background image

DA S E R G O L I N E V I TA M I N D 3 S O L A R I U M

M I T D R .   H O L I C K U V- SY ST E M

GEBRAUCHS

ANWEISUNG

T H E E R G O L I N E V I TA M I N D 3 S O L A R I U M

W I T H D R .   H O L I C K U V- SY ST E M

OPERATING

INSTRUCTIONS

843007 / Print

ed in German

y

E R G O L I N E   G M B H

.

Köhlershohner Straße . 53578 Windhagen . GERMANY

Internet: www.ergoline.de · E-Mail: [email protected]

Phone: +49 (0)2224/818-0 . Fax: + 49(0)2224/818-116

843007 Klebe (5)  15.09.2005  10:37 Uhr  Seite 1

Содержание Vitamin D3

Страница 1: ...DAS ERGOLINE VITAMIN D3 SOLARIUM MIT DR HOLICK UV SYSTEM GEBRAUCHSANWEISUNG THE ERGOLINE VITAMIN D3 SOLARIUM WITH DR HOLICK UV SYSTEM OPERATING INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...Ergoline Vitamin D3 843007 Index _ de en 09 2005 Gebrauchsanweisung Operating Instructions...

Страница 3: ...ANY JK Licht GmbH Eduard Rhein Str 3 53639 K nigswinter GERMANY JK Products GmbH K hlershohner Stra e 53578 Windhagen GERMANY O 49 0 22 24 818 861 49 0 22 24 818 205 E Mail service jk globalservice de...

Страница 4: ...3 Inhaltsverzeichnis 5 So nutzen Sie die Gebrauchsanweisung 7 Table of contents 29 How to use the instruction manual 31...

Страница 5: ...die Tipps und Hinweise aus der Ge brauchsanweisung befolgen wird Ihnen Ihr Ger t eine Menge Spa und Freude bringen F r R ckfragen stehen wir Ihnen gerne beratend zur Verf gung 1 Ihre Ergoline GmbH Le...

Страница 6: ...21 Produkthinweise 22 Informationen zum Umweltschutz 23 Sonnen aber richtig 24 Allgemeine Schutzhinweise 25 Herstellergarantie 27 Empfohlene Besonnungszeiten 51 Bedienung 53 bersicht Ausklappseite 54...

Страница 7: ...ffektbeleuchtung Frontblende reinigen wechseln 88 Filter im Unterteil reinigen 90 Filtermatten im Oberteil reinigen wechseln 92 Voreinstellungen 96 Voreinstellungen ber die Bedientafel 96 Voreinstellu...

Страница 8: ...n Sie hier im ersten Kapitel Es gibt mehrere Arten von Symbolen Kapitel Symbole 1 z B Bedienung Diese Symbole sind schwarz hinterlegt und auf dem u eren Seitenrand platziert Das Kapitel Symbol kann zu...

Страница 9: ...auf hin dass vor allem mit Gefahren f r Ger te Material oder Umwelt zu rechnen ist Hinweis Dieses Symbol kennzeichnet keine Sicherheitshinweise son dern gibt Informationen zum besseren Verst ndnis der...

Страница 10: ...en Gefahr Ger t spannungsfrei schalten vom Netz trennen Verbrennungsgefahr Nicht ber hren hei e Oberfl che Niederdrucklampen UV Niederdrucklampen Starter f r Niederdrucklampen UV Hochdrucklampen Filte...

Страница 11: ...t kann bis zu 7 Kan le einstellen Anzeige beim Einstellen der Lautst rke Beschreibung Effektbeleuchtung Taste dr cken Taste 2 Sekunden lang dr cken Dauer 3 Minuten z B 2s 0 3 min Lautsprecher Anschlus...

Страница 12: ...Saugnapf Reinigen Wechseln Je nach Verschmutzung reinigen oder wechseln Sichtpr fung Filter Filtermatte Filter und Filtermatten d rfen nicht nass sein St rungen Ursache und Abhilfe siehe separate Anle...

Страница 13: ...bestimmungsgem en Verwendung geh rt auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Anweisungen Gebrauchs und War tungsbedingungen Das Ger t darf nur von Personen betrieben gewar tet und inst...

Страница 14: ...g Achtung Der Code f r den Zugang ber die Infrarot Schnittstelle ist in der Handheld Software voreingestellt und kann damit bei je dem Ger t verwendet werden Jeder der die Software aus dem Internet he...

Страница 15: ...r nach Kanada ex portiert und dort betrieben werden d rfen Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises wird keine Haftung bernommen Es wird ausdr cklich darauf hingewiesen dass bei Zuwiderhandlungen hohe Haft...

Страница 16: ...t werden In Einzelf llen schaltet das Ger t fr her ab z B weil bei heller Haut die individuelle Dosis nur durch eine k rzere Beson nungszeit eingehalten wird Auch l ngere Besonnungszeiten sind m glich...

Страница 17: ...er ber hrt werden k nnen m ssen nach jeder Be sonnung desinfiziert werden Liegescheibe Kopfst tze Griffe und Bedienfeld Schutzbrille Hinweis Beachten Sie die Gebrauchshinweise des Herstellers Achtung...

Страница 18: ...n aus schlie lich den speziell entwickelten Schnelldesinfektionsreini ger Antifect Andere Reinigungsmittel insbesondere konzentrierte Desinfek tions oder L sungsmittel z B Lysoform Ethylalkohol oder a...

Страница 19: ...dertuches durch die Gummidichtungen zu rechnen dies ist produktionstechnisch bedingt Filter im Unterteil Trockene Reinigung Staubsauger je nach Ver schmutzung Feuchte Reinigung Wasser und Sp lmittel a...

Страница 20: ...Der Sensor muss alle 30 Betriebstage kalibriert werden damit der Be sonnungstyp des Benutzers zuverl ssig bestimmt wird und die Leistung der UV Lampen an den Besonnungstyp angepasst werden kann Kalibr...

Страница 21: ...ltet werden Das bedeutet dass alle span nungsf hrenden Leitungen ausge schaltet werden m ssen Nur das Ausschalten des Ger tes ist unzureichend da an bestimmten Stel len noch Spannung anstehen kann Dah...

Страница 22: ...ngezeigt Tritt eine St rung auf erscheint der Fehlercode blinkend im Display Treten mehrere Fehler auf werden die Fehlermeldungen im Wechsel angezeigt Die Fehlerbehebung wird durch Dr cken der START S...

Страница 23: ...k n nen Au erdem k nnen im Betrieb in der Liegefl che Haarrisse auftre ten Diese Erscheinungen sind materialbedingt und verarbeitungstechnisch unvermeidbar haben aber keinerlei nennenswerten Einfluss...

Страница 24: ...UV Lampen und Batterien gerne behilflich Melden Sie die Anzahl von UV Lampen und Batterien telefonisch oder schriftlich an Ihre Agentur Die Agentur k mmert sich dann zusammen mit einem Entsorgungs un...

Страница 25: ...cht schadet es mehr als es n tzt Also Make up vor dem Sonnen entfernen damit es nachher umso besser zur Geltung kommt Duschen Die Effekte des UV Lichts entstehen in der Haut nicht auf der Haut des hal...

Страница 26: ...rand zeigen berm ig h ufig wiederholte UV Bestrahlung mit Sonnenlicht oder UV Ger ten kann zu fr hzeitiger Alterung der Haut und auch zu einem Risiko von Hauttumoren f hren In F llen besonderer Empfin...

Страница 27: ...en Allgemeine Schutzhinweise Empfohlene Besonnungszeiten Siehe Tabelle Seite 51 Der Abstand zwischen den beiden ersten Besonnungen muss mindestens 48 Stunden betragen Nehmen Sie nicht zus tzlich am gl...

Страница 28: ...sowie die Acrylglas Liegescheibe Inhalt der Garantie ist dass Ergoline M ngel innerhalb angemessener Frist nach Wahl von Ergoline durch Nachbesserung oder durch Aus tausch des mangelhaften Teils besei...

Страница 29: ...oyment and pleasure with your device In case of any questions we are always at your disposition 1 Your sincerely Ergoline International GmbH Read and observe the information in this instruction manual...

Страница 30: ...se the sunbed but use it properly 48 General notes on protection 49 Manufacturer s guarantee 50 Recommended session times 51 Operation 53 Overview Fold out page 54 Accessories 55 Using the sensor to d...

Страница 31: ...ting in front panel 88 Cleaning the filters in the sunbed base 90 Cleaning replacing filter mats in canopy 92 Presettings 101 Changing presettings with the control panel 101 Changing presettings with...

Страница 32: ...u tions are provided here in the first chapter There are several types of symbols Chapter symbols 1 e g Operation Maintenance These symbols have a black background and are positioned on the outer edge...

Страница 33: ...ices materials and the environ ment can be expected here Note This symbol does not identify safety notes but states informa tion for a better understanding of the processes Skin type I Sensitive Invar...

Страница 34: ...or orders Danger Deenergise device disconnect from power supply Danger of burns Do not touch hot surface Low pressure lamps UV low pressure lamps Starter for low pressure lamps UV high pressure lamps...

Страница 35: ...ng 1 channel Customer service can set up to 7 channels Display when adjusting volume Description Accent lighting Press button Press button for 2 seconds Duration 3 minutes e g 2s 0 3 min Loudspeaker H...

Страница 36: ...for this work step Suction cup Cleaning Replacing Clean or replace depending on soiling Visual inspection Filter filter mat Filter and filter mats must not be damp Troubleshooting see separate manual...

Страница 37: ...use also includes compliance with the manufacturer s instruc tions operating and maintenance conditions The device may only be operated maintained and repaired by persons familiar with these tasks an...

Страница 38: ...ction of the air routing Danger Assembly and electrical connection must comply with the na tional regulations 1 The electrical installation is to be fitted with an easily accessible all pole isolating...

Страница 39: ...operated in the USA or Canada The manufacturer shall assume no liability whatsoever in case of non ob servance We explicitly emphasise that high liability risks may occur for the exporter an or the op...

Страница 40: ...e can be calculated In some cases the system will switch off earlier e g because if the user is fair skinned the individual dose will only be achieved with a shorter session time Longer session times...

Страница 41: ...e into contact with the user while on the sunbed must be disinfected after eve ry session Acrylic glass panel Pillows Handles and control panel Protective goggles Note Follow the manufacturer s instru...

Страница 42: ...eloped fast disinfectant cleaner Antifect to clean the sensor and base station Other cleaning agents especially concentrated disinfectants or solvents e g Lysoform ethyl alcohol or other liquids conta...

Страница 43: ...cloth by the rubber seals must be expected for production related reasons Filter in sunbed base Dry cleaning vacuum cleaner depending on the degree of soiling Moist cleaning water and detergent also a...

Страница 44: ...n its proper condition Calibrating the sensor The sensor must be recalibrated every 30 working days so that the us er s skin type can be determined reliably and the UV lamp output opti mised according...

Страница 45: ...ork is to be performed on the devic es they must be deenergised That means that all live lines must be switched off Switching off the device alone is insuf ficient as certain points may remain energis...

Страница 46: ...ause see separate manual 1 If a fault occurs the fault code flashes in the display If several faults occur the fault messages are displayed alternately The fault remedy is acknowledged by pressing the...

Страница 47: ...c panels is unavoidable In addition hairline cracks can occur on the bed surface during operation These occurrences are material dependent and are unavoidable in processing however have no significant...

Страница 48: ...r dis posal of UV lamps and batteries Your local sales agency will be happy to assist you with the disposal1 of UV lamps and batteries Report the number of UV lamps and batteries to your local agency...

Страница 49: ...ght it causes more harm than good Therefore Remove all make up before a session on your sunbed it will be much better applied afterwards Showering The UV light effects are in the skin not on it Theref...

Страница 50: ...tion Excessive frequently repeated UV radiation with sunlight or UV devices can result in premature ageing of the skin and an increased risk of skin tumours Particular caution is advisable for individ...

Страница 51: ...s well as the acrylic glass sunbed itself are not covered by the warranty The warranty stipulates that Ergoline will eliminate any defects within a time period predetermined by Ergoline by repairing o...

Страница 52: ...51 Besonnungszeit Session time Dr Holick UV System 1 Gemessene Besonnungszeit Measured session time 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 06258 0...

Страница 53: ...52 Besonnungszeit Session time...

Страница 54: ...53 Bedienung Operation Bedienung Operation Bedienung Operation ffnen Sie bitte diese Ausklappseite Please open this fold out page...

Страница 55: ...54 08116 0 95 95...

Страница 56: ...55 Bedienung Operation Zubeh r Accessories...

Страница 57: ...56 Bedienung Operation START Ermittlung der Besonnungszeit per Sensor Using the sensor to determine the session time 06258 0 1 1 Step one 04734 0 2 Step two 2 04821 0 3 4 5...

Страница 58: ...57 Bedienung Operation Start Funktionen beim Start Settings during Start up...

Страница 59: ...einschalten Switching UV lamps off and on during the session STOP 1 START 2 Hinweis Werden die UV Lampen w hrend der Besonnung ausgeschaltet l uft die Besonnungszeit weiter Note If the UV lamps are sw...

Страница 60: ...59 Bedienung Operation Laufzeit der Effektbeleuchtung Running time of accent lighting Stand by...

Страница 61: ...chtsfelder aus und einschalten Die Leistung der UV Hochdrucklampen ist abh ngig von den Messwerten Switching the facial area off and on The power of the UV high pressure lamps depends on the readings...

Страница 62: ...61 Bedienung Operation K rperk hlung regulieren Regulating body cooling 1 1 2 2 2 1 3...

Страница 63: ...62 Bedienung Operation Voice Guide 1 2...

Страница 64: ...63 Bedienung Operation Musikkanal Channel w hlen Selecting music channel 1 2 1 2 1 2 3 1 2 4...

Страница 65: ...64 Bedienung Operation Lautst rke einstellen Adjusting volume 1 95 1 2 2 2 1 3...

Страница 66: ...tungsaufnahme 7100 W Nennspannung 400 415V 3N Nennfrequenz 50 Hz Nennabsicherung 3 x 20 A tr ge Pr fzeichen Model Rated power consumption 7100 W Rated voltage 400 415V 3N Rated frequency 50 Hz Rated f...

Страница 67: ...66 Tech Daten Tech Data A B C 1575 mm 1256 mm 1310 mm D E F 2015 mm 2300 mm 720 mm BK TK 2400 mm 2100 mm 135 kg...

Страница 68: ...67 Wartung Maintenance Wartung Maintenance Wartung Maintenance ffnen Sie bitte diese Ausklappseite Please open this fold out page...

Страница 69: ...68 5 2x 6 4 8 1 2 3 7 08118 0 Reinigungsintervalle Scheduled cleaning 16 40 16 40...

Страница 70: ...Maintenance Reinigungsintervalle Filter Kalibrieren Scheduled cleaning filters Calibration 50 h 4 x 51937 90 2 x 800767 92 30Tage 30days 1 x Kalibrieren Calibration 19 43 JK Global Service GmbH JK Li...

Страница 71: ...intervalle Effektbeleuchtung Scheduled replacement accent lighting a 1 x wei white 30 W 12263 86 b 1 x blau blue 30 W 12377 88 c 1 x blau blue 36 W 11792 80 1000 h a c 3 x S10 10 047 80 86 88 JK Globa...

Страница 72: ...ement UV lamps and filter plates 500 h d 3 x 400 W 100723 82 e 14 x Ergoline Dr Holick UV System Vitamin D3 100 W 12970 76 f 26 x Ergoline Dr Holick UV System Vitamin D3 100 W 12970 78 e f 75 1000 h e...

Страница 73: ...72 Wartung Maintenance Wechselintervalle Acrylglasscheibe Scheduled replacement acrylic glass panel 1500 h 702806 76 3 000 h 800613 76 JK Global Service GmbH JK Licht GmbH 2...

Страница 74: ...73 Wartung Maintenance Wartungsintervalle L fter Scheduled maintenance fan 40000 h 11440 12858 JK Global Service GmbH JK Licht GmbH 2...

Страница 75: ...74 Wartung Maintenance Sensor reinigen Cleaning the sensor 06257 0 1...

Страница 76: ...75 Wartung Maintenance Chipkarte des Lampensatzes Chip card of lampset 1 500 h 03510 0 2 03511 0 3 4...

Страница 77: ...76 Wartung Maintenance UV Niederdrucklampen Unterteil UV low pressure lamps sunbed base 1 2 3 2 1 03108 0 4...

Страница 78: ...77 Wartung Maintenance 5 03099 0 6 7 8...

Страница 79: ...78 Wartung Maintenance UV Niederdrucklampen Oberteil UV low pressure lamps canopy 1 2 3 4...

Страница 80: ...79 Wartung Maintenance 2 1 03108 0 5 6 03099 0 7 8 9 10...

Страница 81: ...80 Wartung Maintenance Oberteil Innenraumbeleuchtung Canopy Interior lighting 1 2 2 1 2 1 2 1 03347 0 3 2 1 03299 0 4...

Страница 82: ...81 Wartung Maintenance 5 03099 0 6 7...

Страница 83: ...82 Wartung Maintenance UV Hochdrucklampen UV high pressure lamps 1 2 3 4...

Страница 84: ...83 Wartung Maintenance 05097 0 5 3 2 1 05098 0 6 05099 0 7 8 9 10...

Страница 85: ...84 Wartung Maintenance 05101 0 11 2 1 05102 0 12 03699 0 13 1 3 2 05103 0 14 05104 0 15 16...

Страница 86: ...85 Wartung Maintenance 17 18...

Страница 87: ...86 Wartung Maintenance Effektbeleuchtung im Oberteil Accent lighting in canopy 1 2 2 1 03350 0 3 4...

Страница 88: ...87 Wartung Maintenance 03099 0 5 6...

Страница 89: ...88 Wartung Maintenance Effektbeleuchtung Frontblende Accent lighting in front panel 1 2 3 4...

Страница 90: ...89 Wartung Maintenance 5 03099 0 6 7 8...

Страница 91: ...90 Wartung Maintenance Filter im Unterteil Filters in sunbed base 1 2 03319 0 3...

Страница 92: ...91 Wartung Maintenance 4 5...

Страница 93: ...Maintenance Oberteil Filtermatten Canopy filter mats Achtung Verkratzungsgefahr Bitte legen Sie eine Schutzdecke ber das Oberteil Caution Danger of scratching Please place a protective cover over the...

Страница 94: ...93 Wartung Maintenance 04047 0 3 4...

Страница 95: ...94 Wartung Maintenance...

Страница 96: ...Voreinstellung Presettings Voreinstellungen ber die Bedientafel 96 Voreinstellungen mit einem Handheld 98 Changing presettings with the control panel 101 Changing presettings with a hand held unit 10...

Страница 97: ...lendet siehe Spalte Bei Auslieferung Durch Dr cken der Taste bl ttern Sie aufw rts zur n chsten Funk tion von 01 bis 35 Durch Dr cken der Taste bl ttern Sie abw rts zur n chsten Funk tion von 35 bis 0...

Страница 98: ...cken Wenn wieder angezeigt wird die gleiche Tastenfolge erneut eingeben Im Display erscheint Der eingestellte Code wurde gespei chert Notieren Sie den Code bitte f r den Kundendienst Wenn Sie den alt...

Страница 99: ...Code f r den Zugang ber die Infrarot Schnittstelle ist in der Handheld Software voreingestellt und kann damit bei jedem Ger t verwendet werden Jeder der die Software aus dem In ternet herunterl dt ka...

Страница 100: ...0 Restlaufzeit Filtermatten h 50 0 Laufzeit der Effektbeleuchtung Minuten Bei berschreitung des Maximalwertes Anzeige Dauerbetrieb 1 1440 Nachlaufzeit Ger tel fter min 3 10 Einstellung der Uhrzeit 1 2...

Страница 101: ...des Sensors siehe separate Anleitung Besonnungszeit im Sensorbetrieb in Minuten 0 20 Sensorbetrieb Speicherzeit der Messwerte nach der erfolgreichen Messung Zeit in Sekunden nach der die Messwerte ge...

Страница 102: ...e presetting value are displayed alternately see column On delivery By pressing the button you scroll up to the next function from 01 to 35 By pressing the button you scroll down to the next function...

Страница 103: ...e desired buttons consecutively Press the buttons in the same sequence when appears again appears in the display The set code has been saved Please note the code for Customer Service If you know the o...

Страница 104: ...c turer s documentation Caution The code for access via the infrared interface is preset in the software of the hand held unit and can therefore be used with any unit Anyone who downloads the software...

Страница 105: ...gh pressure lamps h 500 0 Remaining operating time of filter mats h 50 0 Accent lighting operating hours minutes When the maximum value is exceeded Display continuous operation 1 1440 Fan run on time...

Страница 106: ...OFF Sensor calibration see separate manual Session time in sensor mode in minutes 0 20 Sensor mode storage time for the readings after successful measurement time in seconds after which the readings w...

Страница 107: ...106 Voreinstellung Presettings...

Страница 108: ...llungen beim Start 57 Entsorgung 23 Ersatzteile 19 Export 14 F Filter im Unterteil 90 Filter Reinigungsintervalle 69 Filter Filtermatten reinigen 18 Filtermatten im Oberteil 92 G Garantie 27 Gefahrenh...

Страница 109: ...tel 25 Start der Br unung 57 St rungen 21 Symbole Bedeutung 8 T Technische Daten 65 U bersicht Bedienung 54 Wartung 68 Umweltschutz 23 Unterteil UV Lampen wechseln 76 UV Hochdrucklampen Gesichtsfelder...

Страница 110: ...operating time 37 Dimensions 66 Disposal 47 E Environmental protection 47 F Facial area Maintenance 82 Regulation 60 Fan Maintenance intervalls 73 Regulating 61 Faults 45 Filter mats in canopy 92 Filt...

Страница 111: ...leaning 74 Sensor mode 39 Start 56 Session times 51 Session interrupting terminating 58 Settings during start up 57 Showering 48 Skin type 32 Small children 36 Spare parts 43 Start of session 57 Sunbe...

Страница 112: ...ted in Germany ERGOLINE GMBH K hlershohner Stra e 53578 Windhagen GERMANY Internet www ergoline de E Mail info ergoline de Phone 49 0 2224 818 0 Fax 49 0 2224 818 116 843007 Klebe 5 15 09 2005 10 37 U...

Отзывы: