background image

 

 

 

MBA: FA121/230V, EuroLam FA121/230V 

Stand: 07.2010 

 

Seite 9 von 13 

 

11  Demontage und Entsorgung 

Demontage 

 

Gefahr 

Beachten Sie die Sicherheitshinweise! 

 

Der Arbeitsablauf ist der gleiche, wie für die Montage 
beschrieben, jedoch in umgekehrter Reihenfolge. Die 
Einstellarbeiten entfallen. 

Entsorgung 

 

Hinweis

 

Antriebsbestandteile 

 

Aluminium 

 

Eisen 

 

Kunststoff 

 

Kupfer 

 

Zink 

 

Entsorgen Sie die Teile entsprechend den vor Ort gültigen 
gesetzlichen Vorschriften. 

11  Disassembly and disposal 

Dismantling 

 

Danger 

Read through the safety instructions! 

 

To disassemble, follow the assembly instructions in reverse 
order. There are no adjustments to be made. 
 

Disposal 

 

Note

 

Motor components 

 

Aluminium 

 

Iron 

 

Plastic 

 

Copper 

 

Zinc 

 

Disposeal of parts according to local legal requirements. 

12  Gewährleistung und 

Kundendienst 

Grundsätzlich gelten unsere „Allgemeinen 
Geschäftsbedingungen“. 

Die Gewährleistung entspricht den gesetzlichen Bestimmungen 
und gilt für das Land, in dem der Antrieb erworben wurde.  

Die Gewährleistung erstreckt sich auf Material- und 
Fertigungsfehler, die bei einer normalen Beanspruchung 
auftreten. 

Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Personen- und 
Sachschäden sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder 
mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind: 

  Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Antriebs. 

  Unsachgemäßes Montieren, Inbetriebnehmen, Bedienen, 

Warten und Reparieren des Antriebs. 

  Betreiben des Antriebs bei defekten, nicht ordnungsgemäß 

abgebrachten oder nicht funktionsfähigen Sicherheits- und 
Schutzvorrichtungen. 

  Nichtbeachten der Hinweise in der Montage- und 

Betriebsanleitung. 

  Eigenmächtige bauliche Veränderungen am Antrieb. 

  Katastrophenfälle durch Fremdkörpereinwirkung und höhere 

Gewalt. 

  Verschleiß. 

12  Warranty and 

customer service 

Our “General terms and conditions of business” apply in 
principle. 

The warranty complies with legal requirements and applies for 
the country in which the motor was acquired. 

The warranty covers material and manufacturing defects which 
occur during normal use. 
 

Guarantee claims and claims for liability in the case of personal 
injury and material damage are excluded if they result from one 
or more of the following causes: 

  Incorrect use of the motor. 

  Incorrect assembly, commissioning, operation and 

maintenance and repair of the motor; 

  Operation of the motor with defective safety equipment or 

with incorrectly attached or non-functioning safety or 
protective equipment. 

  Non-observance of the instructions in this assembly and 

operating instructions manual. 

  Unauthorized physical alterations to the motor. 

  Catastrophic incidents resulting from the effects of a foreign 

body or force majeure. 

  Wear. 

Содержание EuroLam FA121

Страница 1: ...tents 1 2 General information 2 Symbols used 2 Basic instructions 2 General safety instructions 2 Use for the Intended Purpose 3 Description of the motor 3 3 Technical data for 1 motor 4 4 Preparing f...

Страница 2: ...Sie nur Original Ersatzteile Original Zubeh r und Original Befestigungsmaterial der Fa esco Die Spannungsversorgung ist nach EN 60335 1 bauseits zu erbringen 2 General information Symbols used Symbol...

Страница 3: ...dmissible ambient temperature of 50 C The motor can be installed either horizontally or vertically The motor is reversible Integrated electrical end stop Window tightness via pulling force of the moto...

Страница 4: ...mm s Maximaler Hub max stroke 66mm 66mm Voreingestellter Hub Presetted stroke Voreinstellung auf 54mm Hub Presetted at 54mm stroke Voreinstellung auf 36mm Hub Presetted at 36mm stroke Abmessungen Geh...

Страница 5: ...hlern Achten Sie bei der Montage der Beschlagteile darauf dass eine einwandfreie Funktion gegeben ist Beachten Sie genau die beigef gten Einbauzeichnungen 5 Assembly mechanical Danger Danger Assembly...

Страница 6: ...in Kapitel 13 Verwenden Sie Kabell ngen Kabelarten und Kabelquerschnitte entsprechend den Angaben des Anschlussplans und den Technischen Daten Stellen Sie sicher dass die Kabel im Betrieb nicht absch...

Страница 7: ...ollieren Sie alle Teile auf Besch digungen und Verschlei Tauschen Sie falls erforderlich die Teile aus Alle Anlagenfunktionen durch Probelauf testen Empfehlenswert ist hierf r ein Wartungsvertrag 8 Ma...

Страница 8: ...077 72 839051 FA121 Sonderfarbe 72 648469 EuroLam FA121 EV1 72 839060 EuroLam FA121 RAL9016 72 839078 EuroLam FA121 RAL8077 72 839086 Zum Test des FA121 sind das Pr fkabel und der Adapter notwendig To...

Страница 9: ...genden Ursachen zur ckzuf hren sind Nicht bestimmungsgem e Verwendung des Antriebs Unsachgem es Montieren Inbetriebnehmen Bedienen Warten und Reparieren des Antriebs Betreiben des Antriebs bei defekte...

Страница 10: ...o Metallbausysteme branches Gebiet Nord Northern region esco Berlin 03304 3995 0 Am J gerberg 3 03304 399555 16727 Velten Gebiet Ost Eastern region esco Chemnitz 0371 81560 0 An der Wiesenm hle 11 037...

Страница 11: ...ed machinery is in conformity with the EC Directive2004 108 EC relating to electromagnetic compatibility The safety objectives of the Directive 2006 95 EC relating to electrical equipment are observed...

Страница 12: ...MBA FA121 230V EuroLam FA121 230V Stand 07 2010 Seite 12 von 13 14 Anschlussplan 14 Connection Diagram...

Страница 13: ...MBA FA121 230V EuroLam FA121 230V Stand 07 2010 Seite 13 von 13 15 Ma blatt 15 Dimension sheet...

Отзывы: