background image

21

shower cabin installation and operation instruction

МОНТАЖ

 

ДУШЕВОЙ

 

КАБИНЫ

 | SHOWER CABIN INSTALLATION:

ШАГ

 13.

 

STEP 13.

 

Сборка

 

левой

  

двери

[EN] Installation of the left door.

S14

S16

C

A

Закрытие

Closing

Верх

UP

A

C

S 36

S 36

S16

S15

S36

Содержание CITIES OF THE WORLD SYDNEY 150

Страница 1: ...асын орнату жəне пайдалану бойынша нұсқаулық СЕРИЯ ГОРОДА МИРА CITIES OF THE WORLD COLLECTION МОДЕЛЬ MODEL SYDNEY 150 1 480 х 820 х 2 200 мм SYDNEY 170 1 670 х 900 х 2 200 мм Производитель Ханчжоу Лиаона Санитари Ко ЛТД Адрес Ксингвэй вилэдж город Донгшан район Сяошань провинция Чжэцзян Китай 311247 Manufacturer Hangzhou Liaona Sanitary Co Ltd Xingwei Village Dangshan Town Xiaoshan District Hangzh...

Страница 2: ...настоящееруководствопоустановкеиэксплуатации для того чтобы обеспечить изделию максимально безопасные и эффективные монтаж использование и обслуживание Компания производитель оставляет за собой право не уведомлять конечного пользователя о различиях в инструкции для устаревшей модели и нового улучшенного варианта душевой кабины однако мы уверены в том что это не помешает Вам использовать наше издел...

Страница 3: ...ЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ Это изделие предназначено для бытового использования внутри помещений Установка гидромассажной кабины должна производиться квалифицированным специалистом После вскрытия упаковки необходимо проверить комплектность и целостность изделия Элементы упаковки пластиковые пакеты металлические скрепки могут быть потенциально опасны для детей поэтому сразу же после установки кабины уберит...

Страница 4: ...installation and operation manual carefully in order to ensure the safest and the most effective installation utilization and maintenance of the product Manufacturer reserves the right not to notify the end user about differences in structures between the obsolete model and the new improved version of the shower cabin however we are sure that this will not hamper your utilization of the product Th...

Страница 5: ...ATIONS TO THE CUSTOMER This product is intended for domestic use in the premises Installation of hydromassage cabin must be conducted by qualified specialist Packaging elements plastic bags metal clips may be potentially dangerous for children thus put them away to the unreachable place immediately after installing the cabin It is necessary to check completeness and integrity of the product after ...

Страница 6: ...езпечити виробу максимально безпечні та ефективні використання і обслуговування Компанія виробник залишає за собою право не повідомляти кінцевого користувача про відмінності в інструкції для застарілої моделі та нового покращеного варіанту душової кабіни однак ми впевнені у тому що це не завадить Вам у використанні нашого виробу Дякуємо за покупку ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ Душова кабіна призначена для пр...

Страница 7: ... ПОКУПЦЕВІ Це обладнання було розроблене для побутового використання всередині приміщень Монтаж гидромассажной кабіни повинен бути виконаний кваліфікованим фахівцем Елементи упаковки пластикові пакети металеві скріпки можуть бути потенційно небезпечні для дітей тому відразу ж після монтажу кабіни приберіть їх у недоступне місце Після відкриття упаковки необхідно перевірити комплектність і цілісніс...

Страница 8: ...бұйымның қауіпсіз жəне тиімді құрастыру пайдалану жəне күтуін қамтамасыз ету үшін осы орнату жəне пайдалану бойынша нұсқаулықты ұқыпты оқыңыз Өндіруші компания тұтынушыны жаңа душ кабинасының жақсартылған варианты мен ескі модельдеріне арналған нұсқаулықтардағы айырмашылықтар туралы хабарламау құқын өзіне қалдырады бірақ бұл Сізге біздің бұйымымызды пайдалануға кедергі болмайды деп сенеміз Сатып а...

Страница 9: ...рамында сақтау қажет САТЫП АЛУШЫҒА КЕҢЕСТЕР Бұл бұйым бөлменің ішінде тұрмыстық пайдалануға тағайындалған Гидромассаж кабинасын білікті мамандар орнату қажет Орам элементтері пластикалық пакеттер металл қыстырғыштар балаларға қауіпті болуы мүмкін сол үшін кабинаны орнатып болғасын оларды қол жетпейтін жерге алып қойыңыз Орамды ашып толымдылығы мен бұйымның бүтіндігін тексеріңіз Кабинаны күту бойын...

Страница 10: ...дний ключ Ажырамалы кілт Уровень Level tube Рівень Деңгей Ø 3 мм Сверла Drill bits cвердла Бұрғылар Рулетка Tape measure Рулетка Рулетка Карандаш Pencil Олівець Қарындаш Дрель Drill Дриль Қол бұрғы Шестигранник Отверка крестовая Phillips screwdriver Айқастырма бұрауыш Силиконовый герметик Silicone sealant Силіконовий герметик Силикон герметик РЕКОМЕНДОВАННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МОНТАЖА КАБИНЫ RECOMMEND...

Страница 11: ...PC S S5 5 1PC S S6 6 1PC M4X35 S S1 12 2 M4X45 S S9 9 M4X20 S S8 8 M4X20 S S1 10 0 M4X35 S S1 11 1 S S1 13 3 M4X12 S S1 14 4 A D S S1 18 8 S S1 16 6 S S1 17 7 B S S1 15 5 C S S2 20 0 S S1 19 9 S S2 21 1 S S2 25 5 S S2 27 7 S S2 28 8 S S2 22 2 S S2 23 3 S S2 24 4 S S2 26 6 2 4 S S2 29 9 M4X10 M4X10 S S3 30 0 S S3 32 2 S S3 31 1 Ø3 0 S S3 33 3 S S3 34 4 S S3 35 5 S S3 36 6 ...

Страница 12: ...го угла 5 Сборка левого угла 3 6 Установка центральной стойки 7 Установка центральной стойки 4 8 Сборка правого угла 9 Сборка правого угла 5 10 Установка передних горизонтальных ходовых профилей 6 11 Установка центральной части крыши Соберите каркас кабины как указано в инструкции Соедените левую боковую и левую заднюю стенки Установите их на поддон покрытый упаковочным картоном для избежания его ...

Страница 13: ...те силиконовые прокладки в комплекте в указанных местах 11 21 Крепление каркаса к поддону Выравняйте геометрию каркаса кабины Закрепите его саморезами к поддону 12 22 Установка декор профилей на бок стенки 23 Установка задних вертикальных профилей Установите детали как указано в инструкции 13 24 Установка декор заглушек на центр стойку Установка стёкол крыши Аккуратно придерживая стекло изнутри ка...

Страница 14: ...жають принципову зборку кабіни В залежності від розміру приміщення комунікацій послідовність кроків може відрізнятись Монтаж кабіни повинен бути виконаний повинен виконуватись двома спеціалістами KZ Бұдан əрі аталған қадамдар кабинаның қағидашыл жиынын көргізеді Ара тəуелділік от бөлменің коммуникацияның өлшемінің қадамның тəртібі ажыратылу біледі Кабинаның монтажының екі маман жасауға керекке ШАГ...

Страница 15: ...БИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 2 STEP 2 Опционально кабина оснащается откидывающемся металлическим сидением Важно Установите крепёж сидения с тыльной стороны поддона как указано в инструкции Выполните герметизацию отверстий крепежа сидения в поддоне B S29 1 1 2 S37 S29 ...

Страница 16: ...бины МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 3 STEP 3 ШАГ 4 STEP 4 Во избежание повреждений поверхности поддона уложите на него сверху упаковочный картон EN To avoid damages of the acrylic layer of tray put packing carton on top of it A A S4 ...

Страница 17: ...17 shower cabin installation and operation instruction МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 5 STEP 5 ШАГ 6 STEP 6 3pcs S8 S8 S7 S7 M4 6pcs ...

Страница 18: ...18 инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 7 STEP 7 ШАГ 8 STEP 8 S8 0 SFV S8 S7 S7 M4 6pcs ...

Страница 19: ... installation and operation instruction МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 9 STEP 9 ШАГ 10 STEP 10 S10 M4 2pcs S1 1pc S9 M4 2pcs S9 S10 S1 S1 S10 S3 1pc S11 M4 8pcs S11 S11 S3 S11 S11 S3 1pc S2 S2 S2 ...

Страница 20: ... ШАГ 11 STEP 11 ШАГ 12 STEP 12 Сборка левой двери Для установки роликов на дверь необходимо выкрутить винты EN Installation of the left door Unscrew the tap screws to install the rollers on the door S13 S12 M4 2pcs M4 2pcs S13 A S12 A A Уплотнитель Profile with sealant Магнитная лента Profile with magnet ...

Страница 21: ... installation and operation instruction МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 13 STEP 13 Сборка левой двери EN Installation of the left door S14 S16 C A Закрытие Closing Верх UP A C S 36 S 36 S16 S15 S36 ...

Страница 22: ...HOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 14 STEP 14 Сборка правой двери Для установки роликов на дверь необходимо выкрутить винты EN Installation of the right door Unscrew the tap screws to install the rollers on the door A A Уплотнитель Profile with sealant Магнитная лента Profile with magnet ...

Страница 23: ... installation and operation instruction МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 15 STEP 15 Сборка правой двери EN Installation of the right door S17 S36 S16 S18 S36 S36 B S16 D B D Закрытие Closing Верх UP ...

Страница 24: ...24 инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 16 STEP 16 ШАГ 17 STEP 17 A19 S19 A S 20 S 19 S 20 S22 S22 1pcs 1pcs S21 S21 ...

Страница 25: ...25 shower cabin installation and operation instruction МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 18 STEP 18 ШАГ 19 STEP 19 S23 1pcs S23 S 27 S 28 ...

Страница 26: ...26 инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 20 STEP 20 S24 1pcs S26 1pcs 3pcs S25 S25 S25 S26 S25 S25 ...

Страница 27: ...27 shower cabin installation and operation instruction МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 21 STEP 21 S8 6pcs S 8 S 8 S 8 ...

Страница 28: ...28 инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 22 STEP 22 ШАГ 23 STEP 23 A A B B S4 2PC M4 6PCS 1PC S5 S6 1PC S30 S30 S6 S5 S30 ...

Страница 29: ...29 shower cabin installation and operation instruction МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 24 STEP 24 ШАГ 25 STEP 25 S 34 S 34 S31 S32 M4 4pcs 4pcs S32 S31 A B A B B B B A A A ...

Страница 30: ... Подключение динамика Connecting of the speaker Подключение вентилятора Connection of the fan Подключение трансформатора Connection of the transformer Подключение верхней подсветки Connection of the top lightening Подключение верхнего душа Connection of the top shower Подключение фотоэлемента Connection of the photocell ...

Страница 31: ...ерхний ролик в боковой направляющий профиль 2 затем ближний верхний ролик в передний направляющий профиль 3 далее нижние ролики в направляющие профили EN The door is installed in the following order 1 first install far top roller in the side leading pro file 2 then near top roller in the front leading profile 3 further install low rollers in the leading profiles ШАГ 28 STEP 28 C A A A C C D B B B ...

Страница 32: ...32 инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ SHOWER CABIN INSTALLATION ШАГ 29 STEP 29 ...

Страница 33: ...al After curing sealant turn on the water and check the operation of the hydraulic Please check for leaks in the hydraulic system UA Встановіть кабіну у місце кінцевої установ ки Виконайте підключення гарячої та холодної води від магістралі до кабіни гнучкими шлангами до комплек ту не входять Встановіть гофрований шланг зливу сифона кабіни до отвору каналізації Виконайте герметизацію гумовою муфто...

Страница 34: ...own Left adjustment key 8 Клавиша настройки вверх вправо Up Right adjustment key 9 Включение освещения Lighting switch 10 Переключения режима табло время температура Time Temperature panel mode switch 11 Включение режима хромотерпаии Chromotherapy mode switch 12 Включение вентиляции Ventilation switch 13 Переключения режима громкость настройка радио Volume Radio Tuning mode switches 14 Включение т...

Страница 35: ... металлическим покрытием Слегка протрите металлические части мягкой х б тканью вытрите насухо Поддерживайте в чистоте поддон избегайте засорения слива выпуска воды посторонними предметами OPERATION OF SHOWER DEVICES Using the Mixer Lift up the handle of the cold and hot water mixer tap Turning the tap handle clockwise opens hot water turning it counterclockwise opens cold water Adjust the handle p...

Страница 36: ...ь металеві частини м якою бавовняною тканиною витріть насухо Підтримуйте у чистоті піддон уникайте засмічення зливу випуску води сторонніми предметами ДУШ ҚҰРЫЛМАЛАРЫН ПАЙДАЛАНУ Араластырғышты пайдалану Ыстық жəне суық су араластырғышы кранының тұтқасын жоғарыға көтеріңіз Кранның тұтқасын сағат тілінің бағыты бойынша бұрылыс ыстық суды ашады ағат тіліне қарсы бағыты суық суды ашады Тұтқаны ыстық с...

Страница 37: ... 65 43 www vodoley info НИЖНИЙ НОВГОРОД ООО Профсервис СВ ул Порт Артурская д 1 8 831 424 24 54 8 903 040 30 00 www dush nnov ru НОВОСИБИРСК Гидромассаж сервис ИП Куликов ул Троллейная д 85 8 383 263 05 32 8 913 783 10 83 ОМСК СанЛюксСервис ул Маяковского д 64 8 908 102 57 90 ПЕНЗА Сантех сервис ул Карпинского д 37 8 8412 24 02 23 www santeh service com РОСТОВ НА ДОНУ ООО Абрис плюс пр т Буденновс...

Страница 38: ...hecked by the customer at the moment of receiving the dismantled product further claims regarding appearance and completeness will not be accepted The warranty shall not apply to product shortcomings occurred as a result of circumstances the manufacturer is not responsible for including products marketable appearance of which was damaged during product transportation after the moment it was handed...

Страница 39: ...гляд і комплектність виробу повинні бути перевірені покупцем в момент одержання виробу в розібраному вигляді надалі претензії по зовнішньому вигляді і комплектності не приймаються Гарантія не поширюється на недоліки товару які виникли внаслідок обставин за які не відповідає виробник у тому числі на вироби порушення товарного вигляду яких викликані пошкодженнями при переміщенні виробу після моменту...

Страница 40: ...луы керек кассалық немесе тауарлық чек пен сатушы растаған осы кепілдік талон немесе шарт жасау мен тауарды төлеудің басқа да дəлелдер Бұйымның сыртқы түрі мен жинақтығын сатып алушы бұйымды ашылған күйде тексеру тиіс кейінгіде сырты түрі мен жинақтық бойынша наразылықтар қабылданбайды Кепілдік өндіруші жауап бермейтін жағдайлар салдарынан туындаған тауар кемшіліктеріне таралмайды сатып алушыға та...

Страница 41: ...и обязательствами ознакомлен I am acquainted with warranty policy Комплектность поставки душевой кабины проверил I have checked completeness of the shower cubicle delivery set Товар видимых механических повреждений не имеет There are no visible mechanical damages on the goods Продавец Salesperson Ф И О First middle and last name Покупатель Customer Ф И О First middle and last name ...

Страница 42: ...ия договора и оплаты товара Внешний вид и комплектность изделия должны быть проверены покупателем в момент полу чения изделия в разобранном виде в дальнейшем претензии по внешнему виду и комплект ности не принимаются Гарантия не распространяется на недостатки товара которые возникли вследствие обстоя тельств за которые не отвечает изготовитель в том числе на изделия нарушения товарного вида которы...

Отзывы: