Erfal Noblesse Скачать руководство пользователя страница 4

Schnurfeststeller

•  die Raffvorhangtechnik in die Ausgangsposition fahren, so dass der Ketten-

verbinder am Kettengetriebe anschlägt

•  die Einnähösen in die Schnurspulen einklicken
•  Flauschband an das Klettband feststreichen

Behang anbringen

  Um eine einwandfreie Funktion der Mitnehmerscheiben in den Schnur‑

  spulen zu gewährleisten, muss die Aufzugsschnur zwischen den Einnä‑
  hösen straff gespannt sein.

  Bei 1:3 Getriebe steht kein Kettenverbinder zur Verfügung. 

 

Bitte beachten Sie die richtige Ausgangsposition der Mitnehmerscheiben

 

vor dem Anbringen des Behanges.

•  nach dem Ankletten des Behanges 

ist eine Feinjustierung der Schnur 
mittels variablen Schnurfeststel-
ler möglich, um ein einwandfreies 
Hängeverhalten des Behanges zu 
ermöglichen

Klettstreifen

Kettenverbinder

Aufzugschnur

Aufzugsband

Flauschband

Mitnehmerscheibe

Einnähöse

Aufzugsschnur

Beschwerungsstab

Schnurfesteller

5

6

•  move the Roman blind technique into the starting position so that the chain connector hits the chain gear 

•  click the sewn eyelets into the bobbins

•  stroke the frieze band strongly on the velcro
•  mettre la technique de store bateau à la position initiale, afin que le raccord de chaînette touche le treuil

•  encliqueter les œillets cordon à coudre à les bobines

•  défroisser le ruban-velours à la bande velcro

There is no chain connector for a gear 1:3. Please respect the right starting position of the carrier disks before 

the fixing of the fabric. 

Il n’y a pas de raccords de chaînette pour un treuil 1 : 3. Veuillez respecter la correcte position initiale

des disques d‘entraînement avant la fixation du tissu.

To guarantee a sound function of the carrier disks, the lifting cord has to be tightened strongly between the 

sewn eyelets. 

Le cordon de levage doit être tendu fortement entre les œillets cordon à coudre, afin de garantir une fonc-

tion impeccable.

after the fixation of the hanging it is possible to 

adjust the cord finely with the help of a varia-

ble cord stopper, to enable a perfect hanging 

of the fabric 

après la fixation du tissu il est possible d’ajuster 

le cordon finement à l’aide d’un arrêt de cor-

don, afin de garantir un comportement par-

fait du tissu

chain connector 

raccord de chaînette 

lifting cord 

cordon de levage

lifting cord 

cordon de levage

carrier disk 

disque d‘entraînement

velcro stripe

bande-velours

sewn eyelet 

œillet cordon à coudre

frieze band 

ruban-velours

Fix the hanging - Fixer le tissu

lifting cord 

cordon de levage

cord stopper 

arrêt de cordon

weighted rod 

profilé de lestage

Содержание Noblesse

Страница 1: ... cots and furniture away from window covering operations Les enfants peuvent se prendre dans cordons chaî nettes ou courroies qui actionnent les stores de protection solaire et visuelle ou ils peuvent enrou ler les cordons autour leur cou et ainsi s étrangler Maintenez les cordons chaînettes et courroies hors de portée des enfants pour éviter de s étrangler ou de s emmêler Placez les lits berceaux...

Страница 2: ...tween the bracket and the end of the Roman blind when fixing the clips or rather wall brackets Fix the Roman blind technique horizontally Fixation with block holders Fixation avec supports pour fenêtre PVC block holder universal support pour fenêtre PVC universal block holder PVC support pour fenêtre PVC FIXATION OF BLOCK HOLDERS FIXATION DES SUPPORTS POUR FENÊTRES PVC screw the wall ceiling brack...

Страница 3: ...e threading scheme distances for an even number of lifting cords distances pour un nombre pair de cordons de levage distances for an odd number of lifting cords distances pour un nombre impair de cordons de levage Foranoddnumberofliftingcords threadtwoliftingcordsthroughtheloopsofoneliftingtapeandonesewneyelet Chezunnombreimpairedecordonsdelevage veuillerenfilerdeuxcordonsdelevageparlesdragonnesd ...

Страница 4: ...le raccord de chaînette touche le treuil encliqueter les œillets cordon à coudre à les bobines défroisser le ruban velours à la bande velcro There is no chain connector for a gear 1 3 Please respect the right starting position of the carrier disks before the fixing of the fabric Il n y a pas de raccords de chaînette pour un treuil 1 3 Veuillez respecter la correcte position initiale des disques d ...

Отзывы: