EN
Assembly
IT
Montaggio
ES
Montaje
FR
Assemblage
DE
Montage
PT
Montagem
NL
Montage
c
❏
Two people should hold the two bars when carrying the Media Feeding Unit.
❏
Remove the roll core from the Media Feeding Unit before installing. Do not throw this away as it will be used as the roll core for the new
media.
❏
Deux personnes doivent tenir les deux barres lors du transport de l'Unité chargement papier.
❏
Retirez le mandrin de l'Unité chargement papier avant l'installation. Ne le jetez pas car il servira de mandrin pour le nouveau support.
❏
Greifen Sie beim Tragen der Medieneinzugseinheit die beiden Stangen.
❏
Entfernen Sie vor der Installation den Spulenkern aus der Medieneinzugseinheit. Werfen Sie ihn nicht weg, da er für neue Medien als
Rollenkern verwendet wird.
❏
Twee mensen moeten de twee stangen vasthouden wanneer ze de Mediadoorvoer eenheid dragen.
❏
Verwijder de rolkern van de Mediadoorvoer eenheid voordat u de installatie start. Gooi dit niet weg omdat het zal worden gebruikt als de rolkern
voor de nieuwe media.
❏
Due persone devono tenere le due barre durante il trasporto dell'Unità di alimentazione supporto.
❏
Rimuovere l'anima del rotolo dall'Unità di alimentazione supporto prima dell'installazione. Non gettarla via in quanto verrà utilizzata come
anima del rotolo del nuovo supporto.
❏
Cuando se transporte la Unidad alimentadora de documentos, dos personas deberán sujetar las dos barras.
❏
Extraiga el centro del rollo de la Unidad alimentadora de documentos antes de instalarla. No lo tire, ya que se utilizará como centro del rollo
del nuevo soporte.
❏
Duas pessoas devem segurar as duas barras ao transportar a Unidade de alimentação de papel.
❏
Retire o rolo central da Unidade de alimentação de papel antes de proceder à instalação. Não o deite fora porque este será utilizado como rolo central
para o novo papel.
[1]
[2]
20