Ernesto 301244 Скачать руководство пользователя страница 9

NL/BE

Roestvrijstalen serveerpan

 Inleiding

Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe 
product. U hebt voor een hoogwaardig product ge-
kozen. Maak u voor de eerste ingebruikname ver-
trouwd met het product. Lees hiervoor aandachtig 
de volgende gebruiksaanwijzing en de veiligheids-
voorschriften. Gebruik het product alleen zoals  
beschreven en voor de aangegeven toepassingsge-
bieden. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een 
veilige plek. Geef, wanneer u het product doorgeeft 
aan derden, ook alle documenten mee.

Doelmatig gebruik

Het product is uitsluitend bestemd voor  
privégebruik.

   Veiligheidsinstructies

 

GEVAAR VOOR 

 

 LETSEL!

  

 

LE-

VENSGEVAAR EN GEVAAR 
VOOR ONGEVALLEN VOOR 

KLEUTERS EN KINDEREN!

 Laat kinderen 

nooit zonder toezicht hanteren met het verpak-
kingsmateriaal. Er bestaat kans op verstikking 
door verpakkingsmateriaal. Kinderen onder-
schatten vaak de gevaren. Houd kinderen steeds 
uit de buurt van het verpakkingsmateriaal.

 

 

 Denk eraan dat de handgrepen bij 
het koken heet kunnen worden.  
Gebruik daarom altijd pannenlappen 

 

 of ovenhandschoenen als bescherming.

 

GEVAAR VOOR 

 

 MATERIËLE  SCHADE!

   Gebruik het deksel niet als de handgreep los 

zit. Gebruik de pan in geen geval als de  
handgrepen los zitten. 

   Houd tijdens het koken altijd toezicht op de 

pannen. Vet en gerechten kunnen snel overver-
hit raken en ontbranden. Wanneer vet of ge-
rechten eenmaal branden, mag u deze nooit 
met water blussen! Doof de vlammen met een 

pandeksel of met een goedgekeurde brand-
blusdeken.

  

VOORZICHTIG!

 Verwarm de pan nooit 

wanneer deze leeg is. In het andere geval 
raakt de pan oververhit. Het product kan  
hierdoor worden beschadigd.

   Verwarm de pan nooit op de hoogste stand 

wanneer deze met vet gevuld is. Schakel de 
kookplaat onmiddellijk uit in geval van overver-
hitting. Til de pan nooit direct van de kookplaat, 
maar laat hem eerst op de afkoelende kook-
plaat staan.

   Non porre carne bagnata nel grasso caldo. 

Door op de gloeiende fornuisplaat spattend 
vet kan snel een brand ontstaan.

   De pan is geschikt voor gasfornuizen, elektrische, 

ceran-, halogeen- en inductiekookvelden.

   Dit product is geschikt voor het warm houden 

van gerechten in de oven (zonder glazen deksel 
tot 250 °C, met glazen deksel tot 180 °C).

  

GESCHIKT VOOR LEVENSMID-
DELEN! 

Smaak- en geureigenschap-

pen worden door dit product niet 

beïnvloed. 

   

WAARSCHUWING!

 Breekbaar, niet  

schokbestendig! 

  

Bespaar energie!

 Voorkom hitteverlies en 

kies een kookplaat met een diameter die bij de 
panbodem past. 
Effectieve bodemdiameter: ca. 24,5 cm

  

WAARSCHUWING! GEVAAR VOOR 
KRASSEN! 

Vermijd het heen- en weer schuiven 

van het kookgerei op vitrokeramische kookplaten!

   Voordat u begint met koken, raden wij u aan, 

het oppervlak van de kookplaat en de bodem 
van het kookgerei met een schone, pluisvrije 
doek (bijvoorbeeld microvezel) af te vegen. 
Hierdoor kunnen krassen worden voorkomen.

   Doe geen zout resp. zout water in het voorge-

warmde lege product, aangezien dit corrosie 
kan veroorzaken. Er hoeft trouwens geen reke-
ning te worden gehouden met een afname van 
de werking van het product is hierdoor.

   Het hete product nooit onder stromend koud 

water houden. De onderkant van het product 
kan hierdoor beschadigd raken of loslaten van 
het product.

Содержание 301244

Страница 1: ...icherheitshinweise STAINLESS STEEL SERVING PAN Operation and safety notes SERVERINGSPANDE I RUSTFRIT STÅL Brugs og sikkerhedsanvisninger SAUTEUSE EN ACIER INOXYDABLE Instructions d utilisation et consignes de sécurité ROESTVRIJSTALEN SERVEERPAN Bedienings en veiligheidsinstructies ...

Страница 2: ...ety notes Page 3 DK Brugs og sikkerhedsanvisninger Side 5 FR BE Instructions d utilisation et consignes de sécurité Page 7 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 9 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 11 ...

Страница 3: ...fat If it overheats switch the hotplate off immediately Never lift the pot directly off the hotplate but first allow it to stand on the cooling plate Do not place meat which is still dripping with liquid into hot fat The fat splattering out on to a hot hob could easily cause a fire The pot is suitable for use on gas electric ce ramic halogen and induction hobs This item is suitable for keeping dis...

Страница 4: ...r more details of how to dispose of your worn out product Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deli very In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this product is 3 years from the date of pu...

Страница 5: ...opheder gryden Det kan resultere i beskadigelser af produktet Gryden må aldrig opvarmes på højeste ener gitrin når den fyldt med fedt Sluk med det samme for kogepladen hvis den er overophe det Tag aldrig gryden direkte fra kogepladen men lad den i første omgang stå på den afkø lende kogeplade Læg ikke drivende vådt kød i varmt fedt Der kan nemt opstå brand ved fedt der sprøjter på den meget varme ...

Страница 6: ...De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det ud tjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre Garanti Produktet blev produceret omhyggeligt efter de stren geste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering Hvis der forekommer mangler ved dette produkt så har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt Disse j...

Страница 7: ... avec de l eau Etouffez les flammes avec un couvercle ou une couverture extinctrice agréée ATTENTION Veillez à ne jamais faire chauf fer la marmite ou casserole vide Elle se sur chauffe alors et est endommagée Il peut en résulter des endommagements Ne chauffez jamais la marmite ou casserole au maximum si elle contient de la graisse En cas de surchauffe éteignez immédiatement la plaque chauffante o...

Страница 8: ...u peuvent causer des taches ou des décolorations du produit Pour les éliminer frotter ces zones avec un demi citron Pour éliminer les taches plus tenaces utiliser une solution constituée de 9 doses d eau et d 1 dose d essence de vinaigre Mise au rebut L emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales Votre mairie ou votre municipalité vous ren...

Страница 9: ...OORZICHTIG Verwarm de pan nooit wanneer deze leeg is In het andere geval raakt de pan oververhit Het product kan hierdoor worden beschadigd Verwarm de pan nooit op de hoogste stand wanneer deze met vet gevuld is Schakel de kookplaat onmiddellijk uit in geval van overver hitting Til de pan nooit direct van de kookplaat maar laat hem eerst op de afkoelende kook plaat staan Non porre carne bagnata ne...

Страница 10: ...ng van negen delen water en een deel azijnessence verwijderen Q Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen verstrekt uw ge meentelijke overheid Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceer...

Страница 11: ...RSICHT Erhitzen Sie den Topf niemals in leerem Zustand Andernfalls überhitzt der Topf Beschädigungen des Produkts können die Folge sein Heizen Sie den Topf niemals auf der höchsten Energiestufe auf wenn dieser mit Fett befüllt ist Schalten Sie die Herdplatte im Fall einer Über hitzung sofort aus Heben Sie den Topf niemals direkt von der Herdplatte sondern lassen Sie ihn zunächst auf der abkühlende...

Страница 12: ...ken können Sie mit einer Mischung aus neun Teilen Wasser und einem Teil Essigessenz entfernen Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recycling stellen entsorgen können Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgf...

Страница 13: ...raße 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG00021 Version 10 2018 Last Information Update Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 08 2018 Ident No HG00021082018 IAN 301244 ...

Отзывы: