![Epever ET4415BND Скачать руководство пользователя страница 18](http://html1.mh-extra.com/html/epever/et4415bnd/et4415bnd_user-manual_2417289018.webp)
14
ATTENTION:
N'enchevêtrez pas tous les fils ensemble. Le câble de
communication et les fils d'alimentation doivent être aussi éloignés
que possible pour éviter les interférences de transmission du signal
de communication.
ATTENTION:
Le eTracer est un contrôleur relié à la terre sur le
négative. La connexion pôle négatif du module solaire, du chargeur
ou de la batterie peut être mise à la terre si nécessaire.
ATTENTION:
Pour les applications mobiles, assurez-vous que tous
les fils sont connectés de manière fixe. Utilisez les pinces de câble
pour éviter que les câbles ne balancent. Des câbles mal fixés
amènent à des connexions lâches et peut résistante qui peuvent
causer un chauffage excessif et/ou un incendie.
①
Remote Temperature Sensor Connection (RTS300R10K5.08A)
CAUTION:
The controller will perform temperature compensation
for charging parameters according to the device temperature.
CAUTION:
Equipment Damage! Never place the temperature
sensor inside a battery. Both the RTS300R10K5.08A and the
battery will be damaged.
ATTENTION:
Le contrôleur procédera à une compensation de
température pour les paramètres de chargement en fonction de la
température de l'appareil.
ATTENTION:
Dégât sur l'équipement! Ne placez jamais le capteur
de température dans une batterie. Le RTS300R10K5.08A aussi
bien que la batterie seront endommagés.
The included remote temperature sensor RTS300R10K5.08A is recommended
for effective temperature compensated charging. Connect the
RTS300R10K5.08A to the10
th
port on the controller (Check Figure 1-1). The
cable standard length is 3 meters and could be customized. There is no
polarity, so either wire (+ or -) can be connected to either screw terminal. No
damage will result if connect the RTS300R10K5.08A to the remote battery
voltage sense port, but the connection will not be recognized.