background image

SMART CHARGER 

4 USB

SMART CHARGER 

 4USB

22

BA

TTER

Y CHARGI

NG

BA

TTER

Y CHARGING

BA

TTER

Y CHARGING

BA

TTER

Y CHARGING

FR 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

- N’utilisez le chargeur que dans les buts pour lesquels il a été conçu. 
Une utilisation inappropriée peut entrainer des risques d’incendie, 
d’explosions ou d’autres dangers.
- Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne cherchez pas à 
démonter le chargeur. Ne pas exposer à l’humidité.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé, ni 
endommagé.
- N’utilisez jamais un chargeur endommagé.
- Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
- Assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de 
l’appareil pendant son fonctionnement.
- Lors de la charge la température ambiante ne doit pas dépasser 40°.
- N’essayez pas de charger des batteries endommagées ou des 
batteries non rechargeables.
- En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. 
N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Une réparation 
mal faite peut entrainer des dommages et des dysfonctionnements.
- Utilisez seulement un chiffon doux et sec pour nettoyer l’appareil.
- N’utilisez le chargeur qu’en intérieur. 
- Votre chargeur est doublement isolé. Par conséquent, aucun câble de 
terre n’est nécessaire. Vérifiez toujours que la tension secteur convient 
à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimentation 
indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
- Evacuation des appareils électriques : cet appareil ne doit pas être 
évacué avec les déchets ménagers. Veuillez faire évacuer votre 
chargeur par l’intermédiaire d’un prestataire agréé ou par votre 
décharge municipale. Respectez les directives d’évacuations en 
vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge 
municipale.
- Ce produit est recyclable, il est soumis à un dispositif de 
responsabilité élargie du producteur et de collecte séparée.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE

- Par la présente, ERARD déclare que le produit de charges SMART 
CHARGER 4 USB référencé 908904 inclus dans ce meuble est conforme 
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des 
directives en vigueurs. La déclaration de conformité 20170927170816 / 
20170927170904 est consultable à l’adresse suivante :  
WWW.ERARD.COM/DECLA/DCxx8904.pdf

GB 

SAFETY INSTRUCTIONS

- Only use the charger for its intended purpose. Inappropriate use can 
result in the risk of fire, explosions or other dangers.
- In order to avoid any risk of an electric shock, do not attempt to 
disassemble the charger. Do not expose to damp.
- Ensure that the power cable is never squashed or damaged.
- Never use a damaged charger.
- Never unplug the appliance by pulling on the cord.
- Ensure that no inflammable project is in close proximity to the device 
whilst it is in operation.
- The ambient temperature should not exceed 40° during charging.
- Do not attempt to recharge damaged or non-rechargeable batteries.
- In case of malfunction, stop the device immediately. Never try to 
repair the unit yourself. A poorly made repair can cause damage and 
malfunctions.
- Only use a soft, dry cloth to clean cloth to clean the device.
- Only use the charger inside.
- Your charger benefits from double insulation. As a result, no earth is 
required. Always check that the mains power supply is suitable for this 
device and that it does not exceed the voltage indicated on the data 
plate of the device.
- Disposal of electrical devices: this device should not be disposed of 
with household waste. Dispose of your charger by using facilities 
provided by an accredited third party or your local waste recycling 
centre. Respect the disposal guidelines in place. If you have any doubts, 
ask for advice at your local recycling centre.
- This product is recyclable and is subject to the wider responsibilities 
of the producer and selective collection.

EU COMPLIANCE DECLARATION

ERARD hereby declares that the SMART CHARGER Qi reference 908900 
charging product included in this unit complies with essential 
requirements and with other relevant aspects of the directives in effect.  
The declaration of compliance 20170927170816 / 20170927170904 can 
be consulted at the following address: 
WWW.ERARD.COM/DECLA/DCxx8904.PDF

Содержание Naga 1400 037401

Страница 1: ...E TV STAND REF 037401 037411 REF 037601 037611 NAGA1400 NAGA1600 1400 mm 450 mm 386 mm 480 300 102 190cm 40 75 450 mm 386 mm 480 1600 mm 300 V2 0 TRAPPE Qi CHARGEUR 4 USB HATCH Qi 4 USB CHARGER KLAPPE Qi LADEGERÄT 4 USB LUIK Qi USB LADER 4 POORTEN SPORTELLO Qi CARICATORE 4 USB TRAMPILLA Qi CARGADOR 4 USB ...

Страница 2: ...A B x26 x12 x1 x1 x1 x3 x3 x3 x2 x2 x2 x1 6 x5 x3 x16 x22 x8 x2 x8 x26 x2 x4 D C E F G H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 I J 1 echelle scale 1 1 ...

Страница 3: ...x1 x1 x1 x1 x1 x2 x1 x1 x1 x1 K L M N Q R S T O P 2 ...

Страница 4: ...x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 AA x1 BB FF GG HH CC DD EE Y X U V W Z 3 3 ...

Страница 5: ...1 2 X Y 1 x6 5 x4 Z F x3 10 x6 1 x6 4 ...

Страница 6: ...4 3 6 x4 AA BB BB 2 x6 AA Y X 5 2 1 ...

Страница 7: ...5 6 1 x10 CC CC DD DD 2 x4 6 ...

Страница 8: ...7 U V 9 x4 7 A B A B A B 386 mm 86 A B 450 mm 150 A B A B ...

Страница 9: ...8 9 7 x8 8 x8 W 2 x2 8 A B A B ...

Страница 10: ...10 11 C D x5 FF 1 x4 4 x3 6 x3 9 ...

Страница 11: ...12 13 GG 6 x3 EE B 10 5 mm MAXI 3 mm MINI 780 mm NAGA1600 680 mm NAGA1400 570 mm NAGA 1600 470 mm NAGA1400 ...

Страница 12: ...14 15 3 x5 K L 10 x6 11 ...

Страница 13: ...16 17 5 x12 12 ...

Страница 14: ...18 6 x12 13 1 2 ...

Страница 15: ...19 20 HH E x3 H x2 I x2 10 x10 14 Clic ...

Страница 16: ...21 22 J x2 M x2 10 x4 15 1 3 3 1 2 2 2 2 3 Clic ...

Страница 17: ...23 24 25 G x3 R 16 1 2 2 1 ...

Страница 18: ...26 27 28 S A T 11 x2 N O P 17 1 2 Clic ...

Страница 19: ...29 30 31 18 CÂBLES NON FOURNIS CABLES NOT INCLUDED KABEL SIND NICHT ENTHALTEN KABELS NIET GELEVERD CAVI NON FORNITI CABLES NO SUMINISTRADOS ...

Страница 20: ...altigen alkoholhaltigen Reinigungs mitteln Terpentinersatz oder synthetischen Auflösungsmitteln da Möbel beschädigen könnten NL REINIGINGS INSTRUCTIES Gebruik alleen een ruitenreiniger of water Gebruik nooit producten op basis van aceton benzine terpentijn of andere synthetische verdunningsmiddelen daar deze producten het meubel kunnen beschadigen IT RACCOMANDAZIONE DI MANUTENZIONE Uza che l acqua...

Страница 21: ...érencé 908900 inclus dans ce meuble est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives en vigueurs La déclaration de conformité est consultable à l adresse suivante WWW ERARD COM DECLA DCXX8900 PDF GB SAFETY INSTRUCTIONS Only use the charger for its intended purpose Inappropriate use can result in the risk of fire explosions or other dangers In order to a...

Страница 22: ...iciones pertinentes de las directivas en vigor La declaración de conformidad puede consultarse en la siguiente dirección WWW ERARD COM DECLA DCXX8900 PDF DE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Das Ladegerät nur für den vorgesehenen Zweck benutzen Eine unsachgemäße Benutzung kann zu Brand Explosionsgefahr oder anderen Risiken führen Um Stromschlaggefahr zu vermeiden das 220 V Netzteil nicht zu demontieren vers...

Страница 23: ...de charges SMART CHARGER 4 USB référencé 908904 inclus dans ce meuble est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives en vigueurs La déclaration de conformité 20170927170816 20170927170904 est consultable à l adresse suivante WWW ERARD COM DECLA DCxx8904 pdf GB SAFETY INSTRUCTIONS Only use the charger for its intended purpose Inappropriate use can resu...

Страница 24: ...ación de conformidad 20170927170816 20170927170904 puede consultarse en la siguiente dirección WWW ERARD COM DECLA DCxx8904 pdf DE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Das Ladegerät nur für den vorgesehenen Zweck benutzen Eine unsachgemäße Benutzung kann zu Brand Explosionsgefahr oder anderen Risiken führen Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden sollten Sie das Ladegerät nicht auseinandernehmen Setzen S...

Страница 25: ... voor verpakkingen om het milieu te beschermen Dozen die worden gebruikt om dit product te verpakken kunnen worden gerecycled of opnieuw worden gebruikt Ihr Gebrauchsgut ERARD wurde den erforderlichen Prüfungen unterzogen und erfüllt alle geltenden Sicherheitsanforderungen Es hat eine Garantie von 10 Jahren Davon ausgenommen sind die elektronischen Bauteile Ladegerät SMART 4USB und Ladegerät SMAT ...

Страница 26: ...4 30 UE Compatibilité électromagnétique LVD 2014 35 UE Basse tension ErP 2009 125 UE Réglementation EC 278 2009 Ecoconception Par application des normes suivantes ROHS EN 62321 3 1 2013 EN 62321 5 2013 EN 62321 4 2013 EN 62321 7 2 2017 EN 62321 7 1 2015 EN 62321 6 2015 EN 62321 8 2017 EMC EN 55032 2015 EN 55024 2010 A1 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 LVD EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A...

Страница 27: ...on d utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques RED 2014 53 UE Directive Radio Equipement ErP 2009 125 UE Réglementation EC 278 2009 Ecoconception Par application des normes suivantes ROHS EN 62321 3 1 2013 RED EN 301489 1 V2 1 1 2017 EN 301489 3 V2 1 1 2017 EN 300330 1 V2 1 1 2017 EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 ErP EN 50563 2011 EN 5...

Страница 28: ...PONT DE CHERUY cedex FRANCE WWW ERARD COM APPEL GRATUIT DEPUIS UN POSTE FIXE CONÇU EN FRANCE FABRIQUÉ EN EUROPE UE DESIGNED IN FRANCE MADE IN EUROPE EU VOUS AVEZ BESOIN DE CONSEILS YOU NEED HELP INTERNATIONAL 33 0 472 46 16 26 REF 037900 REF 037900 NAGACOLONNE XL 50 KG 102 190cm 40 75 VESA centre H 580 1200 mm ...

Отзывы: