ERGODYNE SQUIDS 3760 Скачать руководство пользователя страница 2

INSTRUCTIONS

1.  Ouvrez la fermeture éclair latérale de la housse [fig. 1]. 
2.  Insérez le téléphone portable dans la housse, écran face à la fenêtre transparente de 

l’écran tactile [fig. 2]. Si la housse est trop serrée, essayez de retirer tout étui et/ou 

fixation de téléphone portable supplémentaire. 

3.  Une fois le téléphone portable dans la housse, refermez la fermeture éclair pour le 

maintenir [fig. 3].

4.  Fixez un cordon d’outil Squids® pour attacher le dispositif [fig. 4]  

(voir les instructions de la section Utilisation d’un système d’attache).

  *Pour des instructions plus détaillées, visionnez la vidéo de présentation du produit 

sur www.ergodyne.com

 

UTILISER VOTRE SYSTÈME DE RETENUE

1.  Toujours garder les outils suspendus quand vous êtes en hauteur.  

Lors des changements d’outils, suivez l’une de ces méthodes :

a.  Utilisez un nœud complètement serré pour vous assurer que l’outil est suspendu à 

une ancre secondaire (ou fixé à un conteneur approuvé) avant de le déconnecter 

du point d’ancrage initial.

b.  Changez d’outils dans une zone sûre (par ex. à l’intérieur d’un conteneur contrôlé, 

sur une plateforme, etc.).

2.  Autorisation exigée : 

a.  Lorsque vous utilisez des fixations d’outil Squids® déterminez la longueur 

maximale du cordon utilisé, plus la longueur de l’outil entre l’endroit où le cordon 

est ancré et la personne ou l’objet fragile le plus proche. 

 

INSPECTION

Inspectez votre système de retenue avant et après chaque utilisation. Faites régulièrement 

inspecter l’ensemble de votre équipement par une personne compétente. Assurez-vous 

que le système de retenue est correctement attaché à l’outil et n’est pas endommagé. 

Avant chaque utilisation, vérifiez les éléments suivants :

•  Examinez les sangles, les coutures et tout autre matériau fragile pour détecter les 

coupures, déchirures, traumatismes thermique et autre dégât. 

•  Examinez l’ensemble du matériel à la recherche de rouille ou de corrosion, de 

déformation (torsion, pincement), de fissures ou de ruptures ou de tout autre 

endommagement.

•  Assurez-vous que les mousquetons et leurs ouvertures fonctionnement et se ferment 

correctement Examinez les pivots, les boucles modulables, et tout autre composant, 

pour vous assurer de leur bon fonctionnement et qu’ils ne sont pas endommagés. 

•  Vérifiez que le marquage du produit et les étiquettes sont lisibles. 
•  Si une partie du système de retenue est tombée, elle doit être immédiatement mise à 

l’écart et remplacée. Si l’un des composants du système de retenue ne passe pas l’une 

des étapes d’inspection, écartez-le et remplacez le produit immédiatement. 

 

RANGEMENT ET ENTRETIEN

•  Rangez les cordons d’outils dans un endroit sec, propre et à l’abri des rayons du soleil. 
•  Pour le nettoyage, utilisez du savon doux et de l’eau. Séchez à l’air.

 

AVERTISSEMENT

En aucun cas Tenacious Holdings, Inc., ne saurait être tenu responsable pour aucun 

dommage direct, indirect, punitif, accidentel, particulier ou subséquent, découlant ou 

associé à la mauvaise utilisation des composants du système de suspension Squids® 

(connecteurs d’outil ou cordons d’outil).
 

GARANTIE :

 Nous sommes fiers de tous les produits que nous fabriquons et nous 

garantissons à l’acheteur d’origine que ces derniers ne comportent aucun défaut de pièce 

et de main d’œuvre, et ce pour toute la durée de vie du produit. Les dommages, les abus 

et/ou l’usure naturelle ne sont pas couverts. Des questions ? Contactez Ergodyne au +1-

651-642-9889 (8:00 - 17:00 CST) ou au +1-800-225-8238.

WARNHINWEISE: 

Alle Warnhinweise und Anweisungen müssen vor Gebrauch dieses 

Produkts gelesen und verstanden werden. Andernfalls kann es zu Sachschäden, schweren 

Verletzungen oder Todesfällen führen. 

•  Überschreiten Sie niemals die zulässige Tragfähigkeit einer Handy-Hüllen Tool Trap. 

Das Handy-Hüllen Werkzeughalterung Modell 3760 ist für Handys mit einem Gewicht 

von bis zu 0,5 kg / 1 lb ausgelegt.

•  Überprüfen Sie eine Handy-Hüllen Werkzeughalterung vor und nach jeder Benutzung 

(siehe Anweisungen in ÜBERPRÜFUNG).

•  Legen Sie eine Handy-Hüllen Werkzeughalterung nicht um scharfe oder raue Kanten 

an. 

•  Verändern oder bearbeiten Sie Ihre Handy-Hüllen Werkzeughalterung niemals.
•  Sie sollten ein Werkzeug oder Handy niemals so modifizieren, dass es zu einer 

Abweichung der Herstellervorschriften führen würde.

•  Dieses Produkt nicht verwenden, wenn dies den sicheren Betriebszustand des Handys 

gefährdet. 

•  Gehen Sie bei beweglichen Maschinen oder Teilen dieser, elektrischen Gefahren, 

chemischen Gefahren oder anderen offensichtlichen Gefahren besonders vorsichtig 

vor. 

 

ANLEITUNG

1.  Öffnen Sie den seitlichen Reißverschluss der Hülle [abb. 1]. 
2.  Stecken Sie das Handy in die Hülle, sodass der Bildschirm zum durchsichtigen 

Touchscreen-Fenster zeigt [add. 2]. Sollte die Hülle zu fest sein, versuchen Sie, eine 

zusätzliche Hülle oder Zubehör des Handys abzunehmen. 

•  Tenga mayor precaución en las cercanías de piezas o maquinaria en movimiento, 

peligros eléctricos, peligros químicos u otros peligros evidentes. 

 

INSTRUCCIONES

1.  Abra la cremallera lateral de la funda [fig. 1]. 
2.  Inserte el teléfono móvil en la funda con la pantalla hacia la apertura táctil 

transparente [fig. 2]. Si la funda está demasiado apretada, intente quitar las fundas 

adicionales de la tableta. 

3.  Una vez que el teléfono móvil esté dentro de la funda, asegúrelo cerrando la 

cremallera [fig. 3].

4.  Coloque una cuerda de amarre para herramientas Squids® para atar el dispositivo [fig. 

4] (consulte las instrucciones en Cómo utilizar el sistema de anclaje).

  *Para obtener más instrucciones, vea el vídeo del producto en  

www.ergodyne.com.

 

CÓMO UTILIZAR EL SISTEMA DE ANCLAJE

1.  Siempre mantenga las herramientas amarradas mientras está en la altura. Cuando 

intercambie herramientas, utilice uno de los siguientes métodos:

a.  Utilice un amarre al 100 %. Para ello, asegúrese de que la herramienta esté 

amarrada a un anclaje secundario, o asegurada en un recipiente con certificación, 

antes de desconectarla del punto de anclaje inicial.

b.  Intercambie herramientas sobre un área segura (por ejemplo, dentro de un 

recipiente controlado, sobre una plataforma, etc.).

2.  Espacio libre necesario: 

a.  Cuando utilice acoplamientos para herramienta Squids®, determine la longitud 

de extensión completa de la cuerda de amarre utilizada más la longitud de la 

herramienta entre el lugar en el que está anclada la cuerda de amarre y la persona 

u objeto sensible más cercanos. 

 

INSPECCIÓN

Inspeccione el sistema de anclaje antes y después de usarlo. Todo el equipo debe ser 

inspeccionado por una persona competente de manera periódica. Asegúrese de que el 

sistema de anclaje esté sujetado adecuadamente a la herramienta y no esté dañado. Antes 

de cada uso, compruebe lo siguiente:

•  Examine la correa, las costuras y otro material blando para comprobar que no tengan 

cortes, desgarros, lesiones provocadas por el calor u otro daño. 

•  Examine todas las herramientas para comprobar que no tengan óxido o corrosión, 

distorsiones no comunes (torceduras, dobleces), grietas o roturas, o cualquier otro 

daño.

•  Asegúrese de que los mosquetones y sus roscas de seguridad funcionen y se cierren 

correctamente. Examine los eslabones giratorios, las hebillas modulares y cualquier 

otro componente para asegurarse de que funcionen correctamente y no estén 

dañados. 

•  Examine que las marcas del producto y las etiquetas puedan leerse. 
•  Si sabe que cualquier parte del sistema de anclaje se ha caído, debe retirarla del 

servicio de inmediato y reemplazarla. Si cualquier componente del sistema de anclaje 

no pasa cualquier parte de una inspección, descarte el producto y reemplácelo de 

inmediato. 

 

ALMACENAMIENTO Y CUIDADO: 

•  Almacene las cuerdas de amarre para herramientas en un lugar limpio y seco, lejos de 

la luz solar directa. 

•  Para limpiarlas, utilice un jabón suave y agua. Seque al aire.

 

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD:

Tenacious Holdings, Inc., no será responsable, en ningún caso, de cualquier daño directo, 

indirecto, punitivo, incidental, especial o consecuencial derivado de o asociado con el 

mal uso de los componentes del sistema de anclaje Squids® (acoplamientos o cuerdas de 

amarre para herramientas).

GARANTÍA:

 Respondemos por todo lo que fabricamos, y por ello garantizamos al 

comprador original que nuestros productos no tendrán defectos de materiales ni de 

mano de obra durante toda su vida útil. Quedan exentos de la garantía el uso indebido, 

el desgaste normal y los daños causados al producto. ¿Tiene dudas? Llame a Ergodyne 

al teléfono +1-651-642-9889 (de 8 de la mañana a 5 de la tarde hora central de Estados 

Unidos) o al +1-800-225-8238.

MISES EN GARDE :

 toutes les mises en garde et instructions doivent être lues et 

comprises avant d’utiliser ce produit. Le non-respect de cette consigne est susceptible 

d’entraîner des dommages matériels et de graves blessures, voire la mort. 

•  Ne dépassez jamais le poids autorisé pour aucun tool trap housse de téléphone 

portable. Le modèle de tool trap housse de téléphone portable modèle 3760 est 

conçu pour les téléphones portables ne pesant pas plus de 0,5 kg / 1 lb.

•  Inspectez toujours un tool trap housse de téléphone portable avant et après chaque 

utilisation (voir les instructions de la section INSPECTION).

•  N’enroulez pas le tool trap housse de téléphone portable autour de bords tranchants 

ou rugueux. 

•  N’apportez jamais aucune modification au tool trap housse de téléphone portable.
•  Ne modifiez jamais un outil ni un téléphone portable d’une manière s’opposant aux 

consignes du fabricant.

•  N’utilisez pas ce produit d’une manière s’opposant aux conditions d’utilisation sûres 

de l’outil. 

•  Faites preuve de précaution à proximité de machines ou d’éléments mobiles, d’objets 

électriques dangereux ou en cas d’autre situation apparemment dangereuse. 

Отзывы: