background image

- 11 -

du secteur et équipé d'une diode lumineuse 
(DEL) économique, est clair et ne nécessite 
aucun remplacement.

 Consignes de sécurité

• 

Risque d'incendie ! Si les instruments 

optiques sont utilisés ou stockés de 

manière non conforme, les lentilles qu'ils 

contiennent peuvent provoquer des dégâts 

très importants à cause de l'effet de loupe ! 

Veillez à ne jamais laisser les lentilles 

optiques sans cache au soleil !

• 

Risque d'éblouissement et d'accident ! Ne 

jamais regarder le soleil avec des instru-

ments optiques ! Ne pas regarder dans les 

sources lumineuses ! Groupe à risques 1 

selon EN 62471:2008. Valeur de danger 

de l'exposition (EGW) : 2200 secondes en 

800 mm. La valeur seuil du groupe libre est 

respectée à partir d'une distance de 1,8 m. 

Danger pour la rétine causé par la lumière 

bleue 400 nm à 780 nm.

• 

Protégez votre loupe sur pied contre les 
chocs et tenez-la à l'abri de l'humidité et 
d'une température excessive. Ne déposez 
jamais votre loupe sur pied sur un radiateur 
ou en plein soleil ! Pour protéger la lentille, 
il est fortement conseillé de toujours utili-
ser la housse en microfibres.

• 

Les piles ne doivent pas être jetées avec 

les ordures ménagères ! Veillez à les élimi-
ner de façon correcte.

Utilisation

Posez la loupe sur pied sur l'objet à lire de 
manière à ce que la lentille [a] soit orientée vers 
vous.

Allumez l'éclairage en appuyant sur le bouton 
[b]. En appuyant à nouveau vous éteignez 

l'éclairage. Une extinction automatique a lieu au 
bout de 30 minutes pour économiser les piles. 
Si nécessaire, rallumez alors l'éclairage.

La distance entre vos yeux et la loupe sur pied 

doit être la plus confortable pour vous. Cette 

Содержание Scribolux

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 d c b a...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 Deutsch 5 English 8 Fran ais 10 Italiano 13 Espa ol 16 Nederlands 19 Dansk 22 Svenska 24 Norsk 27 Suomi 29 Polski 32 esky 35 38...

Страница 5: ...rden Sicherheitshinweise Brandgefahr Linsen in optischen Ger ten k nnen bei unsachgem er Handhabung oder Lagerung durch die Brennglaswirkung erhebliche Sch den verursachen Achten Sie darauf dass optis...

Страница 6: ...endeten Lesebrille und von der Anpas sungsf higkeit Ihrer Augen abh ngig Nach der Benutzung schalten Sie die Beleuch tung aus Verwendung mit Adapter F r einen bequemeren Schr geinblick k nnen Sie scri...

Страница 7: ...en Sie keine Seifenl sungen die Weichmacher enthalten keine alkoholi schen L sungsmittel und keine scheuern den Reinigungsmittel Die Standlupe nicht unter flie endem Was ser reinigen Die Standlupe nic...

Страница 8: ...heir burning glass effect if used or stored incorrectly Ensure that optical lenses are never left uncovered in the sunlight Risk of glare and injury Never look at the sun through any optical equipment...

Страница 9: ...e the scribolux onto the adapter as shown on p 3 with the tips of the stand in the adapter Then press the back of the appliance gently downwards Changing batteries Open the battery compartment c as sh...

Страница 10: ...nical data Article no 156512 Magnification 2 8 3 batteries Mignon AA LR 6 1 5 V Disposal When the device reaches the end of its use ful life do not dispose of it with the normal household waste Batter...

Страница 11: ...d une distance de 1 8 m Danger pour la r tine caus par la lumi re bleue 400 nm 780 nm Prot gez votre loupe sur pied contre les chocs et tenez la l abri de l humidit et d une temp rature excessive Ne d...

Страница 12: ...re l illus tration Utilisez 3 piles de type Mignon AA LR6 1 5 V Il convient d installer syst mati quement trois piles neuves de m me type Respectez la position de chaque p le plus La position correcte...

Страница 13: ...s ordinaires Il est interdit de jeter piles et accumulateurs avec les d chets m nagers ordinaires Veillez une limination en bonne et due forme Italiano Spettabile cliente ci complimentiamo con Lei per...

Страница 14: ...la lente d ingrandimento da ta volo da urti o colpi accidentali da umidit e temperature eccessive Non riporre mai la lente d ingrandimento da tavolo su radiatori e non esporla al sole Per conservare...

Страница 15: ...1 5V Si consiglia di impiegare sempre tre batterie nuove dello stesso tipo Fare attenzione alla posizione di ciascun polo positivo La posizione corretta delle batterie indicata sull alloggiamento Chi...

Страница 16: ...are pile e accumulatori insieme ai normali rifiuti domestici Provvedere a uno smaltimento conforme Espa ol Estimado estimada cliente le felicitamos por la compra de esta lupa de pie un producto de cal...

Страница 17: ...edad y calor excesivo No coloque nunca la lupa de pie sobre un radiador ni la deje al sol Lo ideal es utilizar siempre la bolsa de microfibras suministra da para guardar y proteger la lupa Las pilas n...

Страница 18: ...mismo tipo Tenga en cuenta la posici n de los respectivos polos positivos La correcta posici n de la pila se especifica tambi n en el compartimento Cierre el compartimento de las pilas coloc ndo lo de...

Страница 19: ...que el dispositivo sea evacuado correctamente Nederlands Geachte klant Wij feliciteren u met de aankoop van deze statie floep een kwaliteitsproduct Made in Germa ny van de firma Eschenbach en wensen u...

Страница 20: ...egeleverde microvezel etui Batterijen mogen niet in het huisvuil te rechtkomen Zorg voor een juiste afvoer Gebruiksaanwijzing Plaats de statiefloep dusdanig op de te lezen tekst dat de lens a naar u w...

Страница 21: ...e schuiven tot hij vastklikt Opmerking Als u normaal gesproken een bril nodig heeft om te lezen hoeft u deze niet af te zetten De statiefloep is dusdanig berekend dat u deze ook samen met uw leesbril...

Страница 22: ...synsfelt giver et godt overblik over det der skal l ses eller skrives under standlup pen Den indbyggede belysning en moderne energibesparende lysdiode LED der fungerer uafh ngigt af lysnettet giver et...

Страница 23: ...je og standlup der er mest behagelig for dig Afstanden afh nger af den anvendte l sebrille og af jnenes tilpas ningsevne Efter brug skal lyset slukkes igen Anvendelse med adapter For et bekvemt skr t...

Страница 24: ...i ultralydsbad Tekniske data Artikel nr 156512 Forst rrelse 2 8 3 batterier Mignon AA LR 6 1 5 V Bortskaffelse Smid aldrig produktet ud med det normale hus holdningsaffald n r den er udslidt Batterie...

Страница 25: ...r att anv nda den inkluderade mikrofiberp sen f r att skydda linsen Batterier f r inte sl ngas i de vanliga sopor na Se till att de hamnar r tt Anv ndning St ll in stativluppen mot texten s att linse...

Страница 26: ...eh ver glas gon vid l sning beh ver du inte ta av dig dem Stativluppen r konstruerad f r att kunna anv ndas tillsammans med l sglas gon Sk tselr d Mikrofiberp sen b r dras ver linsen n r sta tivluppen...

Страница 27: ...nger ikke utskiftning Sikkerhetsanvisninger Brannfare Linser i optiske apparater kan som f lge av brennglasseffekten for rsake betydelige skader ved uforskriftsmessig h ndtering eller oppbevaring Pass...

Страница 28: ...ak Batteribytte pne batterihuset c ved trekke det oppover fra standlupen som vist p figuren p s 2 Ta de brukte batteriene ut og sett inn nye batteri er som vist p figuren Det kreves 3 batterier type M...

Страница 29: ...ll S rg for fagmessig riktig avhending Suomi Arvoisa asiakas onnittelemme sinua t m n jalustallisen suuren nuslasin hankinnasta Olet siten valinnut aidon saksalaisen Eschenbachin laatutuotteen Made in...

Страница 30: ...ingonpaistee seen K yt s ilytykseen mieluiten suuren nuslasin mukana toimitettua mikrokuitupus sia Se suojaa my s linssi Paristot eiv t saa joutua talousj tteen joukkoon Huolehdi niiden asianmukaisest...

Страница 31: ...m ll koteloa alasp in kunnes se lukittuu paikalleen Huomaa Jos tarvitset lukemiseen normaalisti silm laseja niit ei tarvitse riisua jalustallisen suurennuslasin k yt n ajaksi Jalustallinen suurennusla...

Страница 32: ...gratulujemy Pa stwu zakupu tej lupy stoj cej produktu jako ciowego Made in germany firmy ESCHENBACH i yczymy Pa stwu du o satysfakcji z jej codziennego u ytkowania Pa stwa lupa stoj ca dysponuje 2 8...

Страница 33: ...m Nale y chroni lup stoj c przed uderze niami wilgoci i nadmiernym ciep em Nigdy nie wolno umieszcza lupy stoj cej na grzej niku lub w s o cu Dla ochrony soczewek do przechowywania najlepiej wykorzyst...

Страница 34: ...t pokazane na rysunku w schowku Nale y zamkn schowek na baterie wsuwaj c po krywk d i przesuwaj c j w d a si zatrza nie Wskaz wka Je li u ywaj Pa stwo zazwyczaj okular w do czy tania to nie musicie ic...

Страница 35: ...v en z kaznice blahop ejeme V m k zakoupen t to stojac lupy kvalitn ho v robku Made in Germany od firmy ESCHENBACH a p ejeme V m mnoho radosti p i jej m denn m pou v n Va e stojac lupa umo uje zv t e...

Страница 36: ...v n Stojac lupu postavte na ten materi l tak aby o ka a sm ovala k V m Zapn te sv tlo stisknut m tla tka b Op tovn m stisknut m se osv tlen op t vypne Po 30 minu t ch dojde k automatick mu vypnut pro...

Страница 37: ...dy stojac lupu nepou v te nasa te na o ku p ilo en pouzdro z mikrovl kna Z sadn nepou vejte m dlov roztoky obsahuj c zm k ovadla ani rozpou t dla s obsahem alkoholu ani obrusn istic prost edky Ne ist...

Страница 38: ...38 2 8 LED EN 62471 2008 1 EHV 800 mm 2200 1 8 m 400 nm 780 nm...

Страница 39: ...39 a b 30 scribo lux 3 scribolux 2 c...

Страница 40: ...40 1 5 V 3 3 d 156512 2 8 3 1 5 V...

Страница 41: ...on la garantie Garantie uniquement sur pr sentation d un ticket de caisse Garanzia Garantiamo la funzionalit del prodotto descritto nel presente manuale di istruzioni in relazione ai guasti riconducib...

Страница 42: ...r grunnet urettmessig h ndtering eller skader fra fall eller st t Garanti gis kun mot fremvisning av kvittering Takuu My nn mme lakis teisten m r ysten puitteissa takuun t ss ohjeessa kuvatun tuottee...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ......

Отзывы: