ESAB 0401264 Скачать руководство пользователя страница 26

The installation must be performed by a professional trained and qualified.

WARNING! 

This product is designed for industrial use. In domestic environment this product 
may cause radio interference. It is the responsibility of the user to take suitable 
precautions.

Note:

 connect the equipment to the power supply network with a system impedance 0.210 ohm 

or lower. If the network impedance is higher, there is a risk of lighting devices present failures.

4.2     Receiving

When you receive a LHJ 750, remove all packaging which involves the equipment and check for 
possible damage which could have happened by handling. Any complaints as to damage in 
shipping must be directed to the carrier company.

Carefully remove any obstacle to the cooling air.

4.1   

General

4

INSTALLATION

NOTE!

In case a LHJ 750 is not installed immediately, keep it in the original packaging or 
stock it in a dry and ventilated place.

4.3     Working  place

To have a safe and efficient operation many factors must be considered to determine where the 
welding machine should be installed. Proper ventilation and cleanliness are necessary to cool 
the equipment and for the operator's safety.

It is necessary to leave some room around the LHJ 750 with at least 700 mm width for ventilation, 
operation as well as preventive or corrective maintenance.

Installation  of  any  device  to  filter  ambient  air  reduces  the  air  volume  available  for  machine 
refrigeration and can cause internal components overheating. Installation of any filtering device 
non authorised by the supplier cancels equipment warranty.

4.4     Power supply

The requisites for voltage supply are indicated in the nominal board. LHJ 750 is designed to 
operate  with  three-phase  220,  380  or  440  V  in  50/60  Hz.  They  must  have  an  independent 
feeding  line  with  full  capacity  to  assure  its  best  performance  and  reduce  possible  welding 
failures or damage caused by other equipment such as resistance welding machines, impact 
presser or electrical engines, etc.

For power supply of a LHJ 750 the operator can use the supplied input cable (4 conductors - 3 
feeders  and  1  grounding)  or  another  one  similar  links  with  desired  length.  Be  sure  it  has  4 
conductors  -  3  feeders  and  1  grounding.  In  any  situation  power  supply  must  be  through  a 
properly dimensioned exclusive switch with protection fuses and circuit breakers.

Table below gives information for dimensioning cables and line fuses; eventually consult with 
local rules.

LHJ  750  is  supplied  to  operate  from  a    440V  input  .In  case  your  input  is  different,  primary 
connections must be changed as indicated in the electrical scheme (see page 10). Removal of 
left cover primary connections gives direct access to terminal bars of primary connections.

IMPORTANT!

The  grounding  terminal  is  connected  to  the  RECTIFIER  chassis.  It  must  be 
connected to an efficient grounding point of the general power supply system. DO 
NOT connect the grounding conductor of the input cable to any of the terminals of 
the ON/OFF switch, which would put the machine chassis under electrical tension. 

All electrical connections must be firmly tightened to avoid sparking risks, overheating or circuit 
voltage drop.

NOTE!

DO  NOT  USE  THE  NEUTRAL  OF  THE  POWER  SUPPLY  SYSTEM  FOR 
GROUNDING.

4.5     Welding circuit

The good functioning of a LHJ 750 also depends on the use of an insulated copper welding 
cable,   which must be the shortest possible and compatible to the considered application(s), it 
must also be in good shape and firmly connected to its terminals; Electrical connections in the to-
be-welded piece or in the work station and in the set "negative" terminal must be firm.

Whatever the length (the shortest possible) and whatever the used welding current, the welding 
cable must correspond to the maximum current which the used RECTIFIER can supply at power 
factor 60%.

Welding circuit electrical strength causes voltage drops which add to Rectifier natural internal 
drop, reducing the arc voltage and the maximum available current making the arc unstable.

- 26 -

- 27 -

TABLE 4.1

Feeding

Voltage (V)

Consume in

nominal load (A)

Feeding

Conductors

(copper - mm²)

Retard

Fuses (A)

220

160

35

160

380

93

35

100

440

80

35

80

Содержание 0401264

Страница 1: ...o revestido e goivagem Manual do usu rio e pe as de reposi o Refer ncia LHJ 750 0401274 LHJ 750 com instrumento digital 0401264 0206767 082015 V lido para n de s rie a partir de FXXXXXX A ESAB se rese...

Страница 2: ......

Страница 3: ...menta o el trica 9 5 OPERA O 10 5 1 Vis o geral 10 5 2 Controles e conex es 10 5 3 Opera o 11 6 MANUTEN O 11 6 1 Vis o geral 11 6 2 Manuten o preventiva 12 6 3 Manuten o corretiva 12 7 DETEC O DE DEFE...

Страница 4: ...cau es de seguran a pertinentes soldagem e corte ou outra opera o aplic vel do equipamento 2 O operador deve garantir que nenhuma pessoa n o autorizada se posicione dentro da rea de trabalho do equipa...

Страница 5: ...ificar os olhos e queimar a pele Proteja os olhos e o corpo Use a tela de solda e lente de filtro corretas e vista roupas de prote o Proteja os espectadores com telas ou cortinas adequadas PERIGO DE I...

Страница 6: ...ca fornecida pelo sistema p blico de fornecimento de baixa tens o Pode haver dificuldades potenciais em garantir a compatibilidade eletromagn tica de equipamentos classe Anesses locais em fun o de per...

Страница 7: ...1 220V 3 10 380V 3 10 440V 3 10 160 93 80 92 5 54 46 7 160 100 80 IP22 Temperatura de opera o 61 42 Se o do cabo de alimenta o cobre para comprimento at 3m Fonte de energia 35 do fator de trabalho Ca...

Страница 8: ...a refrigera o 4 1 Geral AVISO PERIGO DE INCLINA O Existe risco de tombamento durante a opera o de transporte caso a m quina esteja com uma inclina o superior a 10 Neste caso providenciar os meios de t...

Страница 9: ...s vigentes Afonte de energia LHJ 750 fornecida para liga o a uma rede de alimenta o de 440V Caso a tens o de alimenta o seja diferente as conex es prim rias dever o ser modificadas como indicado no es...

Страница 10: ...esligue a alimenta o durante a soldagem com carga 5 2 Controles e conex es Painel frontal 1 Chave Liga Desliga 2 Manivela para regulagem da Corrente de solda 3 L mpada piloto acesa indica que a fonte...

Страница 11: ...escala localizada no painel frontal e Iniciar a opera o de soldagem e reajustar a corrente se necess rio 6 MANUTEN O 6 1 Vis o geral Amanuten o peri dica importante para uma opera o segura e confi vel...

Страница 12: ...a linha de alimenta o na chave de parede ou disjuntor antes de proceder a qualquer inspe o ou trabalho dentro do equipamento N o permita que pessoas n o treinadas e qualificadas operem ou reparem o eq...

Страница 13: ...p gina intencionalmente em branco 13...

Страница 14: ...8 ESQUEMAS EL TRICOS 102 100 TOMADA 220V 101 103 L MPADA PILOTO R S T 6 5 CHAVE L D 2 4 1 3 11 7 3 9 4 2 5 12 1 8 10 6 BLOCO DE LIGA O MUDAN A DE TENS O 220 V 380 V 440 V 14...

Страница 15: ...K2 6 8 7 5 12 11 10 9 K2 TRANSFORMADOR RECTIFIER BRIDGE M SHUNT K81 83 86 01uFx250V TRANSF AUXILIAR DO VOLT AMP 5 1 2 81 220V K9 83 0 9V 0V K80 81 82 3 4 82 6 85 86 VOLT AMP 85 MOTOR DO VENTILADOR OPC...

Страница 16: ...bressalentes e de desgaste originais da ESAB As pe as de reposi o podem ser encomendadas atrav s do seu concession rio mais pr ximo ESAB Consulte a ltima p gina desta publica o Os Equipamentos foram c...

Страница 17: ...p gina intencionalmente em branco 17...

Страница 18: ...p gina intencionalmente em branco 18...

Страница 19: ...tifier User manual and spare parts P N LHJ 750 0401274 LHJ 750 with Volt Amp 0401264 0206767 012013 From serial number FXXXXXX ESAB S A has the right to change technical characteristics of their equip...

Страница 20: ......

Страница 21: ...pply 26 4 5 Welding circuit 27 5 OPERATION 28 5 1 Overview 28 5 2 Controls and components 28 5 3 Operation 29 6 MAINTENANCE 30 6 1 Overview 30 6 2 Preventive maintenance 30 6 3 Corrective maintenance...

Страница 22: ...ety precautions welding and cutting or other applicable operation of the equipment 2 The operator must ensure that no unauthorised person is stationed within the working area of the equipment when it...

Страница 23: ...a ARC RAYS Can injure eyes and burn skin Protect your eyes and body Use the correct welding screen and filter lens and wear protective clothing Protect bystanders with suitable screens or curtains FIR...

Страница 24: ...e public low voltage supply system There may be potential difficulties in ensuring electromagnetic compatibility of class A equipment in those locations due to conducted as well as radiated disturbanc...

Страница 25: ...creases as the welding current increases up to its maximum range Table 3 1 shows authorised loads for LHJ 750 Rectifier 3 TECHNICAL DATA 25 TABLE 3 1 220V 3 ou 10 380V 3 ou 10 440V 3 ou 10 160 93 80 9...

Страница 26: ...lation and cleanliness are necessary to cool the equipment and for the operator s safety It is necessary to leave some room around the LHJ 750 with at least 700 mm width for ventilation operation as w...

Страница 27: ...cuit voltage drop NOTE DO NOT USE THE NEUTRAL OF THE POWER SUPPLY SYSTEM FOR GROUNDING 4 5 Welding circuit The good functioning of a LHJ 750 also depends on the use of an insulated copper welding cabl...

Страница 28: ...NTION Do not turn off the power during welding with charge 5 2 Controls and components Front panel 1 ON OFF switch allows the operator to turn the machine on and off 2 Output NegativeTerminal for weld...

Страница 29: ...ngine starts creating an air flow which is needed for the machine refrigeration b Preset the welding current through the crank The crank clockwise rotation increases the current value anti clockwise r...

Страница 30: ...tion of electrical wires or cables including work clamp and other insulators Replace them in case they are defective 6 3 Corrective maintenance To assure perfect functioning and performance of the ESA...

Страница 31: ...intentionally blank page 31...

Страница 32: ...8 ELECTRICAL SCHEMATICS 102 100 101 103 R S T 6 5 2 4 1 3 11 7 3 9 4 2 5 12 1 8 10 6 OUTLET 220V ON OFF SWITCH CONNECTION BOARD PILOT LAMP PRIMARY CONNECTIONS 220 V 380 V 440 V 32...

Страница 33: ...1 K2 6 8 7 5 12 11 10 9 K2 RECTIFIER BRIDGE TRANSFORMER M SHUNT K81 83 86 01uFx250V 5 1 2 81 220V K9 83 0 9V 0V K80 81 82 3 4 82 6 85 86 VOLT AMP 85 OPCIONAL AUXILIARY TRANSFORMER DO VOLT AMP FAN ENGI...

Страница 34: ...nal spare parts and wear of ESAB Replacement parts can be ordered through your nearest ESAB dealer See the last page of this publication The equipment was constructed and tested according to the stand...

Страница 35: ...intentionally blank page 35...

Страница 36: ...intentionally blank page 36...

Страница 37: ...realizar trabajos con gubia Ref LHJ 750 0401274 LHJ 750 con Voltimetro Amperimetro 0401264 Manual del usuario y repuestos 0206767 012013 V lido para n mero de serie desde FXXXXXX ESAB se reserva el de...

Страница 38: ......

Страница 39: ...el ctrica 44 5 FUNCIONAMIENTO 45 5 1 Informaci n general 45 5 2 Controles 46 5 3 Operaci n 47 6 MANTENIMIENTO 47 6 1 Informaci n general 47 6 2 Mantenimiento preventivo 47 6 3 Reparaciones 48 7 DETEC...

Страница 40: ...espondientes las operaciones de soldadura y corte u otras operaciones aplicabels del equipo 2 El operador debe garantizar que no haya ninguna persona no autorizada en el rea de trabajo cuando se arran...

Страница 41: ...l cuerpo Utilice la pantalla para soldar y las lentes filtradoras correctas y use vestimenta protectora Proteja a las personas que se encuentran en el lugar utilizando pantallas o cortinas adecuadas P...

Страница 42: ...nte de energ a LHJ 750 es un rectificador de Corriente Constante especialmente proyectado para soldar por proceso de electrodo revestido y realizar trabajos con gubia La corriente se ajusta en forma c...

Страница 43: ...0 100 80 61 4 x 25mm 750A 44V 465A 38 5V 100 del ciclo de deber 780 x 950 x 870 225 Rango de corriente voltaje de GMAW 10 C 40 C Interruptor o fusible retardado recomendado A Dimensiones L x C x A mm...

Страница 44: ...en la placa nominal La fuente de energ a LHJ 750 est preparada para operar en redes trif sicas de 220 380 440V a 50 60 Hz Debe ser conectada a una l nea el ctrica independiente y de capacidad adecuad...

Страница 45: ...nsi n en los circuitos 5 FUNCIONAMIENTO 5 1 Informaci n general ATENCI N Los reglamentos generales de seguridad para el manejo del equipo se encuentran en la secci n 1 L alos con atenci n antes de com...

Страница 46: ...gativo para conexi n del cable Masa 5 Terminal de salida positivo para conexi n del cable de corriente 6 Enchufe de 220 VAC para conectar equipos auxiliares 7 Volt metro Amper metro opcional permite o...

Страница 47: ...to debe ser realizado por un t cnico entrenado y calificado ATEN O Todas las condiciones de garant a otorgadas por el proveedor caducar n si el cliente intentara realizar por s mismo cualquier tipo de...

Страница 48: ...puestos no originales o no aprobados har caducar la garant a otorgada Repuestos ver paginas 53 54 55 56 57 y 58 7 DETECCI N DE DEFECTOS Realice estas verificaciones e inspecciones recomendadas antes d...

Страница 49: ...p gina intencionalmente en blanco 49...

Страница 50: ...8 ESQUEMAS EL CTRICOS 102 100 101 103 R S T 6 5 2 4 1 3 11 7 3 9 4 2 5 12 1 8 10 6 ENCHUFE 220V L MPARA PILOTO LLAVE E A BLOQUE DE CONEXI N CAMBIO DE TENSI N 220 V 380 V 440 V 50...

Страница 51: ...6 8 7 5 12 11 10 9 K2 TRANSFORMADOR PUENTE RECTIFICADOR M SHUNT K81 83 86 01uFx250V TRANSF AUXILIAR DO VOLT AMP 5 1 2 81 220V K9 83 0 9V 0V K80 81 82 3 4 82 6 85 86 VOLT AMP 85 MOTOR DEL VENTILADOR O...

Страница 52: ...resa reparadora est obligada a obtener la certeza de que el producto no difiere del modelo referido Los Trabajos de reparaci n y el ctricos deber n ser efectuados por un t cnico autorizado ESAB Utilic...

Страница 53: ...rimary connections Tapa de cambio de tensi n A3 1 0904524 Cover Tapa A4 2 0901912 Lifting Hole Cancamo A5 1 0903579 Right Side Tablero Derecho A6 1 0900881 Trolley Carrito A7 1 0900459 Suport Soporte...

Страница 54: ...19 Pilot Lamp L mpara Piloto B3 1 0901813 Window Visor B4 1 0904528 Front Panel Tablero Frontal B5 1 0900104 Crank Manivela B6 2 0904244 Output Terminal Conjunto Terminal B7 1 0901887 Outlet Enchufe T...

Страница 55: ...e Gu a Izquierda C4 1 0901425 Screw Huso C5 0902712 Core Nut Tuerca del n cleo C6 1 0902006 Shunt Shunt C7 1 0903476 Base Chassis C8 1 0900994 Rectifier Bridges Puentes Rectificadores C9 1 0902339 Pro...

Страница 56: ...20 Coil Muele D6 1 0903479 Right Guide Gu a Derecha D7 1 0903223 Fan Suport Soporte del ventilador D8 1 0902849 Fan Engine Motor del ventilador D9 2 0900961 Wheel 12 Rueda 12 D10 1 0903477 Transformer...

Страница 57: ...C digo Code Description Descripci n E1 1 0902850 Propeller H lice E2 1 0903481 Rear Panel Tablero Trasero E3 1 0902721 Input Cable Cable TABELA 11 5 TABLE 11 5 TABLA 11 5 Descri o Cabo de alimenta o P...

Страница 58: ...ion Descripci n F1 1 0903482 Coil A Bobina A F2 1 0903483 Coil B Bobina B F3 1 0903484 Coil C Bobina C TABELA 11 6 TABLE 11 6 TABLA 11 6 Descri o Bobina C Bobina B Bobina A F1 F2 F3 TRANSFORMADOR VIST...

Страница 59: ...ro Amper metro Conjunto de cables porta electrodo y cable masa 800AMP 6M Conjunto de cables porta electrodo y cable masa 600AMP 6M Air gouging torch Volt Amp Kit Electrode holder and work clamp 800A 6...

Страница 60: ...p gina intencionalmente em branco intentionally blank page p gina intencionalmente en blanco 60...

Страница 61: ...p gina intencionalmente em branco intentionally blank page p gina intencionalmente en blanco 61...

Страница 62: ...p gina intencionalmente em branco intentionally blank page p gina intencionalmente en blanco 62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...Consum veis e Equipamentos 0800 701 3383 Para localizar o servi o autorizado ESAB mais proximo de sua casa ou empresa acesse www esab com br AM RICA LATINA ESAB Centroamerica S A Ave Ricardo J Alfaro...

Отзывы: