lautsprechersystemen, 

dem Vor verstärk er sowie allen daran angeschlossenen 
Wiedergabekomponenten auf korrekten Anschluss.

e

 Wählen Sie am Vorstärker den richtigen Eingang aus.

e

 Wählen Sie an der Endstufe den richtigen Eingang aus.

e

 Stellen Sie am Vorverstärker den Wiedergabepegel ein.

e

 Der Ring um den Netzschalter (POWER) blinkt in Blau oder blinkt 

in Blau und Violett, wenn die Schutzschaltung aktiv ist. Schalten 
Sie die A-03 unverzüglich aus, wenn die Anzeige rot leuchtet 
oder blinkt, und beheben Sie die Ursache des Problems.

e

 Das Lautsprecherkabel könnte einen Kurzschluss haben.  

erprüfen Sie Lautsprecherkabel und –anschlüsse.

Zu wenig Bass – keine klare Ortung im Stereo-Klangbild.

e

 erprüfen Sie, ob alle Lautsprechersysteme mit korrekter Polarotät 

(

+

/

_

) angeschlossen sind.

Falls das Ausführen der jeweils zutreffenden Problemlösung 
nicht zum gewünschten Erfolg führen sollte, haben Sie die 
Möglichkeit, die A-03 zurück zu setzen (Reset). Trennen Sie 
hierzu das Netzkabel der Endstufe für ungefähr 60 Sekunden 
vom Stromnetz.

Technische Daten

Allgemein

Netzteil
 

Europamodell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 230 V, 50 Hz

 

U.S.A./Kanadamodell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 120 V, 60 Hz

 

Koreamodell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 V, 60 Hz

Leistungsaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 W
Abmessungen (B x H x T) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .445 x 220 x 430 mm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 kg
Zulässige Betriebstemperatu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  +10 °C bis +30 °C
Zulässige Betriebsluftfeuchtigkeit

5 % bis 85 % (keine Kondensationsbildung)

Zulässige Lagertemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .–20 °C bis +55 °C

Verstärkerteil

Nenn-Ausgangsleistung . . . . . . . . .  STEREO: 50 W + 50 W (1 kHz, 8 Ω)

100 W + 100 W (1 kHz, 4 Ω)

BTL: 200 W (1 kHz, 8 Ω)

330 W (1 kHz, 4 Ω)

Maximale Nutzausgangsleistung

STEREO: 77 W + 77 W (1 kHz, 8 Ω)

127 W + 127 W (1 kHz, 4 Ω)

BTL: 270 W (1 kHz, 8 Ω)

400 W (1 kHz, 4 Ω)

Frequenzgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hz bis 100 kHz
 

 

(1 W, 8 Ω, +0/–1,2 dB)

Rauschabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mehr als 117 dB
Verzerrung (THD) . . . . . . . . . . . . . . .0,009 % (1 kHz, Nennausgang, 8 Ω)
Minimal zulässige Lautsprecherimpedanz  . . . . . . . . . . . . .STEREO: 4 Ω

BTL: 4 Ω

Garantierter Bereich für Klasse-A-Verstärkung
 

50 W + 50 W (1 kHz, 8 Ω)

Eingangsempfindlichkeit (Nennausgang)

RCA (STEREO): 0,76 Vrms/50 W (8 Ω)

XLR (STEREO): 1,56 Vrms/50 W (8 Ω)

RCA (BTL): 1,62 Vrms/200 W (8 Ω)

XLR (BTL): 2,35 Vrms/200 W (8 Ω)

Eingangsimpedanz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 W + 50 W (8 Ω)

RCA: 150 kΩ

XLR: 320 kΩ

Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RCA (STEREO): 28,4 dB

Zubehör

Netzkabel x 1
Filzkissen x 4
Netzstecker-Haltebügel x 1
Schraube für den Netzstecker-Haltebügel x 2
Bedienungsanleitung x 1
Garantiekarte x 1

<

  Änderungen in Ausführung und technischen Werten sind ohne 

vorherige Ankündigung möglich.

<

  Angaben zu Gewicht und Abmessungen sind Näherungswerte.

<

  Illustrationen können geringfügig vom Serienmodell abweichen.

Содержание A-03

Страница 1: ...D01049720A Power Amplifier OWNER S MANUAL 3 MANUEL DU PROPRI TAIRE 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 A 03...

Страница 2: ...ICEABLE PARTS ARE INSIDE IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZAR...

Страница 3: ...nnection 7 Connection example 8 Troubleshooting 10 Specifications 10 Pure class A amplification and triple separate transformer Pure class A amplification is employed and it ensures high signal linear...

Страница 4: ...with a cloth Do NOT place this unit on a thick carpet As the unit may become warm during operation always leave sufficient space around the unit for ventilation The ventilation holes should not be co...

Страница 5: ...ive of internal circuits and brings out the performance of this unit fully B A B POWER Use this switch to turn the unit on and off The ring around the switch flashes in blue and no sound comes out for...

Страница 6: ...se BTL as the output mode connect the BTL terminal to the terminal of the speaker and the BTL terminal to the terminal of the speaker Connect 4 or higher impedance speakers The metal portions of the t...

Страница 7: ...circuit is operating The speaker cables may short out when the ring around the POWER switch flashes in blue Turn off the unit and check your speaker connections The temperature inside the unit may be...

Страница 8: ...ODE BTL STEREO Connection example This is an example when using this unit as a stereo power amplifier CAUTION Switch off the power to all equipment before making connections Read the instructions of e...

Страница 9: ...with this unit Connect to the right channel when using this unit as the right channel power amplifier A loose cable connection may cause the bare wires or the spade terminal to come in contact with o...

Страница 10: ...cord from the outlet wait about 60 seconds and plug it again This resets the internal circuit which can be disturbed during electrical storms power interruptions etc Specifications General Power supp...

Страница 11: ...rise RCA qui peuvent tre s lectionn es avec le commutateur sur le panneau arri re Caract ristiques ATTENTION N exposez pas cet appareil au ruissellement ni aux claboussures Ne placez aucun objet conte...

Страница 12: ...pas cet appareil avec un tissu NE placez pas cet appareil sur un tapis pais Comme l appareil peut devenir chaud durant son fonctionnement laissez toujours suffisamment d espace autour de lui pour la...

Страница 13: ...internes et d obtenir les performances maximales de l appareil B A B POWER Utilisez cet interrupteur pour mettre l unit sous et hors tension L anneau autour de l interrupteur clignote en bleu et aucun...

Страница 14: ...enceinte Quand vous choisissez BTL comme mode de sortie connectez la prise BTL la prise de l enceinte et la prise BTL la prise de l enceinte Connectez des enceintes d une imp dance de 4 ou plus Les po...

Страница 15: ...et violet quand le circuit de protection est en service Quand l anneau autour de l interrupteur clignote en bleu il se peut que les c bles d enceinte soient court circuit s Eteignez l unit et v rifiez...

Страница 16: ...Voici un exemple d utilisation de cet appareil comme amplificateur de puissance st r o ATTENTION Eteignez tous vos quipements avant de faire des branchements Lisez les instructions accompagnant chaque...

Страница 17: ...cet appareil comme a m p l i f i c a t e u r d e puissance du canal droit Si un c ble est mal connect des fils nu ou des cosses ouvertes peuvent entrer en contact avec d autres parties m talliques du...

Страница 18: ...nt normal ne peut pas tre obtenu d branchez le cordon d alimentation de la prise secteur attendez environ 60 secondes et rebranchez le Cela r initialise le circuit interne qui peut avoir t perturb dur...

Страница 19: ...Fl ssigkeiten gef llten Objekte wie etwa Vasen auf der Komponente Installieren Sie diese Komponente nicht in geschlossenen M beln wie etwa einem B cherschrank oder einem geschlossenen Regalsystem Auch...

Страница 20: ...as Ger t Bedecken Sie dieses Ger t NICHT mit einem Tuch Stellen Sie dieses Ger t NICHT auf einem dicken Teppich auf Lassen Sie da das Ger t w hrend des Betriebs warm werden kann stets ausreichend Raum...

Страница 21: ...unktion der internen Schaltkreise und erm glicht optimale Leistung dieses Ger ts B A B POWER Verwenden Sie zum Ein und Ausschalten der Anlage diesen Schalter Einige Sekunden nach dem Einschalten der S...

Страница 22: ...Wenn Sie BTL als Ausgangsmodus w hlen verbinden Sie den Anschluss BTL mit dem Anschluss am Lautsprecher und den Anschluss BTL mit dem Anschluss am Lautsprecher Schlie en Sie Lautsprecher mit 4 Impedan...

Страница 23: ...bel k nnen kurzschlie en wenn der Ring um den Netzschalter POWER in Blau blinkt Schalten Sie die A 03 aus und berpr fen Sie die Lautsprecherkabel auf korrekten Anschluss Tie Temperatur im Inneren des...

Страница 24: ...piel der Verwendung des Ger ts als Stereo Endstufenverst rker ACHTUNG Schalten Sie alle Komponenten Ihres Systems aus bevor Sie Anschl sse vornehmen Lesen Sie die Dokumentationen aller Komponenten die...

Страница 25: ...n Sie den re c h te n K a n a l b e i Verwendung des Ger ts als Verst rker f r den rechten Kanal Eine lockere Kabelverbindung kann bewirken dass die blanken Dr hte des Gabelschuhs andere Metallteile a...

Страница 26: ...en Kurzschluss haben erpr fen Sie Lautsprecherkabel und anschl sse Zu wenig Bass keine klare Ortung im Stereo Klangbild e erpr fen Sie ob alle Lautsprechersysteme mit korrekter Polarot t _ angeschloss...

Страница 27: ...tenues dans le tableau suivant sont applicables uniquement aux produits en vente en R publique populaire de Chine Les produits vendus en Europe sont fabriqu s conform ment avec la directive europ enne...

Страница 28: ...S A De C V Rio Churubusco 364 Colonia Del Carmen Delegaci n Coyoac n CP 04100 M xico DF M xico Phone 5255 5010 6000 TEAC UK LIMITED Unit 19 20 The Courtyards Hatters Lane Watford Hertfordshire WD18 8T...

Отзывы: