background image

31

Reservdelar Albatross

Ansiktstätning med hakskydd

0000 595 178

Övre tätning

0000 595 216

Huvudfäste

0000 500 519

Skruvar för huvudfäste

0000 500 520

Fjäder

0000 595 153

Avgrening, luftslang

0000 595 239

Flip-up täckglas, 60x110

0000 595 152

Flip-up täckglas, 90x110

0349 501 084

Flip-up täckglas, 2000

0000 595 384

Visir 3000

0349 501 081

Säkerhetsglas 3000

0349 501 082

Fjäder, 60x110

0000 595 153

Fjäder, 90x110

0000 595 383

Fjäder, 2000

0000 595 153

Fjäder, 3000

0000 595 153

Luftslang

0700 002 032

Reservdelar Eye-Tech

  1

Eye-Tech huvudtätning med kardborreband 0700 002 012

  2

Eye-Tech luftkanal

0700 002 002

  3

Eye-Tech skruvar (2 st)

0700 002 028

  4

Eye-Tech ansiktstätning

0700 002 019

  5

Eye-Tech luftslang

0468 127 011

  6

Eye-Tech kardborreband

0700 002 015

14

Eye-Tech hållare

0700 002 029

Reservdelar Air 140

  7

Bältesskydd

0700 002 021

  8

Air 140 motorenhet

0700 002 033

  9

Filter P2 (1 st)

0700 002 018

  9

Filter P3 (1 st)

0700 002 024

10

Förfilter (5 st)

0700 002 023

11

Batteri, litet NiMH

0700 002 013

12

Euro batteriladdare (230 V)

0700 002 020

13

Midjebälte

0700 002 027

SE

Содержание AIR 140

Страница 1: ...et SE Friskluftsenhed DK Raitisilmapuhallin FI Fresh air unit GB Frischlufteinheit DE Unit d amen e d air frais FR Filter unit NL Unidad de aire fresco ES Unita di ventilzzione Fresh air IT AIR 140 AI...

Страница 2: ...21 Instrucciones para el usuario Unidad Turbo ES 24 Istruzioni per l uso Unit Air Fresh Turbo IT 27 AIR 140 Reservdelar SE 31 Reservedele DK 32 Varaosat FI 33 Spare Parts GB 34 Ersatzteile DE 35 Pi c...

Страница 3: ...i sig sj lv s ker och skall d rf r inte anv ndas i explosiva milj er Montering underh ll och tillpassning m ste g ras i ren atmosf r Observera att slangen sticker ut baktill p huvudskyddet och undvik...

Страница 4: ...f rfiltret om s dant anv ndes utanp huvudfiltret St ng locket ver filtren genom att trycka p mitt p locket tills det sn pper ihop Se upp s att locket inte vidr r filtret n r det st ngs FILTER VIKTIGT...

Страница 5: ...stering och anv ndning tillsammans med svetssk rm Se till att halsskyddet r v l instoppat under hakan och att det passar bra 8 RENG RING UNDERH LL OCH F RVARING 8 1 Underh ll Rutinunderh ll begr nsas...

Страница 6: ...emspringene p hjelmens bagside og s rg for ikke at h nge fast Ved h j vindstyrke er det eventuelt ikke muligt at opn de forventede beskyttelsesniveauer 2 KOMPONENTER Air 140 Deres ndedr tssystem 0700...

Страница 7: ...centen anbefaler senest efter 40 arbejdstimer ved store st vmilj er og senest efter 80 arbejdstimer for middelstore st vmilj er Brug i forbindelse med airflow advarselsapparat og henvis til instruktio...

Страница 8: ...st tningen sidder fast under hagen og at den sidder godt 8 RENG RING VEDLIGEHOLDELSE OPBEVARING 8 1 Vedligeholdelse Den rutinem ssige vedligeholdelse er begr nset til reng ring af udstyret og udskiftn...

Страница 9: ...ysherk ss ymp rist ss Kokoonpano kunnossapito ja sovitus on suoritettava puhtaassa ilmassa On pidett v mieless ett letku tulee ulos p nsuojan takaa ja ettei se p se tarttumaan mihink n kiinni Kovassa...

Страница 10: ...mpeen l k yt suodattimia ilman suodatintiivistett tai vaurioituneen tiivisteen kanssa Jos ilmavirran ilmaisin osoittaa heikkoa virtausta esisuodattimen vaihdon j lkeen p suodatin tulee vaihtaa alle es...

Страница 11: ...y tukevasti turboyksikk n Ty nn letkuliitin turboyksik n ulostuloaukkoon ja lukitse kiert m ll ulostuloaukon kaulusta Kytke turboyksikk p lle ja laita vy vy t r lle liitt en soljet etupuolella yhteen...

Страница 12: ...levels may not be achieved 2 LIST OF PARTS Air 140 Your powered respirator system 0700 002 026 comprises Fresh Air Turbo unit c w battery TH3PSL filter and pre filter 5 as spares Euro Battery charger...

Страница 13: ...r squarely into the turbo unit Place pre filter over filter if used Close the cover over the filter by pressing down on the centre of the cover until it snaps home taking care that the cover does not...

Страница 14: ...ate instructions supplied with the headpiece for fitting instructions adjustment and use of the welding visor Ensure that the face seal is tucked well under the chin and that the face seal is giving a...

Страница 15: ...n angemessenen Schutz bietet Dieses Ger t sollte nicht benutzt werden wenn die Art der Gef hrdung nicht bekannt ist Das Ger t ist NICHT eigensicher und sollte daher nicht in explosiven Umfeldern verwe...

Страница 16: ...ng mit Filtern ist vorsichtig vorzugehen Das gefaltete Papierfilter nicht ber hren Keine Filter mit besch digtem Filtermedium verwenden Filter nicht nach Ablaufdatum verwenden Filter ohne oder mit bes...

Страница 17: ...Ger t aus 6 MONTAGE DER TURBOEINHEIT Sicherstellen dass Turboeinheit Luftzufuhrschlauch und Helm nicht besch digt sind und die Batterie fest in der Turboeinheit angebracht ist Schlauchanschluss in den...

Страница 18: ...ntretien et la fixation doivent s effectuer dans un air propre Remarquer que le tuyau d passe l arri re du casque et viter de s accrocher En cas de grand vent le degr de protection escompt peut ne pas...

Страница 19: ...utiliser des filtres dont l l ment filtrant en papier pliss est ab m Ne pas utiliser des filtres apr s leur date limite d utilisation Ne pas utiliser des filtres dont le joint d tanch it est absent o...

Страница 20: ...l unit Turbo Pousser le raccord de tuyau dans la sortie turbo et visser le collet de la sortie pour verrouiller Mettre l unit Turbo en service passer la ceinture autour de la tailler et fermer la bouc...

Страница 21: ...end is Deze eenheid is NIET wezenlijk veilig en mag daarom niet worden gebruikt in explosieve omgevingen Montage onderhoud en pasvorm moeten worden uit gevoerd in een ruimte met schone lucht Let erop...

Страница 22: ...bruik geen filters zonder of met een beschadigde filterafdichting Wanneer de luchtflowindicator na het vervangen van het voorfilter nog steeds een lage stroom aangeeft moet het hoofdfilter worden verv...

Страница 23: ...eilig in de turboeenheid is geplaatst Druk de slangaansluiting in de turbo uitlaat en draai de slang om hem vast te zetten Zet de turboeenheid aan en doe de riem rond uw middel door de gespen aan de v...

Страница 24: ...idad NO es intr nsecamente segura por lo que no debe usarse en atm sferas explosivas Efect e el montaje el mantenimiento y el encaje en una zona de aire limpio Observe que la manguera sobresale de la...

Страница 25: ...e el cartucho de filtro de papel plisado No use filtros con el cartucho de filtro de papel da ado No use filtros despu s de la fecha de caducidad No use filtros con la junta ausente o inexistente Si d...

Страница 26: ...e alarma al cabo de unos segundos el caudal de aire es suficiente para seguir usando la unidad 6 COLOCACI N DE LA UNIDAD TURBO Aseg rese de que la manguera de alimentaci n de aire y el casco de la uni...

Страница 27: ...dei possibili rischi L unit di per s NON a prova di rischio e quindi non deve essere utilizzata in ambienti esplosivi Il montaggio la manutenzione e la messa a punto dell attrezzatura vanno effettuate...

Страница 28: ...danneggiato Non usare il filtro dopo la data di scadenza indicata Non usare il filtro se guarnizione di tenuta assente o danneggiata Se dopo aver sostituito il prefiltro l indicatore del flusso d ari...

Страница 29: ...ssicurarsi che l unit turbo il tubo di mandata dell aria e il caschetto di supporto non siano danneggiati che la batteria sia montata correttamente nell unit Premere il raccordo del tubo nella sede de...

Страница 30: ...30 1 2 6 4 14 13 7 8 9 10 11 3 5 12 6 Eye Tech Spare Parts Air 140 Air 140 Spare Parts ESAB...

Страница 31: ...0 0000 595 153 Fj der 3000 0000 595 153 Luftslang 0700 002 032 Reservdelar Eye Tech 1 Eye Tech huvudt tning med kardborreband 0700 002 012 2 Eye Tech luftkanal 0700 002 002 3 Eye Tech skruvar 2 st 070...

Страница 32: ...0 0000 595 153 Fjeder 3000 0000 595 153 Slange 0700 002 032 Reservedele til Eye Tech 1 Eye Tech hovedforsegling med velcrob nd 0700 002 012 2 Eye Tech luftkanal 0700 002 002 3 Eye Tech skruer 2 stk 07...

Страница 33: ...95 153 Jousi 3000 0000 595 153 Joustava letku 0700 002 032 Eye Tech varaosat 1 Eye Tech yl tiiviste ja tarranauha 0700 002 012 2 Eye Tech suulake 0700 002 002 3 Eye Tech ruuvit 2 kpl 0700 002 028 4 Ey...

Страница 34: ...0000 595 153 Flex Hose 0700 002 032 Eye Tech Spare Parts 1 Eye Tech Head Seal with Velcro tape 0700 002 012 2 Eye Tech Air Channel 0700 002 002 3 Eye Tech Screws 2 pcs 0700 002 028 4 Eye Tech Face Sea...

Страница 35: ...5 383 Feder 2000 0000 595 153 Feder 3000 0000 595 153 Flexibler Schlauch 0700 002 032 Ersatzteile Eye Tech 1 Eye Tech Kopfdichtung mit Klettverschluss 0700 002 012 2 Eye Tech Luftkanal 0700 002 002 3...

Страница 36: ...0 0000 595 153 Ressort 3000 0000 595 153 Tuyau flexible 0700 002 032 Eye Tech Pi ces de rechange 1 Eye Tech tanch it t te avec bande Velcro 0700 002 012 2 Eye Tech canalisation d air 0700 002 002 3 Ey...

Страница 37: ...000 0000 595 153 Veer 3000 0000 595 153 Flexibele slang 0700 002 032 Eye Tech Reserveonderdelen 1 Eye Tech Hoofdafdichting met klittenband 0700 002 012 2 Eye Tech luchtkanaal 0700 002 002 3 Eye Tech b...

Страница 38: ...3 Muelle 3000 0000 595 153 Manguera flexible 0700 002 032 Piezas de repuesto Eye Tech 1 Junta de cabeza Eye Tech con cinta Velcro 0700 002 012 2 Canal de aire Eye Tech 0700 002 002 3 Tornillos Eye Tec...

Страница 39: ...Molla 2000 0000 595 153 Molla 3000 0000 595 153 Tubo flessibile 0700 002 032 Elenco ricambi Eye Tech 1 Guarnizione testa Eye Tech con nastro chiusura a strappo Velcro 0700 002 012 2 Condotto dell aria...

Страница 40: ...40 1 2 6 4 14 13 7 8 9 10 11 3 5 15 12 Air 175 AL Spare Parts Eye Tech Spare Parts Air 175AL ESAB...

Страница 41: ...a stort batteriladdare 0700 002 031 13 Midjeb lte 0700 002 027 15 Batteri stort NiMH 0700 002 014 SE Reservedele til Eye Tech 1 Eye Tech hovedforsegling med velcrob nd 0700 002 012 2 Eye Tech luftkana...

Страница 42: ...Euro akkulaturi isokokoinen 0700 002 031 13 Vy 0700 002 027 15 Akku isokokoinen NiMH 0700 002 014 FI GB Eye Tech Spare Parts 1 Eye Tech Head Seal with Velcro tape 0700 002 012 2 Eye Tech Air Channel...

Страница 43: ...31 13 H ftgurt 0700 002 027 15 Batterie gro NiMH 0700 002 014 Eye Tech Pi ces de rechange 1 Eye Tech tanch it t te avec bande Velcro 0700 002 012 2 Eye Tech canalisation d air 0700 002 002 3 Eye Tech...

Страница 44: ...700 002 031 13 Tailleriem 0700 002 027 15 Accu groot NiMH 0700 002 014 NL Piezas de repuesto Eye Tech 1 Junta de cabeza Eye Tech con cinta Velcro 0700 002 012 2 Canal de aire Eye Tech 0700 002 002 3 T...

Страница 45: ...facciale Eye Tech 0700 002 019 5 Tubo flessibile 0468 127 011 6 Nastro Velcro Eye Tech 0700 002 015 14 Supporto Eye Tech 0700 002 029 Elenco ricambi Air 175 AL 6 Batteria NiMH grande 0700 002 014 7 I...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...nnish Institute of Occupational Health Department of Physics notified by the Ministry of Social Affairs and Health and identified under 0403 grants pr EN146 1995 Albatross with Air 140 EN12941 1998 Al...

Отзывы: