Manuale di istruzioni/
User manual
StarGate
Serie STARGATE EN0976
MODULO STARGATE PWM MODULO STARGATE PURE MODULO STARGATE DMX
Dimensioni /
Size
Descrizione Modulo /
Description Module
I dispositivi della serie Entity StarGate consentono di controllare numerosi impianti elettrici in modo wireless attraverso un qualsiasi smartphone o tablet (funzionante con iPad e iPhone)
dotato di sistema operativo iOS o Android. L'applicazione dedicata consente di pilotare in modo indipendente più moduli StarGate per controllare luci LED RGB e bianche (
Stargate
PWM
), comandare automatismi come ad esempio tapparelle, stufe, caldaie (
Stargate PURE
) e pilotare un segnale DMX (
Stargate DMX
). E' possibile utilizzare più smartphone o tablet
per pilotare gli stessi moduli StarGate. /
The Entity StarGate series devices allow you to control various electrical systems in wireless mode via any smartphone or tablet (working with iPad
and iPhone) with iPhone OS or Android operating system. The dedicated app can drive independently various StarGate devices to control RGB and white LED lights (with
Stargate PWM
),
operate automatisms like rolling shutters, heaters, boilers (with
Stargate PURE
) and drive a DMX signal (with
Stargate DMX
). It is possible to use more than one smartphone or tablet to
drive the same StarGate module.
Funzionamento /
Working
Funzionamento di base del modulo StarGate /
Basic operation of the StarGate
module
•
All'accensione del modulo il led blu lampeggia, una volta registrato in rete il led blu rimane sempre acceso. /
When you turn on the module the blue LED flashes. Once registered on the
network, the blue LED is always on.
•
Il modulo StarGate si aggancia alla rete con
SSID (nome rete)
e
Password
, che di default sono
Stargate
e
0123456789 (rispettare la S maiuscola)
. Utilizzare la
codifica di sicurezza WPA o WPA2. /
At power up the StarGate tries to connect to the network
SSID (network name)
and
Password
, which by default are
Stargate
and
0123456789 (respect the capital S)
. Use the security encryption WPA or WPA2 .
•
Per agganciare il modulo StarGate ad un Access Point dotato di funzione WPS è sufficiente premere il pulsante SW1 del modulo per 3-5 sec, finchè il led blu inizia un doppio lampeggio,
dopodiché rilasciare il pulsante. La connessione avverrà automaticamente. /
To connect the module StarGate to an Access Point with WPS function is sufficient to enable the access point
and press the SW1 button for 3-5 seconds, until the blue LED starts flashing twice, then release the button.
It will automatically connect.
•
Per riportare lo Stargate alle impostazioni di default (SSID Stargate e Password 0123456789) è sufficiente tenere premuto il pulsante SW1 del modulo per almeno 8 secondi finché inizia
a lampeggiare velocemente il led blu. In questo modo il modulo verrà riportato ai valori di fabbrica. /
To bring the Stargate to the default settings (SSID e Password), just hold the button
SW1 of the module for at least 8 seconds until the LED begins to flash blue quickly.
•
Per poter trasferire lo Stargate a un Access Point con SSID e password differenti da quelli di default, entrare nella pagina di configurazione dello StarGate di interesse e impostare i valori
della rete (SSID e password) a cui ci si vuole agganciare. A questo punto il modulo StarGate si riavvierà agganciandosi all'Access Point appena impostato. Connettere il tablet/smartphone
alla stessa rete a cui è collegato il modulo StarGate ed iniziare ad usarlo. /
To connect the Stargate to an Access Point with SSID and password different from the default, enter the
configuration page of the StarGate interest and set the values of the network (SSID and password) to which you want to connect. At this point, the module StarGate will restart connecting
at the Access Point just set. Connect the tablet /smartphone to the same network that is connected to the module StarGate and start using it.
•
Nel caso si inseriscano SSID e password errate (migrazione non a buon fine) riportare lo StarGate alle impostazioni di default. Tenendo premuto il pulsante SW1 per 8 secondi il modulo
ritorna alle impostazioni di fabbrica (SSID Stargate e password 0123456789), quindi riprendere dal punto precedente. /
If you insert incorrect SSID and password (not migrated
successfully) return back the StarGate to the default settings. Holding down the SW1 button for 8 seconds the module returns to the factory settings, then resume from the previous point.
Significato dei LED /
Meaning of LEDs
Colore visualizzato /
Color display
Indicazione Led / LEDs indication
LED BLU ON /
LED BLUE ON
Connesso alla rete wifi /
Connected to the wifi network
LED BLU LAMPEGGIO VELOCE /
LED BLUE FAST FLASHING
Fase di connessione alla rete wi-fi /
Connection phase to wi-fi network
LED BLU LAMPEGGIO DOPPIO /
BLUE LED DOUBLE FLASH
Connessione ad Access Point tramite WPS /
Connecting to the Access Point by WPS
LED VERDE ON /
LED GREEN ON
Modulo agganciato ad un Access Point /
Module connected to an Access Point
LED GIALLO ON /
LED YELLOW ON
Comunicazione in corso /
Communication in progress
LED ROSSO ON /
LED RED ON
Errore /
Error
Funzionalità modulo StarGate PWM /
Operation of the StarGate PWM module
Questo modello permette di: /
This model allow to:
•
Impostare l'intensità del bianco e di ciascun colore utilizzando i tasti da T1 a T4 presenti come ingressi sul modulo StarGate. Una breve pressione spegnerà/accenderà quel
canale, una pressione prolungata cambierà l'intensità luminosa del canale. Rilasciare il tasto all'intensità del led desiderata. /
Set the intensity of each color and white using the
T1 to T4 present as inputs on the module StarGate. A short press turn off / turn on that channel, instead of a long press will change the intensity of that channel. Release the button to the
© 2012 Copyright Entity Elettronica s.r.l.
Le caratteristiche dei prodotti possono essere soggette a modifiche senza preavviso /
Specification and dimensions subject to change without prior notice
www.entityel.it
1
12/11/12 v 1.2