background image

- 12 -

le prestazioni previste in garanzia è neces

-

sario presentare una prova d’acquisto!

Smaltimento

Al termine della durata di vita 

dell’apparecchio, non smaltirlo 

insieme ai normali rifiuti domestici. 

Questo prodotto è soggetto alla 

Direttiva europea 2002/96/EC.
Smaltire il prodotto o le sue componenti 

tramite un’azienda di smaltimento autorizzata 
o tramite l’ente di smaltimento comunale. 

Rispettare le leggi vigenti. In caso di dubbi, 

mettersi in contatto con l’ente di smaltimen

-

to competente. Smaltire il materiale 
di imballaggio in modo ecocompa-
tibile.

Español

Gracias por adquirir un producto de calidad 
de la empresa Eschenbach que ha sido fa-

bricado en Alemania siguiendo los métodos 

de producción más modernos, un producto 

de marca “Made in Germany”. Queremos 

felicitarle por esta decisión.
Esta lente de excelente calidad, fabricada 
con el material irrompible PXM

®

, está 

protegida con el revestimiento cera-tec

®

La resistencia a arañazos es un criterio 
fundamental para la calidad y durabilidad de 

la lente.

Indicaciones de seguridad

 

X

¡Peligro de deslumbramiento 

y heridas! ¡No mire nunca hacia el sol ni 
ninguna otra fuente de luz potente con 

instrumentos ópticos! No mire directa-

mente hacia la fuente de luz.

 

X

¡Peligro de incendio! ¡Las lentes de los 
dispositivos ópticos pueden causar 
daños considerables en caso de manejo 
o almacenamiento inadecuado, debido 

al “efecto de vidrio ustorio“! ¡Cuide de 
que las lentes ópticas no queden nunca 
expuestas al sol sin tapa!

 

X

¡Proteja la lámpara con lupa frente a 

golpes o sacudidas, la humedad y el 

calor excesivo! No coloque la lámpara 
con lupa nunca sobre radiadores ni al sol.

 

X

¡Durante el uso de la lámpara con lupa 
los tornillos de sujeción 

r

 deben estar 

apretados!

 

X

¡No utilice la lámpara con lupa cerca de 
recipientes que contengan agua!

 

X

¡Riesgo de tropezar! ¡Tenga cuidado de 

que la línea de conexión no suponga 
ningún peligro! ¡No enrolle la línea de 
conexión alrededor de la lámpara con 
lupa!

 

X

¡Advierta de estos peligros también a 
otras personas y especialmente a los 

niños!

Los elementos de operación

q

 Lente

w

 Tapa protectora

e

 Interruptor de encendido/apagado

r

 Tornillos de sujeción

t

 Brazo basculante

y

 Bloque de alimentación con clavija

 múltiple con línea de conexión 

(110-240V~/50-60Hz)

u

 Agujero para brazo basculante

i

 Cilindro con bloqueo de posición

o

 Abrazadera para mesa

a

 Soporte de lente

Puesta en funcionamiento

1. Apriete la abrazadera para mesa 

o

 con 

el cilindro con bloqueo de posición 

i

 al 

tablón de una mesa.

2. Inserte el brazo basculante 

t

 en el agu-

jero 

u

 de la abrazadera para mesa 

o

.

3. Conecte el bloque de alimentación con 

clavija 

y

 a una base de enchufe insta-

lada según las prescripciones. En caso 
de puesta en funcionamiento del aparato 

BDA_Lupenleuchte vario LED_V2.indd   12

31.03.2011   18:20:50

Содержание varioLED 27770

Страница 1: ...anual Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning K ytt opas Instrukcja obs ugi Provozn n vod varioLED BDA_Lupenleuchte vario LED_V2 i...

Страница 2: ...2 BDA_Lupenleuchte vario LED_V2 indd 2 31 03 2011 18 20 49...

Страница 3: ...3 Deutsch 4 English 6 Fran ais 8 Italiano 10 Espa ol 12 Nederlands 14 Dansk 16 Svenska 18 Norge 20 Suomi 21 Polski 23 esky 25 28 BDA_Lupenleuchte vario LED_V2 indd 3 31 03 2011 18 20 49...

Страница 4: ...dass die Anschlussleitung keine Gefahr dar stellt Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um die Lupenleuchte X X Machen Sie auch andere Personen und besonders Kinder auf diese Gefahren aufmerksam Die...

Страница 5: ...rden Vor der Reinigung ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose Reinigen Sie Geh use und Stativ mit einem feuchten Tuch Reinigen Sie die Linse q mit einem weichen fusselfreien Tuch z B Bril le...

Страница 6: ...X Risk of tripping Make certain that the power cord does not pose a danger Do not wind the power cord around the magnifying light X X Inform other persons particularly children of these dangers The O...

Страница 7: ...contact your disposal agency Dispose of all packaging materi als in an environmentally friendly manner 9 To disconnect the device from the power supply unplug the AC adapter y from the socket 10 Afte...

Страница 8: ...repr sente aucun danger N enroulez pas la conduite de raccordement autour de la lampe loupe X X Veillez galement avertir d autres per sonnes et en particulier les enfants de ces dangers potentiels Le...

Страница 9: ...t l enl vement de copeaux r f rence article 277702 Consignes d entretien Lorsque la lampe loupe n est pas utilis e elle devrait tre recouverte du couvercle de protection w Retirez le bloc d alimentati...

Страница 10: ...effetto di focalizzazione Ricordare di non lasciare le lenti ottiche al sole senza copertura X X Proteggere la lente di ingrandimento da urti o colpi umidit e calore eccessivo Non collocare mai la len...

Страница 11: ...re la lente q dal supporto e inserire la lente da 6 dpt nel supporto Controllare la corretta installazione Il lato pi convesso dev essere rivolto verso il basso Altrettanto disponibile una copertura t...

Страница 12: ...os considerables en caso de manejo o almacenamiento inadecuado debido al efecto de vidrio ustorio Cuide de que las lentes pticas no queden nunca expuestas al sol sin tapa X X Proteja la l mpara con l...

Страница 13: ...parte posterior zona de secci n de la lente q Gire el cabezal de la lupa en una posici n vertical para que al aflojar los dos tornillos la lente q no se caiga del soporte Afloje los dos tornillos y a...

Страница 14: ...cera tec harde coating Krasbestendigheid is een doorslaggevend criterium voor kwali teit en gebruiksduur van de lens Veiligheidsinstructies X X Gevaar voor verblinding en letsel Nooit met optische ap...

Страница 15: ...van de lens vindt plaats via de achterste lenshouder a aange sneden bereik van de lens q Draai de kop van de loep in een verticale stand zodat de lens q als de beide schroeven losgedraaid worden niet...

Страница 16: ...fg rende kriterium for linsens kvalitet og holdbarhed er dens modstandsdygtighed over for ridser Sikkerhedsanvisninger X X Fare for bl nding og tilskade komst Se aldrig med optiske apparater ind i sol...

Страница 17: ...f Tag linsen q ud af holderen og s t 6 dpt linsen ind i holderen S rg for at den sidder kor rekt Den kraftigste hv lving skal pege nedad Der leveres ogs en gennemsigtig beskyt telsesklap til fasts tni...

Страница 18: ...rme L gg aldrig linslampan p v rmek llor eller i solen X X Kl mskruvarna r m ste skruvas t ordentligt innan linslampan anv nds X X Anv nd inte linslampan i n rheten av beh llare med vatten X X Snubbl...

Страница 19: ...d en mjuk luddfri duk t ex den som anv nds till glas gonen Om linsen q r mycket smutsig t ex av fingeravtryck kan du fukta duken Anv nd inte reng ringsmedel med mjuk g rare alkoholhaltiga l sningsmede...

Страница 20: ...ryter r Klemmeskruer t Svingestativ y Multist psel med apparatledning 110 240 V 50 60 Hz u Boring for svingestativ i Klemmesylinder o Bordklemme a Linseholder Ta apparatet i bruk 1 Skru bordklemmen o...

Страница 21: ...0 lx i 200 mm X X LED klasse 1 EN 60825 1 2002 Garanti Vi garanterer innenfor rammene av de juri diske bestemmelsene for funksjonen til produktet som er beskrevet i denne bruks anvisningen n r det gje...

Страница 22: ...taa sen kokonaan Kansi voidaan napsauttaa irti k nt akselista tai kiinnitt siihen takaisin miss asen nossa tahansa 5 Kytke suurennuslasivalaisin p lle kiert m ll s dint e lukituskohdan yli taak sep in...

Страница 23: ...e on eurooppalaisen direktiivin 2002 96 EC alainen H vit tuote tai sen osat valtuutetun j te huoltoyrityksen tai kunnallisen j tehuollon avulla Noudata ajankohtaisia voimassa olevia m r yksi Ota ep se...

Страница 24: ...anie zewn trznego pier cienia wietlnego podczas pracy jest normalnym objawem W nie korzystnych warunkach otoczenia urz dzenie mo e si mocniej nagrzewa Po osi gni ciu temperatury 65 C uruchamia si auto...

Страница 25: ...ku uszkodzenia w wyniku upuszczenia lub uderzenia Gwarancja jest wa na tylko za okazaniem paragonu fiskalnego jako dow d zakupu Utylizacja Po up ywie okresu u ytkowania urz dze nia nie wyrzucaj go do...

Страница 26: ...i provozu p stroje mimo oblast EU pou vejte laskav adapt r kter je specific k pro danou zemi 4 Otev te ochrann v ko w Dle pot eby jej m ete tak celkem sejmout V ko lze v jak koliv poloze z oto n osy v...

Страница 27: ...tivost max cca 5000 lx in 200 mm min cca 2000 lx in 200 mm X X LED t da 1 EN 60825 1 2002 Z ruka V r mci z kon ch ustanoven poskytujeme z ruku na funkci v robku popsan ho v tomto provozn m n vodu ohle...

Страница 28: ...28 PXM cera tec X X X X r X X X q w e r t y 110 240V 50 60Hz u i o a 1 o i 2 t u o 3 y EU 4 w 5 e 65 6 e 7 BDA_Lupenleuchte vario LED_V2 indd 28 31 03 2011 18 20 52...

Страница 29: ...5x 132mm 277701 X a q q a q 6dpt q w q q q X 27770 27771 3 55 dpt 6 0 dpt 1 9x 2 5x 132mm 132mm X 50 100 5000 lx in 200 mm 2000 lx in 200 mm X LED 1 EN 60825 1 2002 2002 96 EC BDA_Lupenleuchte vario L...

Страница 30: ...30 BDA_Lupenleuchte vario LED_V2 indd 30 31 03 2011 18 20 52...

Страница 31: ...31 BDA_Lupenleuchte vario LED_V2 indd 31 31 03 2011 18 20 52...

Страница 32: ...BDA_Lupenleuchte vario LED_V2 indd 32 31 03 2011 18 20 52...

Отзывы: