background image

35

36

DE

Deutsch

Um einen Anruf zu tätigen, nehmen Sie einfach den Hörer ab und warten Sie auf das Freizeichen.

Dann wählen Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Telefonnummer.
Um einen Anruf zu beeden, legen Sie den Hörer auf die Telefongabel der Basiseinheit oder drücken

Sie die Telefongabel einfach herunter.

Betrieb mit aufgelegtem Hörer und einer Vorwählfunktion

Dieses Telefon ist mit der Funktion “Wählen bei aufgelegtem Hörer” und einer Vorwählfunktion

ausgerüstet.
Um mit aufgelegtem Hörer zu telefonieren, können Sie die zu wählende Telefonnummer entweder
VOR oder NACH dem Drücken der Taste         (Lautsprecher) eingeben. Das Wählen bei aufgelegtem
Hörer ist auch bei im Telefonbuch, im Eintasten-Speicher, im Zweitasten-Speicher und in der

Wahlwiederholungsliste gespeicherten Telefonnummern möglich.
Wenn die gewählte Nummer beantwortet wird, einfach sprechen oder den Hörer aufheben, um

mit der anderen person zu sprechen.

Betrieb mit Kopfhörer (auf Wunsch erhältlich)

Dieses Telefon verfügt über eine Kopfhörerbuchse. Wenn ein Kopfhörer (separat gekauft)

angeschlossen ist, kann das Gespräch über Kopfhörer geführt werden.

1. Den Kopfhörer mit der Kopfhörerbuchse verbinden.

2. Befolgen Sie die selben Schritte wie beim Wählen bei aufgelegtem Hörer, um Anrufe zu tätigen

und zu beantworten. Drücken Sie also die Taste       (Lautsprecher), und das Gespräch 

wird über die Sprechmuschel und die Hörer des Kopfhörers durchgeführt.

3. Sie können auf Telefonhörerbetrieb umschalten, indem Sie einfach den Hörer abnehmen.

Betrieb der Rückruffunktion

Dieses Designer-Telefon hat eine Wahlwiederholungs-Funktion, die Ihnen ermöglicht, die zuvor
angewählte Nummer einer Person automatisch anwählen zu lassen. Außerdem können bis zu 10
gewählte Nummern im Telefon gespeichert werden.

1. Um einen Anruf vom Wahlwiederholungsspeicher aus zu tätigen:-

–  Drücken Sie bei aufgelegtem Hörer die Taste        (Rückruf) einmal.
–  Drücken Sie die Tasten        und        , um die gewünschte Telefonnummer auszuwählen.
–  Nehmen Sie den Hörer ab oder drücken Sie die Taste         (Lautsprecher). Die Telefon-

nummer wird gewählt.

–  Um eine einzelne Aufzeichnung zu löschen, drücken Sie einfach die Taste      (Löschen)

zweimal. Wenn Sie alle Aufzeichnungen löschen möchten, drücken Sie die Taste      
       (Löschen) und halten Sie sie solange gedrückt, bis im Display
"                                        "angezeigt wird.Drücken Sie die Taste       (Löschen) 
erneut, um diese Eingabe zu bestätigen.

2. Um einen Anruf vom Anrufer-ID-Speicher aus zu tätigen:-

–  Nehmen Sie den Hörer ab oder drücken Sie die Taste       (Lautsprecher) und warten

Sie auf das Freizeichen.

– Wählen Sie über die Tasten       und        die gewünschte Nummer aus.
– Drücken Sie die Taste        (Rückruf) um die Telefonnummer des auf der Anzeige

gezeigten Anrufers automatisch zu wählen.

Anmerkung:

1. Die Rückruffunktion wählt die Telefonnummer nicht, wenn die ausgewählte Telefonnummer

des Anrufdatensatzes blockiert oder nicht erreichbar ist.

2. Wenn die Leitung besetzt ist, legen Sie den Hörer auf, um das Freizeichen zu erhalten,

und drücken dann die Taste       (Rückruf) noch einmal. Sie können auch die      
(Wahlwiederholung/P) Taste drücken, um die letzte gewählte Nummer erneut zu wählen.

Normalbetrieb

Um einen Anruf zu tätigen

Betrieb der VIP-Funktion

Dieses Designer-Telefon hat eine VIP-Funktion. Nachdem die VIP-Nummer eingespeichert wurde,

ertönt ein “Piep-Piep”-Ton, wann immer die VIP-Nummer anruft.

1. Um eine Nummer aus dem Anrufer-ID-Speicher als VIP-Nmmer zu kennzeichnen:-

–  Drücken Sie die Tasten        und        , um die Nummer auszuwählen, die Sie als VIP-

Anrufer speichern möchten.

–  Drücken und halten Sie die Taste       (Rückruf), bis die Anzeige “

VIP

” erscheint. Dabei

sollte ein Piep-Ton gehört werden, der bestätigt, dass die Nummer als VIP-Nummer
gespeichert worden ist.

– Um die VIP-Einstellung zu löschen, drücken und halten Sie einfach die Taste       (Rückruf),

bis “

VIP

” aus der Anzeige verschwindet.

2. Um eine Nummer aus dem Telefonbuch als VIP-Nummer zu speichern:-

–  Drücken Sie die Taste        (Telefonbuch) einmal und verwenden Sie dann die Tasten

       

      und       , um die Nummer auszuwählen, die Sie als VIP-Anrufer speichern möchten.

– Drücken und halten Sie die Taste         (Löschen) und drücken Sie dann gleichzeitig

die Tasten       (Löschen) und       (Rückruf), bis in der Anzeige “

VIP

” erscheint. Dabei

sollte ein Piep-Ton gehört werden, der bestätigt, dass die Nummer als VIP-Nummer
gespeichert worden ist.

– Um die VIP-Einstellung zu löschen, drücken und halten Sie einfach gleichzeitig die

Tasten        (Löschen) und        (Rückruf), bis “

VIP

” aus der Anzeige verschwindet.

Um einen Anruf vom Eintasten-Speicher aus zu tätigen:-

Um einen Anruf vom Eintasten-Speicher aus zu tätigen, nehmen Sie einfach den Hörer ab, warten

Sie auf das Freizeichen, und drücken Sie dann die gewünschte Taste des Eintasten-Speichers

M1 ..... M3

 ). Die gespeicherte Telefonnummer wird dann gewählt.

Sie können außerdem einen Anruf tätigen, indem Sie die Taste des Eintasten-Speichers ( 

M1 ..... M3

 )

drücken und dann den Hörer abnehmen oder die Taste       (Lautsprecher) drücken.

Eintasten-Speicher

Mit dem Eintasten-Speicher verfügen Sie über eine sehr einfache Methode, um Anrufe zu häufig
verwendeten Nummern zu tätigen.

Gehen Sie in folgenden Schritten vor, um eine Nummer (max. 18 Stellen) in den Eintasten-Speicher
einzugeben:-

1. Sie können auch einfach die Nummer, die Sie als erste speichern möchten, zuerst eingeben

und dann die Taste des Eintasten-Speichers ( 

M1 ..... M3

 ) drücken und halten, bis in der Anzeige

“                                   ” erscheint.

2. Sie können eine Nummer editieren, indem Sie die       (Löschen) Taste verwenden, um 

die falschen Einträge zu löschen und dann die Eintasten-Speichers ( 

M1 ..... M3

 ) Taste 

drücken, bis die Anzeige “                                   ” zeigt.

3. Es gibt kein Löschen der eingegebenen Information in diesem Bereich. Bitte überschreiben sie

einfach die alte Eingabe oder speichern sie eine Nulleingabe wie folgt ab:

          –  Drücken sie        (Speicher) einmal.
          –  Die Anzeige zeigt nun “           ”.
          –  Drücken sie ONE-TOUCH Memoryknopf (

M1, M2 ……

) gedrückt bis die Anzeige        

              “                                    ” anzeigt.

Содержание ET8417

Страница 1: ...a montarlo Cable para la línea en la pared Adaptador con cable para el suministro Manual de instrucciones para el usuario eléctrico Accesorios y Contenido del paquete ES DA Undersøg at følgende dele er tilstede i pakningen Telefonbase Batterier Rør med spiralledning Skruer til vægmontering Telefonledning Brugsanvisning Netstrømsadaptor Tilbehør Hereby D R S Electronics Ltd declares that this telep...

Страница 2: ...ntar en la Pared Vægmontering 150mm Screw position in actual size Position des visses en taille réelle Schraubenposition in Realmaß Posición del tornillo en su tamaño real Skruernes placering skala 1 1 Wall mount template Modèle de suspension au mur Wandbefestigungsschablone Plantilla para Soporte de Pared Skabelon til vægmontering MNO M3 M2 M1 R M3 M1 M2 MNO 1 2 3 1 2 R M3 M1 M2 6 5 10 8 16 ...

Страница 3: ...ewickeltes Hörerkabel 12 Telefonkabel 13 Batteriefach 14 Buchse für aufgewickeltes Hörerkabel 15 Ruftonwählschalter Laut Leise Aus 16 Adapterfassung 17 Buchse für Telefonkabel 18 Buchse für Kopfhörer Hauptdiagramm FR DE ES 1 Teléfono 2 Unidad base 3 Teclado 4 Conmutador de horquilla 5 Altavoz 6 Señal óptica de nueva llamada 7 Pantalla LCD 8 Altavoz del micrófono del teléfono 9 Botones giratorios p...

Страница 4: ...e to manage your phone calls Instruction for Users Refer to the Main Diagram section and 1 Connect the coil cord to the jack on the base unit 2 Install batteries i Remove the battery compartment door by pressing a pen into the hole between the two screws ii Insert 4 fresh AAA size batteries by observing the polarity marks in the battery compartment iii Replace the battery compartment cover securel...

Страница 5: ...1 When you receive the first incoming call time and date will be automatically set if you have FSK Caller ID service 2 The setting sequence is HOUR MINUTE MONTH DAY YEAR WEEKDAY The weekday is shown by number in the left side of the display where 1 Monday 2 Tuesday etc After completion the display will show TOTAL CALLS XX and the name of the day The unit supports multi languages including English ...

Страница 6: ...a dialling tone and then press CALL BACK button again You may also press REDIAL P button to call the last number dialled Normal Operation To make a call Operation of VIP Function This designer s phone is with a VIP function After the VIP number has been set there will be a Beep Beep tone when the VIP number calls in 1 To set a number from the Caller ID memory as VIP Press and buttons to select the...

Страница 7: ...is 18 If the number exceeds 18 digits the display will show and the exceeding digits will not be stored Besides the One Touch Memory this designer s phone is also equipped with 10 Two Touch Memory banks Follow the instructions listed below to store a number 18 digits maximum into the Two Touch Memory bank Two Touch Memory To review the numbers in the One Touch Memory In the state of on hook press ...

Страница 8: ...cation Caller ID shows and records caller s available phone numbers when it rings Caller ID function only works if your phone line is provided with Caller ID function In most countries Caller ID function must be paid and subscribed separately from normal phone function For details please consult your phone service provider Message Waiting Indication is a subscription based voice mail service from ...

Страница 9: ...h once and wait for dialling tone again A1 If you have connected more than one phone to the same telephone line make sure all other telephones connected are put on hook In some telephone systems when the first phone on the same telephone line is used all other telephones are electrically disconnected A1 Try to connect another telephone to the telephone socket if the problem persists it appears tha...

Страница 10: ... recomposition Ce bouton fonctionne comme pause quand vous programmez un numéro de téléphone dans l annuaire téléphonique Il est principalement utilisé en enregistrant un préfixe dans la mémoire simple pression ou double pression Appuyer sur le bouton Recomposition P où il faut insérer la pause et compléter le processus d enregistrement comme décrit à Mémoire double pression Pour décrocher le télé...

Страница 11: ...nstallation 1 Attention Les prises de courant varient d un pays à l autre Accessoire facultatif acheté séparément non fourni 1 2 2 Ce téléphone offre les fonctions spéciales suivantes 1 Sélection de langue 2 Configuration de l heure date et du contraste 3 Configuration des indicatifs de zone et des codes interurbains internationaux Préparer votre téléphone pour la première utilisation Sélection de...

Страница 12: ...fication de l appelant Décrocher le combiné ou appuyer sur le bouton Haut parleur et attendre une tonalité Choisir le numéro que vous voulez composer en appuyant sur les boutons et Appuyer sur le bouton Rappel pour composer automatiquement le numéro de téléphone de l appelant montré sur l affichage Attention 1 La fonction rappel ne composera pas le numéro de téléphone si le numéro de téléphone cho...

Страница 13: ...bouton Effacer pour effacer les entrées fausses et puis en appuyant sur le boutonde mémoire simple pression M1 M3 jusqu à ce que l affichage montre 3 Il n est pas possible d effacer la mémoire directe avec cet appareil Vous pouvez écraser un enregistrement existant Ou vous pouvez sauvegarder un nouvel enregistrement de la façon suivante Appuyez une fois sur le bouton ENREGISTRER L écran affichera ...

Страница 14: ... d identification de l appelant et les mémoires de recomposition à l annuaire téléphonique Trouver le numéro dans la mémoire d identification de l appelant ou dans la liste de recomposition Appuyer sur le bouton Annuaire téléphonique sans lâcher le bouton pour 3 secondes Le numéro sera copié à l annuaire téléphonique et le curseur clignote pour indiquer que vous pouvez entrer ou éditer le nom en u...

Страница 15: ...nt comme mentionné ci dessus et le numéro de l appelant est montré sur l affichage appuyer sur le bouton Effacer et l affichage montre Appuyer sur le bouton Effacer encore une fois pour confirmer l effacement et le numéro affiché sera effacé immédiatement Si vous voulez effacer tous les enregistrements appuyer sur le bouton Effacer sans lâcher le bouton pour 6 secondes L affichage montre Appuyer s...

Страница 16: ...une ligne externe Assurer vous que le préfixe correct est enregistré avant chaque entrée d annuaire téléphonique pour assurer un appel réussi A3 Si le téléphone reste sans piles pour plus de 60 secondes la mémoire sera effacée Il faudra programmer tous les enregistrements de mémoire encore une fois Q4 Le numéro de l appelant ne montre pas sur l écran du téléphone A4 Assurer vous que votre ligne té...

Страница 17: ...ummernspeicher höchsten Komfort bei der Verwaltung Ihrer Anrufe Anweisungen für Benutzer Nehmen Sie das HAUPTDIAGRAMM zur Hand und gehen Sie in folgenden Schritten vor 1 Verbinden Sie das aufgerollte Hörerkabel mit der Buchse an der Basiseinheit 2 Zum Einlegen der Batterien i Die Batterieraumtür entfernen indem Sie einen Kugelschreiber in des loch zwischen den zwei Schrauben schieben ii Legen Sie ...

Страница 18: ...alten drücken Sie die Taste worauf in der Anzeige Ortskennzahl einstellen erscheint Sie können dann die entsprechende Ortskennzahl eintragen Verwenden Sie die Tasten und um die korrekte Nummer auszuwählen Drücken Sie die Taste Rückruf um zu bestätigen und den Cursor auf die nächste Stelle zu bewegen Wenn die Ortskennzahl richtig eingestellt ist drücken Sie erneut die Taste Rückruf Auf der Anzeige ...

Страница 19: ...ummer des Anrufdatensatzes blockiert oder nicht erreichbar ist 2 Wenn die Leitung besetzt ist legen Sie den Hörer auf um das Freizeichen zu erhalten und drücken dann die Taste Rückruf noch einmal Sie können auch die Wahlwiederholung P Taste drücken um die letzte gewählte Nummer erneut zu wählen Normalbetrieb Um einen Anruf zu tätigen Betrieb der VIP Funktion Dieses Designer Telefon hat eine VIP Fu...

Страница 20: ...ich zum Eintasten Speicher verfügt dieses Telefon außerdem über 10 Zweitasten Speicherpositionen Bitte gehen Sie in folgenden Schritten vor um eine Nummer max 18 Ziffern in den Zweitasten Speicher einzutragen Zweitasten Speicher Um Nummern in den Eintasten Speicher zu kopieren Nummern im Anrufer ID Speicher oder Wahlwiederholungsspeicher können wie folgt auf die M1 M3 Speicherpositionen kopiert we...

Страница 21: ...on 20 Sekunden lang unberührt damit das System die Einstellung automatisch beendet Gebrauch der Anrufer ID Ihr Telefon ist mit einem Anrufer ID Dekoder und einer Anzeige über eingegangene Nachrichten ausgerüstet Die Anrufer ID zeigt und speichert die vorhandenen Anrufertelefonnummern jedes Mal wenn diese anrufen Die Anrufer ID funktioniert nur dann wenn Ihre Telefonleitung mit einer Anrufer ID Fun...

Страница 22: ... beantragt und separat vom normalen Telefondienst abonniert werden Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Telefonservice Anbieter A4 Anrufer können die Anzeige ihrer Nummer unterdrücken Die Nummer des Anrufers wird deshalb nicht in jedem Fall angezeigt wenn ein Anruf eingeht Stattdessen erscheint dann die Anzeige Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Telefonservi...

Страница 23: ... 32 dígitos no se mantendrán en la memoria de rellamada Esta tecla funciona como Pausa cuando se graba un número de teléfono en la agenda de teléfonos Se utiliza principalmente cuando se graba un prefijo en la memoria de marcación rápida con una o dos pulsaciones Presione la tecla Rellamada P cuando necesite una pausa y efectúe el proceso de grabación tal y como se describe en la Memoria de marcac...

Страница 24: ...ra el funcionamiento de la pantalla LCD Instalación Nota Los tipos de enchufe varian según los diferentes países Accesorio opcional se compra por separado no viene incluido 1 2 1 2 Este teléfono cuenta con las siguientes funciones especiales 1 Selección de idioma 2 Configuración de la fecha y hora y del contraste 3 Configuración del código de área y del de larga distancia Cómo preparar su teléfono...

Страница 25: ...eléfono colgado OHD y con la de premarcación Para descolgar el teléfono puede introducir el teléfono al que va a llamar ANTES o DESPUÉS de apretar la tecla Altavoz Además la OHD funciona con los números grabados en la agenda de teléfonos con la marcación rápida con una pulsación con la marcación rápida con dos pulsaciones y con la lista de rellamadas Cuando se contesta el número marcado no tiene m...

Страница 26: ... en la memoria de marcación rápida con una sola pulsación Todos los números de la memoria de identificación de llamada o de la memoria de rellamadas se pueden copiar en las memorias M1 M3 Siga los pasos siguientes Cuando el número aparezca en la pantalla pulse y mantenga presionada la tecla M1 M2 o M3 hasta que en la pantalla aparezca El número ya está grabado 1 Pulse una vez la tecla Grabación En...

Страница 27: ...car el número Cómo copiar los números de la identificación de llamadas y de las memorias de rellamada en la agenda de teléfonos Busque el número en la memoria de identificación de llamadas o en la lista de rellamadas Pulse y mantenga presionada la tecla Agenda de teléfonos durante 3 segundos El número quedará grabado en la agenda y el cursor parpadeará para indicar que puede introducir o editar el...

Страница 28: ...ciona si su línea telefónica está dotada con la función de identificación de llamadas En muchos paises la función de identificación de llamadas debe pagarse aparte de la función telefónica normal Para más detalles consulte a su proveedor de servicios telefónicos El indicador de mensajes grabados es una subscripción realizada al servicio de correo electrónico por voz suministrado por el operador de...

Страница 29: ... de que no haya introducido algún número de teléfono que sea más largo que los límites mencionados en la sección de teclas de memoria A3 Si su teléfono está conectado a una centralita consulte a su proveedor del sistema acerca del tiempo de pausa necesario para realizar llamadas externas Asegúrese de que se ha grabado el prefijo correcto en la memoria de la agenda de teléfonos para garantizar con ...

Страница 30: ...n af en kuglepen ind i hullet imellem skruerne ii Placer 4 nye AAA batterier i holderne med polerne i korrekt retning iii Sæt batterilåget på plads 3 Tilslut telefonledningen til basen og derefter til telefonstikket i væggen 4 Tilslut adaptorstikket til basen og sæt derefter adaptoren i vægkontakten INSTALLATION 1 Note Adapterstik Se typebetegnelse bag på apparatet 1 2 R Indstil Til indstilling af...

Страница 31: ...lav Tryk på INDSTIL tasten og hold den nede indtil skærmen viser Tryk på INDSTIL tasten igen og skærmen viser Brug piletasterne til at vælge imellem og Tryk på INDSTIL tasten for at afslutte INDSTIL KONTRAST 3 INDSTIL TID DATO OG UGEDAG 2 Tid dato og ugedag indstilles på følgende måde Tryk på INDSTIL tasten og hold den nede indtil skærmen viser Markøren blinker ved det tal der skal indstilles time...

Страница 32: ... således 1 Tast telefonnummeret Brug evt Genopkald P tasten til at lægge en pause ind i nummeret bruges bl a ved omstillingsanlæg Evt forkerte indtastninger slettes ved hjælp af SLET tasten 2 Tryk på den ønskede kviknummertast M1 M3 og hold den nede indtil skærmen viser 3 Nummeret kan ikke slettes igen men kan overskrives af et nyt gør som beskrevet i punkt 1 og 2 Hvis man ønsker at fjerne et kvik...

Страница 33: ...k på tasten og derefter én af tasterne 0 9 Nummeret ringes op automatisk eller Tryk på tasten og én af tasterne 0 9 Løft røret eller tryk på Højttaler tasten Nummeret ringes op automatisk Vis et kortnummer Tryk på en af tasterne 0 9 og hold den nede Efter ca 3 sekunder vises det pågældende kortnummer TELEFONBOG Udover kvik og kortnumre er telefonen udstyret med en telefonbog med plads til 77 poste...

Страница 34: ...t evt nummeret og tryk på Telefonbog igen VIS NUMMER Telefonen er udstyret med vis nummer med plads til 61 telefonnumre Telefonnummer og tid og dato for opkaldet bliver gemt i hukommelsen Hvis nummeret er gemt i telefonbogen vil navnet på den der ringer blive vist samtidigt med nummeret NB Det er nødvendigt at abonnere på teleselskabets vis nummer tjeneste for at numrene kan vises på skærmen En tæ...

Страница 35: ...tet ellers kan blive ødelagt Q1 Telefonen virker ikke A1 Kontroller at telefonstik og strømstik er korrekt monteret A1 Kontroller at batterierne er korrekt monteret og at de ikke er flade A1 Tryk gaflen ned og vent på klartone A1 Undersøg om røret er lagt på alle telefoner der er tilknyttet samme linie A1 Prøv at tilslutte en anden telefon til stikket Hvis den heller ikke fungerer tyder det på at ...

Отзывы: