
EN
SIKKERHET
MERK
Følg lokale byggeforskrifter ved montering av kjøkkenhetten.
MERK
Ikke koble kjøkkenhetten til avtrekk som brukes til å suge ut
forbrenningsgasser fra andre kilder, for eksempel vedovn eller
varmeovner.
FARE
Fare for elektrisk støt. Installasjon i og vedlikehold av det elektriske
anlegget skal kun utføres av kvalifisert personell.
INSTALLASJON
•
Minimumsavstand mellom komfyrtoppen og kjøkkenhetten er 500 mm. For
gasskomfyrer er minimumsavstanden 650 mm.
•
Følg anbefalingene fra produsenten av gasskomfyren.
•
Påse at det elektriske anlegget i huset er tilstrekkelig jordet.
Elektrisk tilkobling
Kjøkkenhetten har strømkabel med 3 ledninger og et jordet støpsel.
Hvis en avtrekksenhet leverer strøm til kjøkkenhetten, se koblingsinstruksjonene på
enheten.
Posisjonering
Kjøkkenhetten kan installeres som en frittstående enhet (A) eller som en del av en
Pinion avtrekksenhet (B, figur 1.1). Kjøkkenhetten kan installeres i 3 posisjoner (B1-B3,
figur 1.2).
•
B1 (forskyvning -8,25 mm), kjøkkenhetten skyves inn til veggen når
vegginstallasjonsplaten for avtrekksenheten brukes.
•
B2, kjøkkenhetten er på linje med avtrekksenheten.
•
B3 (forskyvning 10 mm), dersom det er fliser bak kjøkkenhetten.
Klargjøring før installasjon
1
Fjern filteret (trinn 1 og 2, figur 1.3).
2
Fjern de 8 skruene og de to dekkplatene (trinn 3, figur 1.4).
Frittstående installasjon (A)
3
Monter kanalflensen på kjøkkenhetten (4, figur 1.5). .
4
Fest to trestykker (5, figur 1.6) på monteringsstedet (ikke inkludert i
leveransen).
5
Gjør klar kabelåpningen for strømkabelen (ø 10 mm).
6
Løft kjøkkenhetten på plass, slik at kanalen passer inn i kanalflensen.
7
Fest kjøkkenhetten til trestykkene med fire egnede skruer (6, figur 1.6) (ikke
inkludert i leveransen).
8
Stram til tetningsringen rundt kanalflensen.
9
Koble strømkabelen til en stikkontakt eller avtrekksenheten.
Installasjon av avtrekksenhet (B)
Se figur 1.2, posisjon B1-B3.
3
Åpne luftkanalen til avtrekksviften i henhold til valgt installasjonsalternativ.
4
Sett kjøkkenhetten inn i Pinion-avtrekksenheten (4, figur 1.7). Ikke bruk
kanalflensen.
5
Fest kjøkkenhetten med de 6 skruene som følger med (5, figur 1.7).
6
Koble strømkabelen til en stikkontakt eller avtrekksenheten.
BRUK
Sikkerhet
MERK
Fare for brann. Ikke flamber under kjøkkenhetten.
Bruk av kjøkkenhetten.
Starte viften:
1
Drei timerknappen (2, figur 2) med klokken for å åpne luftstrømmen for en
innstilt tid.
•
Maks tid er 1 time. Timeren kan når som helst justeres under
matlagingen.
2
For å lukke luftstrømmen dreier du knappen tilbake til posisjon 0.
For å bruke lyset, drei lysknappen (1, figur 2) for å slå lyset av eller på.
VEDLIKEHOLD
MERK
Fare for brann. Rengjør kjøkkenhetten regelmessig. Ansamlinger av fett
inne i kjøkkenhetten kan føre til brann.
Rengjør alle overflater og bryterne med en fuktig klut og et mildt vaskemiddel.
Rengjøre kjøkkenhetten:
1
Trykk inn låsen for å frigjøre filteret (1, figur 3).
2
Filteret bør rengjøres to ganger i måneden ved normal bruk.
•
Vask filteret for hånd eller i oppvaskmaskin for best resultat.
3
Rengjør kjøkkenhetten innvendig minst to ganger i året.
4
Rengjør kjøkkenhetten utvendig etter behov.
•
Trekk ut knappene (figur 4.1) ut for å rengjøre dem.
•
Ikke vask knappene i oppvaskmaskin.
5
Sett på plass filteret når det er rent og tørt.
Service
Hvis kjøkkenhetten ikke fungerer, ta kontakt med en lokal forhandler eller fra local
service partner.
Skifte ut strømkabelen
En defekt strømkabel skal kun skiftes ut av en kvalifisert elektriker.
Skifte LED-lysenhet
Du kan ikke skifte LED-lyset selv. Kontakt kundeservice dersom lysenheten må skiftes
ut.
Reservedeler
Reservedeler kan bestilles hos lokal forhandler eller fra local service partner.
Del
Beskrivelse
Delnummer
Fettfilteret Pinion
342 x 267 x 8/10
M990010023
Eksentriske
Lukkemekanisme
M340400100
Knappadapter
Lysbryter
M340400101
Knappadapter
Timerknapp
M340400102
Axeladapter
Timerknapp
M340400103
Vrider
Aluminium, hvit
M340401000
Kanalflens
Frittstående installasjon
M03P130061026
Tetningsring
Tetning
M070402001
AVHENDING
Etter endt levetid må kjøkkenhetten avhendes i henhold til lokale bestemmelser.
GENERAL
Intended use
The cooker hood has been designed exclusively for domestic kitchen use. Do not use
the hood for purposes other than for which it has been designed.
Technical data
Width: 60 cm
Other dimensions: see Illustratio
n 5
Power supply: 230 V ~, earthed wall pl
ug
Light: LED light.
SAFETY
CAUTION
Follow local building regulations when assembling the cooker hood.
CAUTION
Do not attach the cooker hood to a flue used for extracting combustion
fumes from another source, such as a fire place or a heater.
DANGER
Electrocution hazard. Only qualified personnel are allowed to carry out
installation and maintenance work of the electrical system
INSTALLATION
•
The minimum safe distance between the cooker top and the extractor hood is
500 mm. For a gas stove this distance is 650 mm.
•
Follow the recommendations of the gas stove manufacturer.
•
Make sure that the domestic power supply provides adequate earthing.
Electrical connection options
The cooker hood has a 3-core power cable with an earthed plug.
If the power supply is provided by the ventilation unit, refer to the electrical
connection instructions of the unit.
Installation position options
The cooker hood can be installed as a stand-alone unit (A) or as a part of the Pinion
ventilation unit (B, illustration 1.1). There are three optional installation positions (B1-
B3, illustration 1.2).
•
B1 (offset -8,25 mm), the hood extends to the wall when the ventilation unit
wall-installation plate is used.
•
B2, the hood is in line with the ventilation unit.
•
B3 (offset 10 mm), allowing tiling to extend behind the hood.
Preparations for installation
1
Remove the filter (steps 1 and 2, Illustration 1.3).
2
Remove 8 screws and the two cover plates (step 3, Illustration 1.4).
Stand-alone installation (A)
3
Install the
duct flange to
the hood (4, Illustration 1.5).
4
Install two wooden assembly strips (5, Illustration 1.6) to the installation
location. (Not included in the delivery)
5
Prepare the cable entry for the power cable (ø 10mm).
6
Lift the cooker hood in place so that the duct fits into the duct flange.
7
Fasten the hood to the assembly strips with four suitable attaching screws (6,
Illustration 1.6) (not included in the delivery).
8
Tighten the sealing ring around the duct flange.
9
Connect the power supply cable to the wall outlet or to the ventilation unit.
Ventilation unit installation (B)
Refer to Illustration 1.2, positions B1-B3.
3
Open the air channel to the ventilation unit according to chosen installation
option.
4
Insert the hood into the Pinion ventilation unit (4, Illustration 1.7). Do not use the
duct flange.
5
Fasten the hood with six attaching screws included in the delivery (5,
Illustration 1.7).
6
Connect the power supply cable to the wall outlet or to the ventilation unit
H1
The Cooker Hood