285
3.1 Collegamenti torcia-generatore di tensione
Consultare le istruzioni del generatore di tensione per comprendere la modalità di accesso ai collegamenti della
torcia. L’ordine con il quale è possibile realizzare i collegamenti della torcia varia in base al tipo di generatore di
tensione utilizzato. Esaminare il generatore di tensione in dotazione per accertare l’ordine che, utilizzando una
chiave, consentirà di realizzare nel migliore dei modi e correttamente i collegamenti.
La torcia PT-26 utilizza un raccordo con filettatura sinistrorsa, di tipo “C” per il morsetto negativo e il collega-
mento del refrigerante. Collegare questo raccordo a quello femmina corrispondente del generatore di tensione
e serrarlo saldamente con una chiave. Dopo aver serrato il raccordo, spingere la protezione in gomma sul cavo
di alimentazione sopra il collegamento. Il raccordo con filettatura destrorsa, di tipo”B” viene utilizzato per realiz-
zare il collegamento morsetto positivo e refrigerante. Anche in questo caso serrare bene.
I collegamenti del gas plasmogeno e del gas di schermatura vengono realizzati con due raccordi di tipo “B”,
ciascuno con un filetto differente. Serrarli saldamente con una chiave sul raccordo corrispondente del pannello
del generatore di tensione.
Il collegamento dell’interruttore torcia è realizzato con una spina a 5 pin sul filo dell’interruttore torcia. Inserire la
spina nella presa del generatore di tensione e ruotare l’anello di bloccaggio per assicurarlo in posizione.
3.2
Adattamento a posteriori a precedenti generatori di tensione
La torcia Pt-26 può essere adattata a generatori di tensione Deuce Pack 150 precedenti. Allo scopo è necessario
installare una nuova cassetta. Il P/N per il kit necessario è 000759.
SEZIONE 3
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
ACCERTARSI CHE L’INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE SUL-
LA CONSOLLE SIA IN POSIZIONE OFF E CHE LA CORRENTE DI
ALIMENTAZIONE PRIMARIA SIA STATA INTERROTTA.
LA PT-26 È STATA CONCEPITA PER COSTITUIRE UN SISTEMA SI-
CURO CON DETERMINATI GENERATORI DI TENSIONE IN GRA-
DO DI RILEVARE UNA PERDITA NEL CIRCUITO DEL REFRIGER-
ANTE DI RITORNO DALLA TORCIA E CHE NON ALIMENTERÀ LA
TORCIA NEL CASO IN CUI VENGA RILEVATA TALE PERDITA. LA
RIMOZIONE O L’ALLENTAMENTO DELLO SCHERMO TERMICO
DELLA TORCIA CAUSERÀ TALE PERDITA DI REFRIGERANTE.
NON UTILIZZARE LA PT-26 S CON GENERATORI DI TENSIONE
CHE NON SONO EQUIPAGGIATI CON UN TALE SISTEMA.
AVVERTENZA
Содержание PT-26
Страница 2: ... ...
Страница 4: ... table of contents ...
Страница 5: ...PT 26 Hořák pro plazmové řezání Uživatelská příručka CS 0558003747 ...
Страница 8: ... obsah ...
Страница 35: ...PT 26 Plasmabue skærebrænder 0558003747 Instruktionsbog DA ...
Страница 38: ...38 Indholdsfortegnelse ...
Страница 65: ...PT 26 Toorts voor plasmasnijden Instructiehandleiding NL 0558003747 ...
Страница 68: ...68 inhoudsopgave ...
Страница 95: ...PT 26 Plasma Arc Cutting Torch Instruction Manual EN 0558003747 ...
Страница 98: ...98 table of contents ...
Страница 125: ...PT 26 Plasmakaarkeevituspõleti Kasutusjuhend ET 0558003747 ...
Страница 128: ...128 sisukord ...
Страница 155: ...PT 26 Plasmakaarileikkauspoltin Käyttöohje FI 0558003747 ...
Страница 158: ...158 Sisällysluettelo ...
Страница 185: ...PT 26 Torche de découpage au plasma Manuel d instructions FR 0558003747 ...
Страница 188: ...188 Table des matières ...
Страница 215: ...PT 26 Plasmaschneidbrenner Betriebsanleitung DE 0558003747 ...
Страница 218: ...218 Inhaltsverzeichnis ...
Страница 245: ...PT 26 Plazmaíves vágópisztoly Használati útmutató HU 0558003747 ...
Страница 248: ...248 tartalomjegyzék ...
Страница 275: ...PT 26 Torcia per il taglio con arco al plasma Manuale di istruzioni IT 0558003747 ...
Страница 278: ...278 INDICE ...
Страница 305: ...305 notes ...
Страница 306: ...306 notes ...