background image

 

Linea buffet refrigerati (RF)/Buffet line refrigerated (RF)

“DOGE” 

IT-MANUALE ISTRUZIONI  
EN-INSTRUCTION MANUAL 
FR-NOTICE D’INSTRUCTION 
DE-BEDIENUNGSANLEITUNG 
SP-MANUAL DE INSTRUCCIONES 
РУ-РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

“ DOGE ISOLA”

 “DOGE SERVITO”

 “DOGE WALL”

1                                                                  CT68900001_

Rev.00 07/13

Содержание A1DOGEFBM20/W

Страница 1: ... line refrigerated RF DOGE IT MANUALE ISTRUZIONI EN INSTRUCTION MANUAL FR NOTICE D INSTRUCTION DE BEDIENUNGSANLEITUNG SP MANUAL DE INSTRUCCIONES РУ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DOGE ISOLA DOGE SERVITO DOGE WALL 1 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 2: ... DOGE ISOLA SVT FISSA DOGE ISOLA QUADRA DOGE LUXUS ISOLA 2 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 3: ...la salute e la sicurezza 7 9 Segnaletica e simbologia 8 10 Trasporto movimentazione e immagazzinamento 8 11 Predisposizione locali e installazione della macchina 9 12 Messa in funzione uso e regolazione mod Luxus 10 13 Regolazioni frequenti 12 14 Igiene alimentare e pulizia 13 15 Manutenzione e controlli 13 16 Anomalie e possibili rimedi 13 17 Situazioni di emergenza 15 18 Smantellamento della mac...

Страница 4: ...ione in corso NOTA indicazioni generali 2 AVVERTENZE Questo manuale istruzioni è rivolto al proprietario e o utilizzatore della macchina e al personale dipendente addetto alla movimentazione all installazione all uso alla manutenzione e allo smantellamento della medesima Questo manuale fornisce dettagliate informazioni e istruzioni circa le caratteristiche tecniche della macchina l uso previsto de...

Страница 5: ...ita soprattutto in presenza di bambini Non ingerire il liquido seppur atossico contenuto negli accumulatori di freddo Inserire nella macchina solo prodotti alimentari freddi La conservazione di prodotti alimentari ad alto contenuto di acqua può provocare la formazione di condensa ciò non pregiudica il corretto funzionamento della macchina Prima di eseguire qualsiasi operazione di installazione pul...

Страница 6: ...estinati all esposizione e alla conservazione giornaliera di alimenti destinati all immediato consumo nei pubblici esercizi quali alberghi ristoranti trattorie pizzerie gastronomie supermercati Eventuali usi per scopi diversi non sono consentiti in quanto da ritenersi pericolosi per l utilizzatore della macchina e per la buona tenuta della medesima 7 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA CARATTERISTICHE TECN...

Страница 7: ...utilizzatore della macchina di operare in condizioni di massima sicurezza possibile 8 1 Misure di prevenzione contro i rischi di origine meccanica La macchina è dotata di protezioni atte ad evitare contatti accidentali con gli organi in movimento In particolare Tranne per i modelli DROP IN la macchina è dotata di 4 ruote piroettanti di cui 2 con freno a pedale La macchina è stabile e non necessita...

Страница 8: ...mperato è stata progettata e costruita come protezione anti polvere e anti sputo secondo la norma EN 60335 Gli elementi o parti della macchina destinati a venire a contatto con gli alimenti ovvero ricadenti nella cosiddetta ZONA ALIMENTARE sono in acciaio inox 8 4 Misure di prevenzione contro i rischi originati dal rumore Si può affermare che la macchina non produce rumorosità fastidiose ne dannos...

Страница 9: ... a permettere la rimozione del bancale inferiore Fase 4 Appoggiare delicatamente la macchina su una superficie piana consistente ed il più vicino possibile al luogo di posizionamento definitivo 11 PREDISPOSIZIONE LOCALI E INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA Il locale nel quale la macchina sarà installata così come nei vari impianti esistenti dovrà rispettare le normative e le specifiche tecniche locali v...

Страница 10: ...i istruzioni 1 Verificare che l impianto ed i collegamenti elettrici siano conformi alle normative locali vigenti 2 Verificare che il voltaggio della macchina indicato nella targhetta d identificazione corrisponda alla tensione di linea esistente nella presa di utilizzo In caso contrario non procedere all allacciamento elettrico ed interpellare la casa costruttrice o il rivenditore autorizzato 3 V...

Страница 11: ...nnello di comando è situato sul basamento e contiene un termoregolatore elettronico A Termoregolatore elettronico A consente la regolazione della temperatura della macchina l accensione e lo spegnimento dell impianto refrigerante e dell illuminazione per l uso del termoregolatore vedi istruzioni seguenti Si consiglia di accendere la luce solamente durante il servizio vero e proprio 11 CT68900001_R...

Страница 12: ...e SET per confermare In caso di mancanza di alimentazione generale per qualsiasi motivo il vassoio asciugatura a condensazione si spegne Per tale motivo il vassoio potrebbe non trattenere l acqua di condensa Scarico dell acqua Automatico Modifica del set point di temperatura 1 Visualizzare il valore impostato premendo il tasto Set per un secondo 2 Per modificarlo utilizzare i tasti e 3 Confermare ...

Страница 13: ...ENTARE E PULIZIA Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia disinserire il termoregolatore elettronico l interruttore generale e staccare la spina dalla presa di alimentazione elettrica interbloccata con interruttore Ogni giorno Pulire tutte le parti della macchina utilizzando un panno imbevuto in acqua tiepida e detergente neutro non usare in nessun caso polveri abrasive o detersivi che po...

Страница 14: ...one di corrente nel pannello di comando Verificare lo stato del pannello di comando Se necessario rivolgersi ad un tecnico qualificato per ripristinare la corrente Il termoregolatore non è nella posizione corretta Regolare il termoregolatore come indicato nel capitolo n 13 Il compressore non funziona Verificare lo stato del compressore Se necessario rivolgersi ad un tecnico qualificato per sostitu...

Страница 15: ...un tecnico qualificato per ripristinare la corrente L interruttore dell illuminazione è spento Accendere l interruttore dell illuminazione L illuminazione è danneggiata o interrotta Verificare lo stato dell illuminazione Se necessario rivolgersi ad un tecnico qualificato per sostituirla con un altra di pari caratteristiche La temperatura indicata dal display non corrisponde a quella reale La sonda...

Страница 16: ...a con interruttore e fare intervenire un tecnico elettricista della casa costruttrice o del rivenditore autorizzato 18 SMANTELLAMENTO DELLA MACCHINA La macchina ritenuta completamente fuori uso dovrà essere smaltita secondo la normativa locale vigente riguardante i rifiuti industriali e speciali Inoltre dovrà essere resa inservibile tagliando il cavo di alimentazione elettrica previo suo scollegam...

Страница 17: ...istrativa pecuniaria da euro 30 000 ad euro 100 000 3 Il produttore che dopo il 13 agosto 2005 nel momento in cui immette una apparecchiatura elettrica od elettronica sul mercato non provvede a costituire la garanzia finanziaria di cui agli articoli 11 comma 2 o 12 comma 4 è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria da euro 200 ad euro 1 000 per ciascuna apparecchiatura immessa sul mercato ...

Страница 18: ... qualsiasi momento senza alcun preavviso English TABLE OF CONTENTS Chapter Page 1 Introduction 19 2 General warnings 19 3 General precautions 20 4 Warranty conditions 20 5 Identification plate 20 6 Application 21 7 Machine description 21 8 Health and safety precautions 22 9 Signs and symbols 23 10 Transport handling and storage 23 11 Preparation of premises and machine installation 24 12 Start up ...

Страница 19: ...he machine and employees assigned to handling installation and scrapping of the machine This manual provides detailed information and instructions on technical specifications of the machine scheduled use of the machine handling and installation of the machine maintenance and scrapping of the machine This manual should be considered an integral part of the machine which is designed for professional...

Страница 20: ...t toxic but do not drink it Place only cold food in the machine The conservation of food with a high water content can cause the formation of condensation this does not affect correct operation of the machine Before carrying out any installation cleaning maintenance or repair operation turn off the main switch and unplug the unit from the electrical power socket interlocked by means of a switch 4 ...

Страница 21: ...otels restaurants trattorias pizza houses delicatessens and supermarkets Any uses for the purpose are not permitted as they are considered dangerous for the user of the machine and for the machine itself 7 MACHINE DESCRIPTION These catering units are designed as follows machine srtucture and base made of solid painted wood the DROP IN model s base is a stainless steel sheet metal inside tray made ...

Страница 22: ...cidental contact with the moving parts In particular DROP IN models excluded the machine is provided with 4 castors 2 of which feature a pedal brake The machine is stable and does not require any anchoring to the floor danger of impact The light bulbs are protected by a screen in order to prevent accidental contact danger of burns b Electrical precautions The precautions established by the 2006 95...

Страница 23: ...not emit bothersome or harmful noise levels 9 SIGNS AND SYMBOLS The safety signs draw the operator s attention to possible dangers for the purposes of safety DANGER Electrical power supply Check the perfect conditions of all colours and words on the signs and symbols As soon as they become even slightly damaged request the manufacturer or authorized dealer for a copy and replace them The symbols o...

Страница 24: ...hat the machine is not exposed to direct sunlight Make sure that the machine ventilation apertures are not covered Carefully unpack the machine removing the main cardboard box and then all the packaging protection materials Once you have removed the packaging check that the machine is in perfect condition and notify the manufacturer or authorised dealer of any damage found within 48 hours from rec...

Страница 25: ... switch with differential 4 If the power supply socket and plug are not of the same type have the socket replaced by a qualified technician Do not use extensions or multiple adapters The power supply cable and plug must be easily accessible after installation If they show signs of wear or damage they must be immediately replaced by a qualified technician 5 Ensure that the control panel and the gla...

Страница 26: ...ing commands Electronic thermoregulator permits regulation of the machine temperature switch on and switch off of the refrigerating system and lighting for use of the thermoregulator see instructions below You are advised to switch the light on only when the unit is actually being used 26 CT68900001_Rev 00 07 13 A ...

Страница 27: ... 1 keep pressing def for 5 sec Change of operating interval in hour or the duration in minutes of automatic defrost 1 keep pressing PRG for 5 sec 2 with and scroll parameters until you visualize dl interval between defrosts or dP1 duration 3 Visualize the set value by pressing SET 4 to change it use and 5 press SET 6 Confirm the new value by pressing PRF for 5 seconds Reactivation of default set o...

Страница 28: ...the equipment works properly and heat is trasmitted efficiently the tray has to be kept clean Most importantly any limescale has to be cleaned from the tray periodically if untreated water is used Use suitable but NON corrosive products to descale the tray To clean up the sensor with not corrosive antilimestone substances Every 15 days Clean the refrigeration unit condenser with a brush or vacuum ...

Страница 29: ... nough The thermoregulator is not correctly set Ad just the thermoregulator as come shown in chapter n 13 The machine is installed near a heat source Move the machine a way from the heat source as described in chapter n 12 The machine ispositione dless than 15cm away from surrounding obstacles Move the machine away from the surrounding obstacles as shown in Chapter12 The air circulation via the ve...

Страница 30: ...to move in models with opening hood The superstructure supporting system is damaged Check the condition of the system If necessary contact the manufacturer or authorised dealer for replacement The steel cords supporting the upper part are damaged Check the condition and smooth running of the cords If necessary contact the manufacturer or authorised dealer for replacement ATTENTION Gurgling and blo...

Страница 31: ...en scrapping equipment the user must dispose of it at the specific authorised disposal centres or reconsign it still installed to the original seller on purchase of new equipment All equipment which must be disposed of in accordance with the WEEE Directive 2002 96 EC is marked with a special symbol The improper disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment is liable to punishment under the...

Страница 32: ... 37 10 Transport manutention et emmagasinage 38 11 Préparation du local et installation de la machine 38 12 Mise en route utilisation et réglage nod Luxus 39 13 Degivrage de la machine 41 14 Hygiène alimentaire et nettoyage 42 15 Entretien et contrôles 42 16 Irrégularités et remèdes possibles 43 17 Situation de danger 45 18 Elimination de la machine Directive DEEE 45 19 Commande de pièces de recha...

Страница 33: ... comme telle elle ne pourra jamais remplacer la préparation adéquate et l expérience de l utilisateur La Maison constructrice rappelle au Client utilisateur de la machine qu il doit respecter la législation en vigueur en ce qui concerne le lieu de travail et l hygiène Cette notice doit être considérée comme partie intégrante de la machine et doit être conservée pour permettre toute consultation fu...

Страница 34: ...chine sont indiqués ci dessous la garantie dure pendant un an c est à dire 12 mois consécutifs à partir de la date de l achat les parties électriques et électroniques et les éléments de la machine qui par nature ou destination sont sujets à détérioration ou usure sont exclus de la garantie la garantie n est pas valable si la machine a été utilisée sans respecter les prescriptions qui se trouvent d...

Страница 35: ...is massif vernis non vernis sur demande pour les modèles DROP IN la base est en acier cuve interne en acier inox AISI 304 satiné isolée avec des résines polyuréthanesexpansé rebord externe en post formage modèles DROP IN exclus couvercle supérieur en polycarbonate et verre trempé équipé d illumination interne commandée par interrupteur poignée pour l ouverture et la fermeture du couvercle pour les...

Страница 36: ...electrique Pour éviter les dangers dus au contact direct et indirect on a adopté les mesures de prévention prévues par la directive 2006 95 CEE et par la norme EN 60335 et on a effectué les tests prévus comme indiqué dans la déclaration de conformité CE voir annexe C De plus on a réalisé les essais prévus par les normes techniques en vigueur pour l exécution de la directive CEE sur l EMC 2004 108 ...

Страница 37: ...evendeur autorisé et les remplacer Danger Alimentation électrique Contrôler que les couleurs et les inscriptions des signaux et des symboles soient parfaitement conservés A la moindre dégradation demander une copie à la Maison constructrice ou au revendeur autorisé et les remplacer Le symbole présent sur le thermorégulateur est décrit dans le chapitre relatif à son usage 10 TRANSPORT MANUTENTION E...

Страница 38: ...échaud électrique et ou au gaz et de 30 cm des murs Pour que la réfrigération fonctionne régulièrement éviter d exposer la machine aux rayons du soleil Pour éviter le mauvais fonctionnement de la réfrigération on doit laisser un espace libre de 15 cm tout autour de la machine Déballer soigneusement la machine en enlevant le carton principal et ensuite tous les matériaux de protection de l emballag...

Страница 39: ...e réseau avec différentiel 4 Si la prise et la fiche d alimentation ne sont pas du même type faire remplacer la prise par un technicien qualifié Ne pas utiliser de rallonge ou d adaptateurs multiples Le cordon et la prise d alimentation doivent être facilement accessibles après l installation Si on remarque des signes d usure ou de détérioration il faut immédiatement faire remplacer les parties en...

Страница 40: ...r voir instructions suivantes On conseille d allumer la lumière seulement pendant le service effectif 12 2 Gènèralitès La tableau de commande se trouve sur la base et contient les commandes suivantes A Thermorégulateur électronique permet de régler la température de la machine la mise en route et l arrêt de l unité de réfrigération et de l éclairage en ce qui concerne l usage du thermorégulateur v...

Страница 41: ...Déchargement de l eau Automatique Modification du set point de la température 1 Vérifier la valeur établie en pressant le bouton SET pour un second 2 Pour la modifier utiliser les boutons et 3 Confirmer la nouvelle valeur en pressant SET Dégivrage manuel 1 Appuyer sur le bouton def pour 5 seconds Modification d écartement d exécution exprimé en heures ou la durée exprimée en minutes des dégivrages...

Страница 42: ... pour l efficacité de transmission de la chaleur il est nécessaire que la cuve soit maintenue nettoyée et surtout si nécessaire il est important de pourvoir à la décalcification périodique si on utilise de l eau ne pas traitée par des produits efficaces mais NON corrosifs Nettoyer le capteur avec des substances anticalcaires pas corrosives Tous les 15 jours nettoyer le condenseur de l unité de réf...

Страница 43: ...fié pour le faire remplacer par un autre ayant les mêmes caractéristiques La température de la machine n est pas assez froide Le thermorégulateurt n est pas sur la position correcte Régler le thermorégulateur comme indiqué dans le chapitre n 13 La machine est installée prêt d une source de chaleur Déplacer la machine de la source de chaleur comme indiqué dans le chapitre n 12 La machine est placée...

Страница 44: ...st pas calibrée Calibrer la sonde 1 Le thermorégulateur ne fonctionne pas correctement Les valeurs établies ne sont pas correctes Effectuer le reset du themorégulateur Le couvercle est bloqué ou difficile à actionner pour les modèles avec couvercle mobile Le système qui supporte la superstructure est endommagé Vérifier les conditions du système Si nécessaire s adresser à la maison constructrice ou...

Страница 45: ...ON DE LA MACHINE La machine retenue complètement hors service devra être éliminée conformément aux normes locales en vigueur pour l élimination des déchets industriels et spéciaux De plus il faudra la rendre inutilisable en coupant le cordon d alimentation électrique après l avoir débranché 3Sécurité pour l élimination des déchets d équi pements électriques et électroniques 4 Directive DEEE 2002 9...

Страница 46: ...laquette Numéro de référence de la pièce et code correspondant Quantité requise Année de fabrication de la machine Moyen d expédition le plus approprié Adresse du client Les informations techniques contenues dans cette notice sont indicatives La Maison constructrice se réserve le droit de les modifier à n importe quel moment et sans aucun préavis 46 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 47: ...2 10 Beförderung Verschiebung und Lagerung 52 11 Vorbereitung der Räume und Installation des Geräts 53 12 Inbetriebsetzung Bedienung und Einstellung mod Luxus 54 13 Manuelles abtauen des geräts 55 14 Hygiene und Reinigung 56 15 Instandhaltung und Kontrollen 57 16 Störungen und mögliche Abhilfen WEEE Richtlinie 57 17 Notlagen 59 18 Abbruch des geräts 59 19 Bestellung von ersatzteilen 60 Anlagen Mon...

Страница 48: ...nd kann als solche nie ein Ersatz für die geeignete Ausbildung und die Erfahrung des Benutzers sein Der Hersteller erinnert den Kunden bzw den Benutzer des Geräts daran dass er die Pflicht hat sich an die für Arbeitsplatz und Hygiene gültige Gesetzgebung zu halten Da die Anleitung ein Bestandteil des Geräts ist muss sie bis zu seinem Abbruch für zukünftiges Nachschlagen aufbewahrt werden Die vorli...

Страница 49: ... sind 12 aufeinanderfolgende Monate ab Kaufdatum gemeint nicht durch Garantie gedeckt sind die elektrischen und elektronischen Teile und jene Bestandteile des Geräts die aufgrund ihrer Art und Weise und ihres Einsatzes Verschlechterung oder Abnützung ausgesetzt sind die Garantie wird ungültig falls das Gerät ohne Einhaltung der im vorliegenden Handbuch enthaltenen Vorschriften verwendet wird die G...

Страница 50: ...sen bestehen im Wesentlichen aus Struktur des Geräts und des Untergestells aus lackiertem Modelle DROP IN Untergestells aus Edelstahlblech Innenwanne aus rostfreiem satiniertem Stahl AISI 304 isoliert mit geschäumten Polyurethanharzen obere Haube aus Polycarbonat oder gehärtetem Glas komplett mit Innenbeleuchtung mit Schalter Griff für das Öffnen und Schließen der Haube falls nicht fest statische ...

Страница 51: ...rungs Gegen die Gefahr durch direkte oder indirekte Kontakte sind die Verhütungsmaßnahmen angewendet worden die von Richtlinie 73 23 EWG und der Norm EN 60335 vorgesehen sind es sind alle vorgesehenen Test durchgeführt worden wie durch die unter B anliegende CE Koformitätserklärung bescheinigt wird Weiterhin sind die Tests durchgeführt worden welche die technischen Vorschriften für die Durchführun...

Страница 52: ...echterungen festgestellt werden ist eine Kopie beim Hersteller oder dem autorisierten Händler anzufordern so dass das verschlechterte Signal oder Symbol ausgewechselt werden kann Die am Temperaturregler vorhandenen Symbole sind im Kapitel beschrieben das sich auf dessen Bedienung bezieht 10 BEFÖRDERUNG VERSCHIEBUNG UND LAGERUNG Das Gerät ist in einem Karton verpackt auf dem Symbole und Hinweise fü...

Страница 53: ...ten Sonnenstrahlen ausgesetzt werden Die Belüftungsöffnungen des Geräts nicht zudecken oder verstopfen Das Gerät sorgfältig auspacken indem der Hauptkarton dann das gesamte Schutzmaterial der Verpackung entfernt wird Das Gerät bei der Entfernung der Verpackung auf seine Unversehrtheit kontrollieren und dem Hersteller oder dem autorisierten Händler innerhalb von 48 Stunden ab Erhalt der Ware eventu...

Страница 54: ...und kontrollieren ob ein zweipoliger Netzschalter mit Differential zur Verfügung steht 4 Falls Versorgungssteckdose und Versorgungsstecker nicht vom gleichen Typ sind muss die Steckdose von einem Fachtechniker ausgewechselt werden Keine Verlängerungen oder Adapter verwenden Das Kabel und der Versorgungsstecker müssen nach der Installation leicht zugänglich sein Sollten sie Verschleißerscheinungen ...

Страница 55: ...Befestigungsblechteilen Nr 1 an den Holzwinkeln einfügen 13 Manuelles abtauen des geräts Das Bedienfeld befindet sich am Untergestell und enthält folgende Schaltvorrichtungen A Elektronischer Temperaturregler für die Einstellung der Gerättemperatur und das Ein und Ausschalten der Kühlanlage und der Beleuchtung für den Gebrauch des Temperaturreglers wird auf die nachfolgenden Anweisungen verwiesen ...

Страница 56: ...Die Set Taste druecken Die Gebrauchsanwesiungen des Reglers sind in der Bedinungsanleitung erhaeltlcih 13 1 Einstellen der Temperatur Für einen einwandfreien Betrieb der Maschine und für das bessere Konservierung von Futtermitteln wird empfohlen die Sollwert der Steuerung bis 2 C Reinigung des Instruments Zur Reinigung des Gerätes nicht nutzen Ethylalkohol Kohlenwasserstoffen Benzin Ammoniak und D...

Страница 57: ...nbeschädigt ist im gegenteiligen Fall mit einem anderen Kabel mit gleichen Merkmalen auswechseln 16 STÖRUNGEN UND MÖGLICHE ABHILFEN Für die Fehlersuche und die jeweiligen Reparaturen ist auf die hier folgende Tabelle Bezug zu nehmen STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE ABHILFE Die Kälteanlage startet nicht Stecker des Geräts sitzt nicht in der Versorgungsst eckdose Stecker richtig in die Versorgungss...

Страница 58: ... verstopft Die Abtropfvorrichtung auf Fremdkörper überprüfen Die Bel euchtung funktioniert nicht Stecker des Geräts sitzt nicht in der Versorgungsst eckdose Stecker richtig in die Versorgungsst eckdose stecken Versorgungskabel beschädigt oder unterbrochen Kabel überprüfen Gegebenenf all svon einem Fachtechniker mit ei nemander en Kabel mit gleichen Merkm alen auswechseln lassen Zweipoliger Netzsch...

Страница 59: ...er verblockten Versorgungssteckdose ziehen und einen Fachtechniker des Herstellers oder des autorisierten Händlers zu Rate ziehen Sollte eine Stromdispersion vorhanden sein was am Kontakt mit Metallteilen des Geräts zu bemerken ist den Hauptschalter ausschalten den Stecker aus der mit Schalter verblockten Versorgungssteckdose ziehen und einen Fachtechniker des Herstellers oder des autorisierten Hä...

Страница 60: ...nbedingt vorschriftsmäßig entsorgt werden 19 BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN Die Explosionszeichnung der Maschine bei unserem Kundendienst anfordern und den Code des zu ersetzenden Teils ermitteln In Bestellungen immer folgendes angeben Seriennummer des Geräts auf dem Kennschild ablesen Referenznummer des Teils und jeweiliger Code Gewünschte Menge Baujahr des Geräts Geeignetstes Speditionsmittel Adres...

Страница 61: ...Transporte movilizacion y almacenaje 66 11 Predisposición de los locales y instalación de la máquina 67 12 Puesta en marcha uso y regulación mod Luxus 68 13 Descongelación de la máquina 70 14 Higiene alimenticia y limpieza 71 15 Mantenimiento y controles 71 16 Anomalias y posibles soluciones 71 17 Situaciónes de emergencia 73 18 Demolición de la máquina Directiva RAEE 74 19 Pedido de los repuestos...

Страница 62: ...preparación y experiencia del usuario El fabricante desea recordar a los estimados Clientes que utilizan la máquina la obligación de observar las leyes vigentes acerca de los lugares de trabajo e higiene Este manual debe considerarse parte de la máquina y por lo tanto debe ser conservado para consultas futuras hasta cuando la máquina será desmantelada Este manual representa el estado de la técnica...

Страница 63: ...ivos de la fecha de compra la garantía no cubre las partes eléctricas o electrónicas y los componentes de la máquina que por naturaleza o destinación son destinados a deterioración o desgastes la garanzia pierde su valor cuando la máquina viene utilizada no respetando las prescripciones que contiene el presente manual la garantía pierde su valor cuando el Cliente disponga a su cargo o por medio de...

Страница 64: ... para la buena conservación de la misma 7 DESCRIPCION DE LA MAQUINA Los muebles para la restauración son esencialmente así extructurados structura de la máquina y de la base de madera por los modelos DROP IN el basamento eres en aciero ecipiente interno en acero inox AISI 304 satinado aislado con material aislante sobraestructura de vidrio templado completa de iluminación interna dirigida por un i...

Страница 65: ...ontacto directo e indirecto se han adoptado las medidas de prevención por la norma 2006 95 CEE y por la norma EN 60335 y han sido efectuada todas las pruebas previstas como se han atestado en la declaración de conformidad CE ver adjunto C Se han efectuado además las pruebas previstas por las normas técnicas vigentes para la actuación de la norma CEE en la EMC norma 2004 108 CEE Particularmente en ...

Страница 66: ...ñales y de los símbolos Con el deterioro de las mismas pedir una copia a la empresa constructora o al revendedor autorizado y sustituírlas Los símbolos presentes en el termoregulador están descriptos en el capitulo relativo a sus usos 10 TRANSPORTE MOVILIZACION Y ALMACENAJE La máquina ha sido embalada en un cartón en el cual vienen señalados los símbolos y las indicaciones para su movilización Suc...

Страница 67: ...s de la máquina a rayos solares directos Prestar atención de no cubrir u obstruir la aberturas de ventilación de la máquina Desembalar con cuidado la máquina quitando el cartón principal y sucesivamente todos los materiales protectivos del embalaje En el momento que se quitará el embalaje controlar la perfecta integridad de la máquina y señalar dentro de las 48 horas de haber recibido la mercaderí...

Страница 68: ...mismo tipo hacer sustituir el toma corriente por un técnico calificado No utilizar alargues o adaptadores múltiples El cable y el enchufe de alimentación tienen que ser facilmente accesible después de la instalación En el caso de que se evidenciaran señales de desgaste o daño deben ser inmediatamente sustituidos por un técnico calificado 5 Verificar que el panel de mandos y el cristal de protecció...

Страница 69: ... encender la luz solo durante el servicio efectivo 12 2 Caracterìsticas generales El cuadro de mando está ubicado en la base y contiene los siguientes mandos A Termoregulador electrónico permite la regulación de la temperatura de la máquina el encendido y el apagado de la instalación refrigerante y de la iluminación para el uso del termoregulador ver las siguientes instrucciones Se aconseja de enc...

Страница 70: ...anual Defrost 1 keep pressing def for 5 sec Change of operating interval in hour or the duration in minutes of automatic defrost 1 keep pressing PRG for 5 sec 2 with and scroll parameters until you visualize dl interval between defrosts or dP1 duration 3 Visualize the set value by pressing SET 4 to change it use and 5 press SET 6 Confirm the new value by pressing PRF for 5 seconds Reactivation of ...

Страница 71: ...piar el condensador quite la rejilla frontal en la madera En caso de inactividad prolungada desconectar el termoregulador electrónico desconectar el interruptor general esconectar el enchufe de la alimentación eléctrica interbloqueada con interruptor quitar todos los productos alimentarios limpiar cuidadosamente la máquina con el auxilio de productos desinfectantes y neutros para protegerla de la ...

Страница 72: ... ventilación está obstruída Librar las ranuras de ventilación de la posible obstrucción Existe una interrupción en el circuíto refrigerante o falta el gas Dirigirse a un técnico calificado par a verificar la temperatura de expansión del gas Condensador sucia Para limpiar para arriba con aire comprimido el interior o utilizar aspirador La temperatura de la máquina es demasiado frí El termorregulado...

Страница 73: ...delo scordelesy suregular deslizamiento Sies necesario dirigirseala empresa constructor aoalvendedor autorizado paras ustituirlos Visualisación alarme EA Parametros no tarados Resetear el termoregulador Contactar a la asistencia tecnica ATTENZIONE Para trabajar la bañera debe ser llenado correctamente para arriba del agua hasta exceder el sensor llano SERVICIO ASISTENCIA TECNICA Se aconseja de con...

Страница 74: ...s y electrónicos al efectuar la eliminación de los equipos el usuario deberá entregarlos en instalaciones de recogida específicas y autorizadas o bien en el momento de efectuar una nueva compra deberá entregarlos aún montados al distribuidor Todos los aparatos que deben ser eliminados de modo selectivo y en conformidad con lo dispuesto por la Directiva RAEE 2002 96 CE aparecen identificados median...

Страница 75: ...ровка перемещение и хранение 11 Требования к помещению и установка оборудования 12 Подключение и эксплуатация и наладка мод Luxus 13 Периодическая настройка 14 Соблюдение гигиенических норм и чистка 15 Техническое обслуживание и контроль 16 Неполадки и их устранение 17 Экстренные ситуации 18 Утилизация оборудования 19 Заказ запчастей Приложения Установка DROP IN A Установка периметральных полочек ...

Страница 76: ...янии заменить надлежащей подготовки обслуживающего персонала Производитель напоминает клиенту пользователю оборудованием об обязанности последнего соблюдать действующее законодательство в отношении гигиены рабочего места Данное руководство является неотъемлемой частью комплекта оборудования и должно быть сохранено для дальнейших консультаций вплоть до выведения оборудования из эксплуатации Это рук...

Страница 77: ...ным месяцам с момента приобретения оборудования эта гарантия не распространяется на электрические и электронные компоненты и элементы уста новки подверженные износу и амортизации гарантия недействительна если оборудование находилась в эксплуатации без соблюдения требо ваний содержащихся в данном руководстве гарантия аннулируется если клиент самостоятельно или через третьих лиц не уполномоченных пр...

Страница 78: ...СКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Данная ресторанная мебель имеет следующие характеристики Корпус из древесины в моделях DROP IN основа из листовой стали внутренняя ванна из сатинированной нержавеющей стали AISI 304 с изоляцией витрина из закаленного стекла внутренняя подсветка с выключателем ручка для открытия закрытия витрины в моделях с опцией открытия статическое или вентилируемое для VT RF охлаждение при п...

Страница 79: ...схождения Меры по устранению опасности прямых или непрямых контактов с элементами под напряжением приняты в соответствии с директивой 2006 95 CEE и нормой EN 60335 кроме этого были проведены все предусмотренные испытания о чем свидетельствуют заявления соответствия СЕ см приложение Также были проведены испытания предусмотренные действующим техническим стандартом согласно директиве CEE по EMC дирек...

Страница 80: ...ЕНИЯ И СИМВОЛЫ Символы безопасности призваны предостеречь и уберечь пользователя от потенциальных опасностей и рисков Опасно Источник напряжения Необходимо обеспечить сохранение цвета и надписей условных обозначений и символов При первых признаках потускнения или исчезновения надписи необходимо запросить ее копию у производителя или официального дилера и произвести замену Символы нанесенные на тер...

Страница 81: ...оответствии с местными технико санитарными нормами В частности Не устанавливайте оборудование вблизи источников тепла радиаторов печей плит и т д или сквозняков Если это не представляется возможным необходимо соблюдать следующие минимальные расстояния 50 см от угольных или топливных плит и 50 см от электрических и или газовых плит 30 см от стены Для предотвращения порчи пищевых продуктов избегайте...

Страница 82: ... линейному напряжению электросети В противном случае не приступайте к подключению и обратитесь к производителю или дилеру 3 Проверьте правильность заземления и наличие двухполюсного сетевого переключателя с диффе ренциалом 4 Если вилка сетевого шнура и электрическая розетка разного типа необходимо произвести заме ну последней прибегнув к помощи квалифицированного специалиста Не используйте удлинит...

Страница 83: ...я Панель управления расположена в основании конструкции и содержит следующие команды А Электронный терморегулятор А позволяет регулировать температуру аппарата включение и выключение холодильного блока и подсветки для использования терморегулятора смотр дальнейшие инструкции Рекомендуем включать подсветку только во время обслуживания 83 CT68900001_Rev 00 07 13 1 2 3 ...

Страница 84: ...екунд затем при помощи стрелок установите желаемую температуру и вновь нажмите кнопку SET для подтверждения В случае отсутствия электропитания по любым причинам поддон удаления конденсата отключается что может вызвать вытекание конденсата Слив конденсата Автоматический Регулирование температуры 1 Отобразите установленное значение нажав и удерживая клавишу Set в течение одной секунды 2 Чтобы измени...

Страница 85: ...ля правильного функционирования агрегата и лучшего хранения продуктов рекомендуется установить терморегулятор в положение 2 C ЧИСТКА И УХОД Для чистки панели не используйте этиловый спирт углеводороды бензин аммиак и его производные Рекомендуется использовать нейтральные моющие средства и воду 14 СОБЛЮДЕНИЕ ГИГИЕНИЧЕСКИХ НОРМ И ЧИСТКА Перед выполнением любых операций по чистке агрегата выключите е...

Страница 86: ...тевого шнура агрегата отключена Подключите агрегат к электросети Сетевой шнур поврежден или сломан Проверьте состояние шнура При необходимости обратитесь к квалифицированному специалисту и замените его равнозначным Сетевой переключатель отключен Подключите сетевой переключатель Перебои в электроснабжении панели управления Проверьте состояние панели управления При необходимости обратитесь к квалифи...

Страница 87: ...низкий Проверьте герметично ли закрыты дверцы Увеличьте частоту автоматического размораживания Произведите ручное размораживание Настройте терморегулятор следуя инструкции приведенной в главе 13 Постоянное присутствие воды на дне емкости Система стока талой воды закупорена Проверьте наличие засора в сливном отверстии емкости Подсветка не работает Вилка сетевого шнура агрегата отключена Подключите ...

Страница 88: ...ьте присутствие засора в сточном отверстии ванны Освещение повреждено или с нарушениями Проверить состояние освещения При необходимости обратиться к квалифицированному специалисту и заменить его равнозначным ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА Желательно проконсультироваться с производителем или авторизованным дилером квалифицированный персонал которых обеспечит эффективное и рациональное выполнение любой опера...

Страница 89: ...с директивой RAEE 2002 96 отходы электрических и электронных приборов пользователь должен сдать электроприборы в специальный авторизованный центр сбора или же вернуть их в установленном виде продавцу в рамках новой сделки купли продажи Все оборудование подлежащее утилизации согласно директиве RAEE 2002 96 обозначено специальным символом Несанкционированная утилизация отходов электрических и электр...

Страница 90: ... данном руководстве является ориентировочной Производитель оставляет за собой право вносить изменения в любое время без предварительного уведомления ALLEGATO A MONTAGGIO DROP IN ATTACHMENT A DROP IN MOUNTING ANNEXE A MONTAGE DROP IN ANLAGE A MONTAGE DROP IN ADJUNTO A MONTAJE DROP IN ПРИЛОЖЕНИЕ А УСТАНОВКА DROP IN 90 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 91: ...ion of the unit Laisser libre la grille arrière pour l aération de l unitè Das hintere Gitter für die Belüftung des Geräts frei lassen Оставьте пространство вокруг задней решетки для обеспечения вентиляции Per il modello super senza sovrastruttura usare VENTOSE con portata minima 35 kg For the super model without upper part use SUC TION CUPS with minimum capacity of 35 Kg Pour le modèle super sans...

Страница 92: ...VENTOUSES d une portèe de minimum 35 Kg Für das Modell Standard ohne Aufbau SAUGNÄPFE mit einer Tragkraft von minde stens 35 Kg verwenden В стандартной модели без надстраиваемого блока используйте ВАКУУМНЫЕ ПОДЪЕМНЫЕ УСТРОЙСТВА с минимальной несущей способностью 35 кг ALLEGATO B MONTAGGIO PIANI PERIMETRALI ATTACHMENT B MOUNTING PERIMETER SHELVES ANNEXE B MONTAGE PERIMETRE ANLAGE B MONTAGEPLÄNEN PE...

Страница 93: ...ADJUNTO B MONTAJE PLANES DE PERÍMETRO ПРИЛОЖЕНИЕ Б УСТАНОВКА ПЕРИМЕТРАЛЬНЫХ ПОЛОЧЕК 93 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 94: ...94 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 95: ...95 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 96: ...96 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 97: ...97 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 98: ...ALLEGATO C SCHEMI ELETTRICI ATTACHMENT C WIRING DIAGRAMS ANNEXE C SCHEMAS ELECTRIQUES ANLAGE C SCHALTPLÄNE ADJUNTO C CUADRO ELECTRICOS ПРИЛОЖЕНИЕ В ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ 98 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 99: ...99 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 100: ...100 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 101: ...101 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 102: ...102 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 103: ...TÀ CE ATTACHMENT D CE DECLARATION OF CONFORMITY ANNEXE D DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ANLAGE D CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ADJUNTO D DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE ПРИЛОЖЕНИЕ Г СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ ДИРЕКТИВ CE 103 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 104: ...ndards DE AT Und Normen stehen FR BE LU Et des normes ci apres ES Y en las siguientes normas PT E das seguintes normas NL En van de volgende normen DK Samt følgende lovkrav SE Samt följande lagkrav FI Sekä allamainittuja lakivaatimuksia GR RU И следующими нормами IT E in applicazione a quanto previsto dalle direttive citate sono state dotate di marcatura CE ed é stato predisposto un adeguato fasci...

Страница 105: ...té Nùmero de idebtificaciòn de la Empresa Идентификационный номер производителя 00813890282 www enofrigo it I 35010 BORGORICCO PD Via dell Industria 9 a Tel 39 049 5798041 Fax 39 049 5798806 info enofrigo com INFORMAZIONI COMMERCIALI SALES INFORMATION vendite enofrigo enofrigo com Tel 39 049 5798041 105 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Страница 106: ...ASSISTENZA TECNICA TELEFONICA TELEPHONE TECHNICAL SERVICE service enofrigo enofrigo com Tel 39 049 9338084 106 CT68900001_Rev 00 07 13 ...

Отзывы: