background image

20 W PD CHARGER   
WITH CHANGEABLE PLUG

УПАТС ТВО ЗА УПОТРЕБА

Ви благодариме што го купивте нашиот производ. Веруваме 
дека ќе бидете задоволни со нашиот производ.

Опис на производот

   

20 W PD CHARGER WITH CHANGEABLE PLUG

Влез:

 AC 100-240 V (50-60 Hz) 0.6 A

Излез:

 5 V/3 A, 9 V/2.22 A, 12 V/1.67 A

Максимална моќност:

 20 W

Материјал:

 

ABS + PC

Димензии:

 38 x 51 x 26 mm

Тежина:

 52 гр.

Содржина на пакувањето

   

1х полнач – Epico 20 W PD CHARGER
1× EU PLUG
1× UK PLUG 
1× US PLUG
1× упатство за употреба 

Користење на производот

   

За полнење на уредот приклучете го USB-C кабелот во влезот во 
адаптерот а другиот крај приклучете го во својот уред со USB-C кабел.
Пред употреба на адаптерот, осигурете се дека е взаемно 
компатибилен со вашиот мобилен телефон или уред.
Полначот располага со вградени безбедносни елементи, кои 
го штитат вашиот уред пред превисок напон,прегревање и 
преполнување.
Максималната излезна моќност на полначот е 20 W.
Поддржува полнење на iPhone 8 и понови модели.
Благодарение на USB Power delivery (USB-PD) можете да ја 
наполните батеријата на IPhone-от за 50 проценти за 30 минути. 

Упатство за промена на терминалот за полнење

   

Адаптерот се испорачува со (US) американски терминал за полнење 
како основен, кој може лесно да се замени за  (EU) европски терминал 
или (UK) британски терминал за полнење кои се дел од пакувањето. 
1.  

Пред да почнете да го користите терминалот за полнење, 
секогаш проверете дали е компатибилен со вашиот адаптер за 
полнење.

2.   Со движење нагоре, извадате го терминалот за полнење 

и заменете го за терминалот кој сте го одбрале.

3.   Внимавајте на правилно спојување на терминалот за 

полнење и адаптерот и на тоа да не се лабаво поврзани.

Безбедносни инструкции

   

1.  

Не користете го адаптерот ако покажува знаци на оштетување.

2.   Не обидувајте се да го отворите адаптерот, заштитувајте 

го од влага, вода или високи температури. Не ставајте го 
адаптерот со извори на топлина.

3.   Ако забележите невообичаено прегревање на адаптерот, 

звуци или други знаци на дефект, исклучете го адаптерот од 
електричната мрежа и контактирајте го соодветниот техничар.

4.   Да се чува подалеку од дофат на деца.
5.   Чувајте го адаптерот и сите негови влезови чисти, 

исклучете го адаптерот од напојување пред чистење, 
чистете само со сува крпа.

6.   Адаптерот може малку да се загрее за време на 

употребата, обрнете големо внимание на прегревање. 
Во овој случај, исклучете го адаптерот од електричната 
мрежа. Не ставајте предмети на адаптерот.

7.   Секогаш исклучувајте го адаптерот кога не го користите.
8.   Заштитете го адаптерот од падови и удари.
9.   Не вметнувајте предмети во влезот во адаптерот.
10.   Не форсирајте го конекторот за USB-C кабел во влезот 

на адаптерот.

11.  

Користете го адаптерот само според упатствата во ова упатство. 
 

Изземање од одговорност

   

Терминалот за полнење е дизајниран исклучиво за користење со 
соодветен уред. Заедно со адаптерот за полнење производот е 
дизајниран за користење со соодветен мобилен уред/телефон.
Секогаш пред првата употреба на полначот и нов уред проверете ја 
нивната взаемна компатибилност. Производителот не сноси никаква 
одговорност за евентуална штета на мобилен телефон или друг уред 
предизвикана од неправилно користење на овој производ.

MK

  

 

Овој симбол на производот или во придружната 
документација покажува дека производот не смее да 
се смета за нормален комунален отпад и мора да се 
отстрани во согласност со локалните прописи.. Фрлете 
го овој производ на еколошки начин. Правилното 
отстранување на овој производ ја штити животната 
средина. За повеќе информации, контактирајте ја 
локалната канцеларија за отстранување на отпад 
од општината, најблиската точка за собирање или 
дилерот.

  

 

Овој производ е во согласност со сите основни барања на 
директивите на ЕУ што се однесуваат на него.

   

 Класа II - Заштита од електричен удар се 
обезбедува со двојна или засилена изолација. 

 
  

 

Овој симбол покажува дека производот е наменет 
само за внатрешна внатрешна употреба.  Производот 
не е наменет за надворешна употреба.

Содержание 20 W PD CHARGER

Страница 1: ...20 W P D CH A RGER WITH CHANGEABLE PLUG EPI NA CHA_20 WPD_CP_2 CS SK HU EN BG SR PL LT ET LV RO HR SL MK FR ES IT DE PT...

Страница 2: ...eh v n adapt ru zvuky i jin zn mky poruchy odpojte adapt r od elektrick s t a kontaktujte p slu n ho technika 4 Uchov vejte mimo dosah d t 5 Udr ujte adapt r a v echny jeho vstupy ist p ed ist n m odp...

Страница 3: ...anie adapt ra zvuky i in zn mky poruchy odpojte adapt r od elektrickej siete a kontaktujte pr slu n ho technika 4 Uchov vajte mimo dosahu det 5 Udr ujte adapt r a v etky jeho vstupy ist pred isten m o...

Страница 4: ...rcsa zaj hallatszik vagy nem m k dik megfelel m dom akkor az adaptert azonnal h zza ki az elektromos aljzatb l s forduljon a m rkaszervizhez 4 A term ket gyerekekt l elz rt helyet t rolja 5 Az adapter...

Страница 5: ...ing of the adapter sounds or other signs of malfunction disconnect the adapter from power and contact the appropriate technician 4 Keep out of reach of children 5 Keep the adapter and all its inputs c...

Страница 6: ...E PLUG AC 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A 5 V 3 A 9 V 2 22 A 12 V 1 67 A 20 W ABS PC 38 x 51 x 26 52 1 Epico 20 W PD CHARGER 1 EU PLUG 1 UK PLUG 1 US PLUG 1 USB C 20 W iPhone 8 USB Power Delivery USB PD 50 i...

Страница 7: ...atura Ne stavljajte adapter blizu izvora toplote 3 Ako primetite neuobi ajeno pregrejavanje adaptera zvukove ili druge znakove kvara isklju ite adapter iz elektri ne mre e i obratite se odgovaraju em...

Страница 8: ...naki nieprawid owego dzia ania od cz zasilacz od sieci i skontaktuj si z odpowiednim technikiem 4 Nale y przechowywa poza zasi giem dzieci 5 Utrzymuj zasilacz i wszystkie jego wej cia w czysto ci od c...

Страница 9: ...rkaitim pasigirdo veikimo sutrikimo garsai arba pasirei k enklai atjunkite adapter nuo maitinimo altinio ir kreipkit s reikiam technik 4 Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje 5 Laikykite adapter ir...

Страница 10: ...eid eemaldage adapter vooluv rgust ja v tke hendust kogemustega tehnikuga 4 Hoidke lastele k ttesaamatult 5 Hoidke adapter ja k ik selle sisendid puhtad hendage adapter enne puhastamist vooluv rgust l...

Страница 11: ...trok us vai citas nepareizas darb bas paz mes atvienojiet adapteri no baro anas avota un sazinieties ar kvalific tu tehni i 4 Turiet b rniem nepieejam viet 5 Uzturiet adapteri un visas t ieejas t ras...

Страница 12: ...ptorului dac exist sunete neobi nuite sau alte semne de defec iune deconecta i adaptorul de la alimentare i contacta i tehnicianul corespunz tor 4 Nu l sa i produsul la ndem na copiilor 5 P stra i ada...

Страница 13: ...lizu izvora topline 3 Ako primijetite neuobi ajeno pregrijavanje adaptera zvukove ili druge znakove kvara isklju ite adapter iz elektri ne mre e i obratite se odgovaraju em tehni aru 4 uvajte izvan do...

Страница 14: ...v bli ino virov toplote 3 V primeru da opazite nenavadno pregrevanje adapterja zvoke ali druge znake okvare odklopite adapter iz elektri nega omre ja in se obrnite na ustreznega tehnika 4 Hranite izve...

Страница 15: ...PLUG AC 100 240 V 50 60 Hz 0 6 A 5 V 3 A 9 V 2 22 A 12 V 1 67 A 20 W ABS PC 38 x 51 x 26 mm 52 1 Epico 20 W PD CHARGER 1 EU PLUG 1 UK PLUG 1 US PLUG 1 USB C USB C 20 W iPhone 8 USB Power delivery USB...

Страница 16: ...endommagement d branchez le du secteur et contactez un technicien comp tent 4 Gardez hors de port e des enfants 5 Gardez propre l adaptateur et toutes ses entr es d branchez l adaptateur du secteur a...

Страница 17: ...los ni os 5 Mantenga el adaptador y todas sus entradas limpias desconecte el adaptador de la fuente de alimentaci n antes de limpiarlo y l mpielo solamente con un pa o seco 6 El adaptador puede calen...

Страница 18: ...o altri segni di malfunzionamento scollegare l adattatore dall alimentazione e contattare un tecnico appropriato 4 Tenere fuori dalla portata dei bambini 5 Mantenere pulito l adattatore e tutti i suo...

Страница 19: ...he oder andere Anzeichen einer Fehlfunktion bemerken trennen Sie den Adapter vom Stromnetz und wenden Sie sich an einen zust ndigen Techniker 4 Au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren 5 Halte...

Страница 20: ...eaquecimento incomum do adaptador sons ou outros sinais de avaria desconecte o adaptador da alimenta o e entre em contato com o t cnico apropriado 4 Manter fora do alcance de crian as 5 Manter o adapt...

Отзывы: