background image

15

FR
ANÇ

AIS

 

Branchement des enceintes

F

  Prise d'entrée XLR

Connectez les prises aux prises de sortie d'un préamplificateur 
en utilisant des câbles symétriques XLR.
Déplacez le commutateur INPUT SELECTOR du panneau à arrière 
sur “XLR” quand vous utilisez les prises.

<

 Veillez à bien insérer chaque fiche. Pour empêcher les 

ronflements et bruits, évitez de réunir les câbles de modulation 
de signal avec le cordon d'alimentation secteur ou les câbles 
d'enceinte.

<

 Si vous utilisez des connecteurs symétriques, enfoncez la fiche 

XLR jusqu' ce que loquet clique. Pour retirer la fiche XLR, appuyez 
sur son petit levier et retirez la fiche.

<

  La broche 2 de la prise d'entrée XLR est affectée au point chaud. 

Utilisez les câbles correspondants pour garder une polarit 
correcte.

G

  Bornier SIGNAL GND (masse du signal)

Utilisez un câble enveloppé en vente dans le commerce (cordon 
recouvert de PVC ou autre) pour connecter la prise de terre de 
signalisation de l'appareil à la prise de terre de signalisation des 
autres appareils.

<

  Notez que ce n'est PAS une terre de sécurit électrique.

Circuits de protection

Cette unit est équipée d'un circuit de protection contre les court-
circuits en sortie, d'un circuit de protection contre les surintensités 
et d'un circuit de protection contre le courant continu.

L'anneau autour de l'interrupteur POWER clignote en bleu ou 
clignote en bleu et violet quand le circuit de protection est en 
service.

 

<

  Quand l'anneau autour de l'interrupteur clignote en bleu, il se 

peut que les câbles d'enceinte soient court-circuités. Eteignez 
l'unit et vérifiez les connexions de vos enceintes.

<

  Quand l'anneau autour de l'interrupteur POWER clignote en bleu 

et violet, la température à l'intérieur de l'appareil est peut-être trop 
élevée. Eteignez-la et attendez que la température redescende (il 
est conseill d'attendre 10 - 20 minutes) ou placez cette unit dans 
un lieu bien ventil.

A propos du bornier d'enceinte

Quand votre câble d'enceinte est  fils nus:

Torsadez les brins des conducteurs pour qu'ils ne fassent qu'un.

<

  L'épaisseur des conducteurs doit être de moins de 4 mm.

Quand votre câble d'enceinte a des fourches:

Desserrez la prise et insérez la broche dedans.
Puis tournez la prise dans le sens des aiguilles d'une montre pour 
la serrer.

<

  Le diamètre interne des fourches doit être de 6 mm ou plus et le 

diamètre externe de 13,5 mm ou moins.

Connexion l'aide de câbles d'enceintes avec fiches 
banane

Serrez la prise et insérez une fiche banane.

Pour les clients européens:

Conformément aux réglementations de sécurit européennes, il 
n'est pas possible de brancher des fiches banane dans les borniers 
d'enceinte des modèles européens.

Les orifices dans lesquels s'insérent les fiches banane ont ét 
recouverts par des capuchons noirs. Connectez les enceintes  
l'aide de fourches ou de conducteurs nus.

Si les capuchons noirs sont sortis des borniers, réinsérez-les  leur 
emplacement d'origine.

13,5 mm ou moins

6 mm ou plus

Содержание A-03

Страница 1: ...D01049720A Power Amplifier OWNER S MANUAL 3 MANUEL DU PROPRI TAIRE 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 A 03...

Страница 2: ...ICEABLE PARTS ARE INSIDE IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZAR...

Страница 3: ...nnection 7 Connection example 8 Troubleshooting 10 Specifications 10 Pure class A amplification and triple separate transformer Pure class A amplification is employed and it ensures high signal linear...

Страница 4: ...with a cloth Do NOT place this unit on a thick carpet As the unit may become warm during operation always leave sufficient space around the unit for ventilation The ventilation holes should not be co...

Страница 5: ...ive of internal circuits and brings out the performance of this unit fully B A B POWER Use this switch to turn the unit on and off The ring around the switch flashes in blue and no sound comes out for...

Страница 6: ...se BTL as the output mode connect the BTL terminal to the terminal of the speaker and the BTL terminal to the terminal of the speaker Connect 4 or higher impedance speakers The metal portions of the t...

Страница 7: ...circuit is operating The speaker cables may short out when the ring around the POWER switch flashes in blue Turn off the unit and check your speaker connections The temperature inside the unit may be...

Страница 8: ...ODE BTL STEREO Connection example This is an example when using this unit as a stereo power amplifier CAUTION Switch off the power to all equipment before making connections Read the instructions of e...

Страница 9: ...with this unit Connect to the right channel when using this unit as the right channel power amplifier A loose cable connection may cause the bare wires or the spade terminal to come in contact with o...

Страница 10: ...cord from the outlet wait about 60 seconds and plug it again This resets the internal circuit which can be disturbed during electrical storms power interruptions etc Specifications General Power supp...

Страница 11: ...rise RCA qui peuvent tre s lectionn es avec le commutateur sur le panneau arri re Caract ristiques ATTENTION N exposez pas cet appareil au ruissellement ni aux claboussures Ne placez aucun objet conte...

Страница 12: ...pas cet appareil avec un tissu NE placez pas cet appareil sur un tapis pais Comme l appareil peut devenir chaud durant son fonctionnement laissez toujours suffisamment d espace autour de lui pour la...

Страница 13: ...internes et d obtenir les performances maximales de l appareil B A B POWER Utilisez cet interrupteur pour mettre l unit sous et hors tension L anneau autour de l interrupteur clignote en bleu et aucun...

Страница 14: ...enceinte Quand vous choisissez BTL comme mode de sortie connectez la prise BTL la prise de l enceinte et la prise BTL la prise de l enceinte Connectez des enceintes d une imp dance de 4 ou plus Les po...

Страница 15: ...et violet quand le circuit de protection est en service Quand l anneau autour de l interrupteur clignote en bleu il se peut que les c bles d enceinte soient court circuit s Eteignez l unit et v rifiez...

Страница 16: ...Voici un exemple d utilisation de cet appareil comme amplificateur de puissance st r o ATTENTION Eteignez tous vos quipements avant de faire des branchements Lisez les instructions accompagnant chaque...

Страница 17: ...cet appareil comme a m p l i f i c a t e u r d e puissance du canal droit Si un c ble est mal connect des fils nu ou des cosses ouvertes peuvent entrer en contact avec d autres parties m talliques du...

Страница 18: ...nt normal ne peut pas tre obtenu d branchez le cordon d alimentation de la prise secteur attendez environ 60 secondes et rebranchez le Cela r initialise le circuit interne qui peut avoir t perturb dur...

Страница 19: ...Fl ssigkeiten gef llten Objekte wie etwa Vasen auf der Komponente Installieren Sie diese Komponente nicht in geschlossenen M beln wie etwa einem B cherschrank oder einem geschlossenen Regalsystem Auch...

Страница 20: ...as Ger t Bedecken Sie dieses Ger t NICHT mit einem Tuch Stellen Sie dieses Ger t NICHT auf einem dicken Teppich auf Lassen Sie da das Ger t w hrend des Betriebs warm werden kann stets ausreichend Raum...

Страница 21: ...unktion der internen Schaltkreise und erm glicht optimale Leistung dieses Ger ts B A B POWER Verwenden Sie zum Ein und Ausschalten der Anlage diesen Schalter Einige Sekunden nach dem Einschalten der S...

Страница 22: ...Wenn Sie BTL als Ausgangsmodus w hlen verbinden Sie den Anschluss BTL mit dem Anschluss am Lautsprecher und den Anschluss BTL mit dem Anschluss am Lautsprecher Schlie en Sie Lautsprecher mit 4 Impedan...

Страница 23: ...bel k nnen kurzschlie en wenn der Ring um den Netzschalter POWER in Blau blinkt Schalten Sie die A 03 aus und berpr fen Sie die Lautsprecherkabel auf korrekten Anschluss Tie Temperatur im Inneren des...

Страница 24: ...piel der Verwendung des Ger ts als Stereo Endstufenverst rker ACHTUNG Schalten Sie alle Komponenten Ihres Systems aus bevor Sie Anschl sse vornehmen Lesen Sie die Dokumentationen aller Komponenten die...

Страница 25: ...n Sie den re c h te n K a n a l b e i Verwendung des Ger ts als Verst rker f r den rechten Kanal Eine lockere Kabelverbindung kann bewirken dass die blanken Dr hte des Gabelschuhs andere Metallteile a...

Страница 26: ...en Kurzschluss haben erpr fen Sie Lautsprecherkabel und anschl sse Zu wenig Bass keine klare Ortung im Stereo Klangbild e erpr fen Sie ob alle Lautsprechersysteme mit korrekter Polarot t _ angeschloss...

Страница 27: ...tenues dans le tableau suivant sont applicables uniquement aux produits en vente en R publique populaire de Chine Les produits vendus en Europe sont fabriqu s conform ment avec la directive europ enne...

Страница 28: ...S A De C V Rio Churubusco 364 Colonia Del Carmen Delegaci n Coyoac n CP 04100 M xico DF M xico Phone 5255 5010 6000 TEAC UK LIMITED Unit 19 20 The Courtyards Hatters Lane Watford Hertfordshire WD18 8T...

Отзывы: