ensto Enervent H1 Скачать руководство пользователя страница 6

RU

PL

ОБСЛУЖИВАНИЕ

ВНИМАНИЕ

Пожарная безопасность. Выполняйте регулярную очистку вытяжки. 

Скопления жира внутри вытяжки могут стать причиной пожара.

Очистите поверхности вытяжки и ручки управления с помощью влажной ткани, 

смоченной в мягком чистящем средстве. Очистка вытяжки:

Сдвиньте защелку, чтобы открыть фильтр (1, рисунок 3).

В обычных условиях работы очистка фильтра требуется два раза в месяц.

• 

Промойте фильтр руками, а лучше — в посудомоечной машине.

Внутренние поверхности вытяжки подлежат очистке не менее двух раз в 

год.

При необходимости очистите внешние поверхности вытяжки.

• 

Для этого вытяните и снимите рукоятки управления (рисунок 4.1).

• 

Ручки нельзя мыть в посудомоечной машине.

Установите на место чистый и сухой фильтр.

Ремонт

При неисправности кухонной вытяжки свяжитесь с местным поставщиком или 

производителем.

Замена кабеля питания

Замену поврежденного кабеля питания может выполнять только 

квалифицированный специалист.

Замена блока светодиодной подсветки

Нельзя самостоятельно выполнять замену системы светодиодной подсветки. Для 

этого свяжитесь со службой технической поддержки.

Запасные части

Для заказа запасных частей свяжитесь с местным поставщиком или 

производителем.

Пункт

Описание

Номер детали

Фильтр-жироуловитель 

Pinion

342 x 267 x 8/10 

M990010023

Кулачок

Механизм шторки

M340400100

Переходник для ручки

Выключатель подсветки

M340400101

Переходник для ручки

Выключатель таймера

M340400102

Переходник для вала

Выключатель таймера

M340400103

Ручка 

Алюминий, белый

M340401000

Фланцевое соединение 

воздуховода

Монтаж в качестве 

отдельного устройства

M03P130061026

Уплотнительное кольцо

Шторка

M070402001

ВТОРИЧНАЯ ПЕРЕРАБОТКА

По окончании срока службы кухонная вытяжка должна быть утилизирована в 

соответствии с местными нормами.

H1 

Кухонная вытяжка

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Назначение

Кухонная вытяжка предназначена исключительно для использования в бытовых 

условиях на кухне. Запрещается использовать вытяжку в других целях.

Технические характеристики

Ширина: 60 см

Другие размеры: см. рисунок 5

Источник питания: 230 В ~, заземленная настенная розетка

Подсветка: светодиодная подсветка.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ВНИМАНИЕ

При монтаже кухонной вытяжки соблюдайте местные строительные 

нормы.

ВНИМАНИЕ

Запрещен монтаж кухонной вытяжки на дымоходах, используемых 

для отвода дыма, образующегося в других источниках, таких как 

камин или газовый котел.

ОПАСНО

Опасность поражения электрическим током. К установке и 

обслуживанию электрической системы допускается только 

квалифицированный персонал

УСТАНОВКА

• 

Минимальное безопасное расстояние между верхней поверхностью плиты 

и вытяжкой составляет 500 мм. При использовании газовой плиты это 

расстояние увеличивается до 650 мм.

• 

Соблюдайте рекомендации производителя газовой плиты.

• 

Убедитесь, что домашняя сеть питания обеспечивает необходимое 

заземление.

Варианты подключения к электрической сети

Кухонная вытяжка имеет 3-жильный кабель питания с заземленной вилкой. Если 

питание обеспечивается вентиляционной установкой, то см. инструкции по 

подключению к электрической сети соответствующей установки.

Варианты установки

Кухонную вытяжку можно установить как отдельное устройство (A) или как 

часть вентиляционной установки Pinion (B, рисунок 1.1). Имеется три варианта 

установки (B1-B3, рисунок 1.2).

• 

B1 (смещение -8,25 мм), при использовании настенной монтажной плиты 

вентиляционной установки вытяжка смещается к стене. 

• 

B2, вытяжка выровнена относительно вентиляционной установки.

• 

B3 (смещение 10 мм), установка при наличии за вытяжкой кафельной 

плитки.

Подготовка к монтажу

Снимите фильтр (этапы 1 и 2, рисунок 1.3).

Выкрутите 8 винтов и снимите две накладных пластины (этап 3, рисунок 

1.4).

Монтаж в качестве отдельного устройства (A)

Вставьте в вытяжку фланцевое соединение воздуховода (4, рисунок 1.5). 

Закрепите в месте установки два деревянных бруска (5, рисунок 1.6). (не 

входят в комплект поставки)

Подготовьте кабельный ввод для кабеля питания (ø 10 мм).

Поднимите кухонную вытяжку так, чтобы воздуховод вошел во фланцевое 

соединение. 

Закрепите вытяжку на брусках с помощью четырех соответствующих 

крепежных винтов (6, рисунок 1.6) (не входят в комплект поставки).

Затяните уплотнительное кольцо вокруг фланцевого соединения 

воздуховода.

Подключите кабель питания к настенной розетке или к вентиляционной 

установке.

Монтаж с вентиляционной установкой (B)

См. рисунок 1.2, положения B1-B3.

Откройте воздушный канал вентиляционной установки в соответствии с 

выбранным вариантом установки. 

Вставьте вытяжку в вентиляционную установку Pinion (4, рисунок 1.7). Не 

используйте фланцевое соединение воздуховода.

Закрепите вытяжку с помощью шести крепежных винтов из комплекта 

поставки (5, рисунок 1.7).

Подключите кабель питания к настенной розетке или к вентиляционной 

установке.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Безопасность

ВНИМАНИЕ

Пожарная безопасность. Запрещается готовить под вытяжкой 

блюда с использованием фламбирования.

Эксплуатация кухонной вытяжки. Для запуска вентиляции:

Поверните ручку таймера (2, рисунок 2) по часовой стрелке, чтобы открыть 

воздушный поток на заданный период времени.

• 

Таймер можно установить на период до одного часа. В процессе 

готовки установку таймера можно в любой момент изменить.

Для прекращения потока воздуха установите ручку в положение 0.

Для включения или выключения подсветки поверните ручку (1, рисунок 2).

OGÓLNE

Przeznaczenie

Okap kuchenny został zaprojektowany wyłącznie do użytku w kuchniach domowych. 

Nie wolno używać okapu w celach, do których nie został zaprojektowany.

Dane techniczne

Szerokość: 60 cm

Inne wymiary: patrz rysunek 5

Zasilanie: 230 V ~, gniazdo z uziemieniem

Oświetlenie: LED.

BEZPIECZEŃSTWO

UWAGA

Podczas montażu okapu kuchennego należy przestrzegać lokalnych 

przepisów dotyczących budynków.

UWAGA

Nie podłączać okapu kuchennego do przewodu kominowego 

wykorzystywanego do wyciągania spalin z innego źródła, np. kominka 

lub grzejnika.

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Prace instalacyjne i 

konserwacyjne na układzie elektrycznym może wykonywać wyłącznie 

wykwalifikowany personel.

MONTAŻ

• 

Minimalna bezpieczna odległość między górną częścią kuchenki a okapem 

wyciągowym wynosi 500 mm. W przypadku kuchenek gazowych ta odległość 

wynosi 650 mm.

• 

 Należy przestrzegać zaleceń producenta kuchenki gazowej.

• 

Upewnić się, że domowa sieć zasilania zapewnia odpowiednie uziemienie.

Opcje podłączenia elektrycznego

Okap kuchenny jest wyposażony w 3-żyłowy przewód zasilający z wtyczką z 

uziemieniem. Jeśli zasilanie jest dostarczane przez centralę wentylacyjną, należy 

zapoznać się z instrukcją połączeń elektrycznych centrali.

H1  

Okap kuchenny

Содержание Enervent H1

Страница 1: ...aulus kupuun 4 kuva 1 5 4 Asenna kaksi puista listaa 5 kuva 1 6 asennuspaikkaan ei mukana toimituksessa 5 Valmistele virtajohdon läpivienti ø 10 mm 6 Nosta liesikupu paikalleen siten että kanava on lähtökauluksen kohdalla 7 Kiinnitä kupu puulistoihin neljällä sopivalla kiinnitysruuvilla 6 kuva 1 6 ei mukana toimituksessa 8 Kiristä tiivistysrengas lähtökauluksen ympärille 9 Liitä virtajohto pistora...

Страница 2: ...engas Suljin M070402001 KIERRÄTYS Käyttöiän lopussa liesikupu on hävitettävä paikallisten säännösten mukaisesti H1 Spiskåpan ALLMÄNT Avsedd användning Spiskåpan har designats för hushållsbruks endast Använd inte kåpan för andra ändamål än för de den har designats Teknisk data Bredd 60 cm Andra mått se illustration 5 Strömförsörjning 230 V jordat vägguttag Belysning LED lampa SÄKERHET FÖRSIKTIGHET ...

Страница 3: ...lysningen vrid belysningsvredet 1 illustration 2 för att sätta på eller stänga av belysningen UNDERHÅLL FÖRSIKTIGHET Brandfara Rengör kåpan regelbundet Uppbyggnad av fett inuti kåpan kan leda till brand Rengör kåpans ytor och vred med en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel Rengöring av kåpan 1 Tryck på spärren för att släppa på filtret 1 illustration 3 2 Rengör filtret två gånger per månad v...

Страница 4: ...ndler eller fra local service partner Skifte ut strømkabelen En defekt strømkabel skal kun skiftes ut av en kvalifisert elektriker Skifte LED lysenhet Du kan ikke skifte LED lyset selv Kontakt kundeservice dersom lysenheten må skiftes ut Reservedeler Reservedeler kan bestilles hos lokal forhandler eller fra local service partner Del Beskrivelse Delnummer Fettfilteret Pinion 342 x 267 x 8 10 M99001...

Страница 5: ...on kolm B1 B3 joonis 1 2 B1 nihe 8 25 mm kui kasutatakse ventilatsiooniseadme seinale paigaldamise plaati ulatub tõmbekapp seinani ventilationsaggregatets väggmonteringsplatta används B2 tõmbekapp on ventilatsiooniseadmega ühel joonel B3 nihe 10 mm tõmbekapi taha on võimalik paigaldada keraamilisi plaate Paigaldamise ettevalmistamine 1 Eemaldage filter 1 ja 2 samm joonis 1 3 2 Eemaldage 8 kruvi ja...

Страница 6: ...ной установки Pinion B рисунок 1 1 Имеется три варианта установки B1 B3 рисунок 1 2 B1 смещение 8 25 мм при использовании настенной монтажной плиты вентиляционной установки вытяжка смещается к стене B2 вытяжка выровнена относительно вентиляционной установки B3 смещение 10 мм установка при наличии за вытяжкой кафельной плитки Подготовка к монтажу 1 Снимите фильтр этапы 1 и 2 рисунок 1 3 2 Выкрутите...

Страница 7: ...zczelniający Przepustnica M070402001 RECYKLING Po zakończeniu eksploatacji okap kuchenny należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami H1 Die Dunstabzugshaube ALLGEMEINES Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Dunstabzugshaube wurde ausschließlich für den Hausgebrauch in der Küche konstruiert Verwenden Sie die Haube nur für den Zweck für den sie konstruiert wurde Technische Daten Breite 60 cm Weitere ...

Страница 8: ...La hotte est alignée sur l unité de ventilation B3 écart 10 mm Le carrelage peut s étendre derrière la hotte Préparations pour l installation 1 Retirez le filtre étapes 1 et 2 Illustration 1 3 2 Retirez les 8 vis et les 2 plaques de cache étape 3 Illustration 1 4 Installation autonome A 3 Installez la bride de conduit sur la hotte 4 Illustration 1 5 4 Installez les bandes d assemblage en bois 5 Il...

Отзывы: