background image

 

 

~53~ 

menu. 

 c. 

Use   or 

 key to scroll the “Standard”, “Medium” and 

“Low” options.  

 

 d. 

If you are using the handset in quiet environment, like office or 
meeting room, the level of “Standard” is recommended. 
 
If you are using the handset in a noisy environment, like factory or 
outdoor place, the level of “Medium” or “Low” is recommended. 

 

 
 

Adjust Headset Ring 

 
When using headset, to avoid missing the call due to the ringer emitted from 
receiver of headset, you can change the ringer emitting from either handset 
speaker or receiver of headset. 
 a. 

Press 

MENU

 (Right) soft key while the handset is in the standby 

mode. 

 

 

b.  Press “5” (Phone Settings), followed by “9” to enter the “Headset 

Ring” menu. 

 

 

c.  Select “On”, the ringer will be emitted from the receiver of headset; 

If select “Off”, the ringer will be emitted from handset speaker. 

 

 

 

Baby Monitor 

 
You can set any one handset as a “baby unit” to monitor the movement of 
baby or older person.   
When enabling the baby monitor, the “baby unit” will automatically enter the 
monitoring mode via 2-way intercom.  
For example, if setting handset A as a “baby unit”, when making an intercom 
call from handset B, the handset A will automatically enter monitoring mode 
without ringing; Also you can hear the all movements around the handset A 
via the handset B. 
 
 a. 

Press 

MENU

 (Right) soft key while the handset is in the standby 

mode. 

 

 

b.  Press “4” (Call Settings), followed by “5” to enter the “Baby 

Monitor” menu. 

 

 

c.  Press “CHANGE” to switch ON or OFF (default is OFF). 

 

 

Re: To avoid any disturbance, during the monitoring, the dedicated 

handset will not answer any incoming call, except the intercom. 

 

 

 

 

~54~

Menu Tree 

 

 

Содержание FreeStyl 1

Страница 1: ...14 Base Illustration 20 Base Features 21 Basic Base Station Features 21 Charger Illustration 23 Charger Features 24 Getting Started 25 Base Station Installation 25 Handset and Charger Installation 26 Basic Operations 27 Operation Modes 27 A Base Operation Modes 27 B Handset Operation Modes 27 Making a Telephone Call 29 Making an 2 Way Intercom Call 30 A Handset to Handset Calls 30 B Intercom 2 Way...

Страница 2: ...safely c If power goes out it won t work Recommend backup power 2 In an emergency a If an emergency occurs dial the emergency phone number Remember if you are in an area where your phone does not have a clear signal from the base it is highly probable that the call may not go through Locate the nearest landline telephone or other communications device to call for help b Emergency calls may not aut...

Страница 3: ...y expose you to dangerous voltages electrical currents or other risks Incorrect reassembling of the product may cause electric shock when the product is subsequently used 13 Avoid using the product during a storm There may be a risk of electric shock from lightning 14 Do not place the product where persons can step trip or fall on it 6 15 Do not place conductive objects over or near the antenna 16...

Страница 4: ...PORTANT NOTE FCC Radiation Exposure Statement 8 This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator your body This transmitter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Industry Canada statement This device c...

Страница 5: ...1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation IMPORTANT NOTE Radiation Exposure Statement This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure complian...

Страница 6: ...which is making intercom with 3 Speech mode 3 1 Speaker Indicator Indicate if the speaker is active 3 2 Headset mode 4 Sound and Indication 4 1 Enable ringer 4 2 Disable ringer 4 3 Ringer and vibrate mode 4 4 Vibrate mode 4 5 Message waiting indicator 5 Disable PA Indicate if the speaker is disable 6 11 Two Digit Address Index Displays the 2 digit Handset ID 7 Battery Strength Number of bars is pr...

Страница 7: ...Talk mode c Press to adjust ringer volume when in the Standby mode d Press to enter phonebook when in the Standby mode 9 END On Off Key 14 a Ends a call b Leaves current menu operation up one level c Press for 3 seconds to off the power 10 CALLER ID Key a Review caller ID list b Including received and missed caller ID Additional Handset Features 1 Multiple handsets registration a Up to 9 handsets ...

Страница 8: ... default password is 0000 9 Any Key Answer except and SILENT Soft Key 10 Key guard a When the keyguard is selected all keys will be locked Press UNLOCK Left soft key followed by to release it b The keyguard will be automatically enabled once returning back to idle mode for 15 seconds 11 Dialing Prefix 16 Up to 14 digits including pause s one access code can be pre programmed to be added automatica...

Страница 9: ...ms timing selections default 600 ms c The default value 600 ms works in most areas Changing this setting may cause Flash key to stop working Change only when you are certain the new value will work d When entering the base setting PIN is required Default is 0000 26 Assign handset ID for new handset a Using registered handset from MENU 6 3 to assign a handset ID to a new handset b If not assigned h...

Страница 10: ... Normal and Noisy environment This requires entering the Phone Settings MENU 5 1 32 Headset Ring Allow changing the ringer emitted either from handset speaker or receiver of headset This requires entering the Phone Settings MENU 5 9 33 Baby Monitor Allow setting the handset monitoring the baby room via intercom call When setting Baby Monitor ON this dedicated handset will not answer any incoming c...

Страница 11: ...ntercom call or broadcast c Enter the phone number when storing the base speed dial directory 8 Function Keys a TRANSFER during talk press the key to transfer the call to a registered handset 22 b MEMORY store phone number into speed dial memory of base unit Up to 20 entries c MUTE press the key to mute the microphone d HOLD press the key to put the call on hold e FLASH press the key to send a Fla...

Страница 12: ...lot a Charge spare battery when battery is placed in slot b LED as the spare battery charging indicator 1 Slot is empty and the power is on LED is off 2 Battery is in charging LED is Orange light 3 Fully Charged LED is off 4 It is impossible to overcharge the battery using this charger 5 The adaptor for charging station can be used as travel charger as well However you can t turn off the power whi...

Страница 13: ...and telephone line should be plugged into a surge protector with phone line protection 3 Plug phone cord into the LINE Jack 4 A standard telephone or answering machine can be plugged into the adjacent receptacle on the bottom of the base station marked TEL 26 Handset and Charger Installation 1 Plug the transformer end of the Charger AC DC adaptor into a standard AC electric power outlet plug the o...

Страница 14: ...ctive base unit keys once this mode has been entered Speakerphone and Intercom LEDs will be lighted up in Registration mode also a prompt ringing will be emitted B Handset Operation Modes 1 Standby mode this is the default mode a If there is no on going activity the handset automatically goes into SLEEP IDLE mode to save battery power b The handset can be turned off completely by holding down the ...

Страница 15: ...eeStyl 1 Cordless Phone System offers private Intercom 2 way radio calls independence of base station Intercom 2 way communication can be placed from or to base stations and handsets A Handset to Handset Calls 1 Press key followed by a two digit handset ID or Group ID 2 Press key to end the call Notes 1 Intercom calls can be made regardless if the Base Station is present 2 If a Group ID is entered...

Страница 16: ...en press and hold key left side of handset b Hear bi bi beep while the initiating handset broadcast all handsets within communication 32 coverage c Start to speak the message to be broadcasted once you hear the beep sound the speakerphone of destination handset will be opened up d Release key to end the broadcasting B Broadcasting from Base to Handset 1 Broadcasting all handsets a Press key and ho...

Страница 17: ...e the LCD will display the 34 incoming call information If the LCD shows Private or Unknown the caller s information may have been blocked by the caller or the originating phone company B Base 1 When an incoming call arrives the ringer will ring the speaker LED will flash 2 Press the to answer the call Receiving an Intercom Call A Intercom Call from Handset 1 When an intercom call arrives called f...

Страница 18: ...ls until changed Placing a Call On Hold 1 When a call is in progress it can be put on hold by pressing the key 2 To return to the conversation press UNHOLD Left soft key Notes 1 The call being placed on hold can be un hold by the handset that puts it on hold But if the handset press key to go back standby then other handsets can press or to pick this held call If press on base it can also pick up ...

Страница 19: ...d option The handset keypad is locked No key entry is accepted 2 To unlock the keypad press UNLOCK Left soft key then within 2 seconds press the digit to unlock 3 Once returning back to idle mode for 15 seconds the keyguard will be automatically enabled 4 Key Guard is in effect until unlocked Battery Recharge and Replacement 1 Charge the battery when one or several of the following happen a Phone ...

Страница 20: ...and LEDs lighting up and flashing e Press the handset number key 2 this completes the de registration process Upon successful de registration the handset will show ID 00 40 Notes 1 The base has a 30 second registration timeout starting from pressing the REG button The handset has a 12 second registration timeout starting from the registration or de registration option has been selected The base an...

Страница 21: ...n handset or Base the original handset will go back to standby mode automatically 42 Direct transfer from base 1 Press base key to put the call on hold Re When call on hold the base In Use speakerphone LED will be flashing 2 Either press key followed by the destination handset ID or enter the destination handset ID followed by key the destination handset will ring Press or key of destination hands...

Страница 22: ...dvance or use or scrolling key to move the cursor backward or forward manually Also use or to move the cursor to insert to the left of the cursor or delete the character above the cursor or left of the cursor if cursor is on the right of the last character 3 By default all letters are entered in the upper case Use the key to toggle between upper and lower cases 44 4 A Pause entry represents a 1 se...

Страница 23: ...ing phonebook transferring LCD shows Sending and 2 digit 46 countdown on the LCD to indicate the phonebook numbers which are waiting for sending c For phonebook receiving party press 2 to enter receiving mode i When entering the receiving mode LCD shows Ready ii Start to receive phonebook LCD shows Get phonebook from Ext xx iii A beep emitted when receiving each phonebook iv When the phonebook rec...

Страница 24: ...all Press CHANGE to switch between On and Off of this setting Re On means to be able to receive calls from outside line Off means to restrict calls from outside line 48 c Press SELECT to confirm your selection for receiving or blocking intercom call Press CHANGE to switch between On and Off of this setting Re On means to be able to receive intercom calls from other handsets or base Off means to re...

Страница 25: ...information transmitted by your local phone company This information may include the phone number date time This unit can store up to 50 calls 50 2 The display will show the date and time of call on the first line followed by the name on the second line and the phone number on the third line An unread record will have a NEW at the end of the first line of display 3 When viewing a call record the n...

Страница 26: ...setting Re The memory location is 00 19 4 When using the base speed dail press key followed by 2 digit memory location 00 19 then press the key 52 The base will dial the telephone number accordingly Base Ringer Setting 1 You can change the base ringer by following 2 Base during standby mode press key twice followed by or key the base speaker will emit the varied ringer up to 8 ringer tones 3 Press...

Страница 27: ...be emitted from the receiver of headset If select Off the ringer will be emitted from handset speaker Baby Monitor You can set any one handset as a baby unit to monitor the movement of baby or older person When enabling the baby monitor the baby unit will automatically enter the monitoring mode via 2 way intercom For example if setting handset A as a baby unit when making an intercom call from han...

Страница 28: ... user on each outgoing phone call the current prefix is also displayed 6 This feature is useful for access code calling card and credit 56 card calls etc b Press 2 to Group Select see Handset Group Subscription on page 40 c Press 3 to set Call Barring see Call Barring operation on Page 46 d Press 4 to set Feature Call see Feature Call operation on Page 48 e Press 5 to set Baby Monitor see Baby Mon...

Страница 29: ...S 1 Enter 2 digit handset ID followed by pressing OK Left soft key 2 The base will erase the handset ID from system e Press 5 to Change PIN 1 Enter the new PIN followed by OK Left soft key Re Default PIN is 0000 f Press 6 to set Auto Hang Up 1 Use CHANGE Left soft key to select and confirm on or off The Default PIN is 0000 Re When setting on the FreeStyl 1 will automatically hang up if the far end...

Страница 30: ... if advance notice is not practical you will be notified as soon as possible You will be informed of your right to file a complaint with the FCC Your telephone company may make changes in its facilities equipment operations or procedures that could affect the proper functioning of your equipment If they do you will be notified in advance to give you an opportunity to maintain uninterrupted telepho...

Страница 31: ...4 50 Call Timer 16 Call Transfer 36 41 Call Hold 16 Caller ID 14 18 33 49 52 56 57 Call in progress 12 Call Settings 15 17 40 55 58 Call Waiting 13 22 Call Waiting with Caller ID 14 56 Cardiac Pacemaker 4 Change PIN 17 57 62 Charger Features 24 Charger Illustration 23 y D De registration 39 DND 14 Do Not Disturb Silent Ring 14 37 DTMF Tone 17 DTMF Duration 17 57 y E Electric Shock 4 5 Emergency 4 ...

Страница 32: ...rogrammable Flash 17 Programmable feature call 16 48 y R Receiving a Telephone Call 33 Receiving an Intercom Call 34 Redial 15 22 27 33 REG 21 39 Registration Button 21 Registration Mode 21 27 39 Regulatory Information 7 REN 59 64 Reset Button 21 Reverse Thread Connector 21 Ringer 12 14 19 37 52 53 55 Ringer Volume 13 14 22 52 RSSI 12 y S Safety Instructions 4 SILENT 14 15 33 34 37 Spare Battery 1...

Страница 33: ...9AB 8 kbps G 729AB Channel Coding 8 kbps Convolutional CRC 8 kbps Convolutional CRC Transmission Data Rate 85 333 kbps 85 333 kbps User Data Rate 64 kbps duplex 64 kbps duplex Duplex Time Division Duplex TDD Time Division Duplex TDD Voice Quality TIA EIA 470B TIA EIA 470B No of System ID 65 536 65 536 Ring Signal 20 50 Hz 30 90 Vrms NA Flash Time 100 900 ms programmable NA Power Source AC DC 100 2...

Страница 34: ...ase 19 Caractéristiques de la base 20 Caractéristiques principales de la station de base 20 Illustration du chargeur 23 Caractéristiques du chargeur 24 Mise en route 25 Installation de la station de base 25 Installation du chargeur et du combiné 26 Fonctionnement de base 27 Modes de fonctionnement 27 A Modes de fonctionnement de la base 27 B Modes de fonctionnement du combiné 27 Passer un appel té...

Страница 35: ...ravail en toute sécurité 2 En cas d urgence a Si une urgence survient composez le numéro de téléphone d urgence Souvenez vous Si vous êtes dans une zone où votre téléphone ne dispose pas d un signal clair de la base il est fort probable que l appel ne passe pas Repérez le téléphone fixe ou un autre appareil de communication le plus proche pour appeler du secours b Les appels d urgence ne fournisse...

Страница 36: ...lectriques dangereux ou à d autres risques Un remontage incorrect du produit peut provoquer une électrocution lorsque le produit est ensuite utilisé 13 Évitez d utiliser le produit pendant un orage Il peut y avoir un risque d électrocution par la foudre 14 Ne placez pas le produit là où des personnes peuvent piétiner passer ou tomber sur lui 6 15 Ne placez pas d objets conducteurs au dessus ou prè...

Страница 37: ...ltez votre compagnie de téléphone locale pour connaître vos droits le cas échéant 5 Votre compagnie de téléphone peut apporter des modifications à ses installations équipements opérations ou procédures qui peuvent affecter le bon fonctionnement de votre système téléphonique Consultez votre compagnie de téléphone locale pour connaître vos droits le cas échéant 6 Ce système téléphonique ne peut pas ...

Страница 38: ...uide rapide 2 Dans l emballage combiné veuillez trouver les composants suivants a Combiné x 1 b Antenne de combiné x 2 Court 1 Long 1 c 1100mA Li ion Pack batterie x 1 d Chargeur de bureau x 1 e Adaptateur CA CC du chargeur x 1 f Guide rapide 3 Accessoire en option a Batterie secours x 1700mA Li ion b Batterie de rechange Li ion x 1100mA c Antenne externe COAX de 10 mètres COAX de 20 mètres d Hous...

Страница 39: ... événements 1 Simple bip saisie de touche réussie 2 Double bip indique la marche l arrêt 3 Triple bip échec de fonctionnement 4 Périodique 1 Long 2 Court bip toutes les 1 minutes avertissement de batterie faible hors plage appel en attente Re Aucun bip pour une entrée de touche non valide 3 CONVERSATION FLASH a Passe ou répond à un appel téléphonique ou intercom b Envoie un signal Flash à la ligne...

Страница 40: ... 16caractères et Date Heure requiert le service ID appelant de votre compagnie de téléphone locale c Les numéros de téléphone et les noms peuvent être sauvegardés dans le répertoire téléphonique pendant l affichage 8 Blocage d appel bloque les appels sortants et les appels entrants a Appels sortants a 1 Empêche les utilisateurs de composer des appels interurbains ou internationaux a 2 Jusqu à 5 ch...

Страница 41: ... dans le FREESTYL 1 qui est un ajout au système autocommutateur b Jusqu à 10 entrées peuvent être enregistrées c Une fois le code de function programmé vous pouvez lancer cette fonction rapidement pendant l appel en appuyant sur la touche soft OPTION 18 Marche Arrêt PA a Activer ou désactiver la fonction de diffusion b Lorsque PA est éteint le combiné ne peut pas recevoir de diffusion de la base n...

Страница 42: ... du combiné enregistré à partir de MENU 6 6 pour activer désactiver la fonction Raccroch auto b Si vous activez cette fonction le combiné raccroche automatiquement lorsque l interlocuteur raccroche c Lorsque vous entrez dans le Réglage base le PIN est requis Par 18 défaut c est 0000 30 Réglage de l heure Régler l heure La fonction de réglage de l heure Régler l heure permet à l utilisateur de régl...

Страница 43: ... 2 DEL a Alimentation ceci indique que la station de base est alimentée b En cours d utilisation ceci indique une ligne téléphonique active c Diffusion ceci indique qu une Diffusion est en cours d Muet elle indique si le mode Muet est actif e Message vocal elle indique le message vocal reçu 3 Bouton de RÉINITIALISATION a Restaure la station de base aux réglages d usine b Le bouton de réinitialisat...

Страница 44: ...éphonique locale pendant un appel f RAPPEL P appuyez sur la touche pour récupérer le dernier numéro composé Ou enregistre un temps de pause 1 seconde lors de la mémorisation d un numéro abrégée 9 Touches de VOLUME and a Augmente ou diminue le volume de la sonnerie pendant le mode veille b Augmente ou diminue le volume de la voix pendant le mode conversation 10 Touche HAUT PARLEUR a Appuyez sur la ...

Страница 45: ...ours lorsque celle ci est placée dans le slot b DEL en tant qu indicateur de chargement de la batterie de secours 1 Le slot est vide et l alimentation est en marche La DEL est éteinte 2 La batterie est en cours de chargement La DEL est allumée en orange 3 Complètement chargée La DEL est éteinte 4 Il est impossible de surcharger la batterie avec ce chargeur 5 L adaptateur pour recharger la station ...

Страница 46: ... Adaptateur CC et la ligne téléphonique doivent être branchées sur un onduleur avec protection de la ligne téléphonique 26 3 Branchez le cordon téléphonique sur la prise LIGNE 4 Un téléphone standard ou un répondeur peuvent être branchés sur la prise adjacente au fond de la station de base marquée TEL Installation du chargeur et du combiné 1 Branchez l extrémité transformateur de l adaptateur CA C...

Страница 47: ...ant trois secondes Il n ya pas de touches active sur la base une fois ce mode choisi Les DEL du haut parleur et de l Intercom sont allumés en mode Enregistrement et également une sonnerie d invite est émise B Modes de fonctionnement du combiné 1 Mode Veille ceci est le mode par défaut a En l absence d activité le combiné passe automatiquement en mode SOMMEIL INACTIF pour économiser de la puissance...

Страница 48: ...appels radio privés Intercom double sens par rapport à la station de base La communication Intercom Double sens peut être faite depuis ou vert des stations de base et des combinés A Appels combiné vers combiné 1 Appuyez sur la touche suivie par un ID de combiné ou un ID de groupe à 2 chiffres 2 Appuyez sur la touche pour mettre fin à l appel Remarques 1 Les appels Intercom peuvent être passes que ...

Страница 49: ... portée de communication c Commencez à dire le message à diffuser une fois que vous entendez le son bip le haut parleur des combinés de destination s allume 32 d Communiqué de touché pour mettre fin à la diffusion B Diffuser depuis la base vers le combiné 1 Diffusion vers tous les combinés a Appuyez sur la touche et maintenez la pendant 3 secondes sur la base pour diffuser vers tous les combinés e...

Страница 50: ... et appuuyez sur la touche pour démarrer la conversation Re Vous pouvez activer Toutes touches à partir de MENU 5 2 Remarques 1 Vous pouvez appuyer sur la touche soft SILENC gauche si vous choisissez d ignorer l appel Contrairement à éteindre la sonnerie à partir du menu du combiné l utilisation de la touche SILENC est valide uniquement pour l appel en cours 2 Si le service ID appelant est disponi...

Страница 51: ...ut parleur du combiné 36 1 Le volume de la voix ne peut être réglé que pendant un appel 2 Il y a 6 niveaux de choix pour le volume Par défaut 3 Utilisez la touche ou pour régler 3 Le nouveau paramètre reste effectif pour tous les appels à venir jusqu à modification Réglage du volume de la voix dans le haut parleur de la base 1 Le volume de la voix ne peut être réglé que pendant un appel 2 Il y a 6...

Страница 52: ... sur la touche pour activer la sonnerie de la base Garde touches 38 1 Pour éviter de composer un numéro par accident vous pouvez appuyer sur la touche soft MENU droite puis appuyer sur 1 pour choisir l option Garde touches Le clavier du combiné est verrouillé Aucune entrée de touche n est acceptée 2 Pour déverrouiller le clavier appuyez sur la touche soft DÉVER gauche puis dans les 2 secondes appu...

Страница 53: ... du combiné ceci termine le processus d annulation de l enregistrement En 40 cas de succès de l annulation de l enregistrement le combiné affiche S enregistrer Remarques 1 La base a un délai d expiration de l enregistrement de 30 secondes à compter de l appui sur le bouton REG Le combiné a un délai d expiration de l enregistrement de 12 secondes à partir du choix de l option d enregistrement ou d ...

Страница 54: ...entrant Une fois l appel transféré vers le combiné ou la base de destination le combiné initial revient automatiquement en mode veille 42 Transfert direct depuis la base 1 Appuyez sur la touche de la base pour mettre l appel en attente Re Lorsque l appel est en attente les DEL de la base utilisée et du haut parleur clignotent 2 Appuyez soit sur la touche suivie de l ID du combiné de destination ou...

Страница 55: ...nt au champ de caractère suivant si vous appuyez sur une touche différente pour le caractère suivant Si vous devez saisir des 44 caractères consécutifs à partir de la même touche vous pouvez attendre que le curseur avance ou utiliser la touche de défilement ou pour déplacer le curseur vers l arrière ou vers l avant manuellement Utilisez également ou pour déplacer le curseur afin d insérer à gauche...

Страница 56: ...nvoi i Appuyez soit sur TX ALL touche soft de gauche pour transférer toutes les entrées du répertoire vers un ou plusieurs autres combinés ii Ou appuyez sur TX ONE touche soft de droite pour transférer une entrée du répertoire vers un ou plusieurs autres combinés iii Appuyez sur l ID du combiné ou sur l ID du groupe à 2 chiffres puis sélectionnez toutes les entrées du répertoire ou une entrée à tr...

Страница 57: ...nt Utilisez la touche de défilement ou pour choisir l élément à bloquer Blocage d appel 2 Entrant SELECT RETOUR 48 a Appuyez sur SELECT pour confirmer votre sélection pour recevoir ou bloquer la diffusion Appuyez sur CHANGE pour basculer entre On Marche et Off Arrêt pour ce réglage Re On signifie être en mesure de recevoir de la radiodiffusion de hansets d autres ou la base Off indique la restrict...

Страница 58: ... 1 est reliée à un autocommutateur privé 2 Si vous n avez pas préprogrammé de fonction appel dans le système seul Annuaire télép dans le menu OPTION 3 La fonction appel programmable de l FREESTYL 1 peut ne pas fonctionner avec tous les autocommutateurs ou systèmes de téléphone principaux en raison de la diversité des systèmes des différents systèmes propriétaires ID appelant 1 Contactez votre comp...

Страница 59: ...ché qui est conforme aux règles de numération Remarque Normalement le format standard de numéro de téléphone est de 10 chiffres ou 52 11 chiffres si le nombre ne satisfait pas au format Par exemple plus de 11 chiffres alors le numéro affiché n est pas modifié comme au point 5 ci dessus lorsque vous appuyez sur la touche soft FORMAT gauche Réglage de la numérotation abrégée de la base 1 Vous pouvez...

Страница 60: ...couteurs Lorsque vous utilisez les écouteurs pour éviter de manquer l appel parce que la sonnerie est émise par le récepteur des écouteurs vous pouvez modifier la sonnerie du haut parleur émise soit par le combiné soit par le récepteur des écouteurs a Appuyez sur la touche soft MENU droite lorsque le combiné est en mode veille b Appuyez sur 5 Paramètres du téléphone suivie par 9 pour entrer dans l...

Страница 61: ...e soft SELECT Gauche pour enregistrer le choix Par défaut Moyen b Appuyez sur 2 pour choisir la tonalité de la sonnerie Deux options pour la tonalité de la sonnerie Line tonalité de sonnerie pour les appels entrants et Intercom sonnerie pour un appel Intercom Réglez chaque option respectivement Utilisez les ou pour faire défiler les 8 sonneries appuyez sur la touche soft SELECT Gauche pour enregis...

Страница 62: ...e diminutif au lieu des simples infos d ID appelant requiert le service de 58 mise en attente avec ID appelant auprès de votre compagnie de téléphonie locale f Appuyez sur 6 pour régler la langue 1 Utilisez ou pour défiler parmis les choix 1 3 1 Anglais 2 Espagnol 3 Français Par défaut c est Anglais 2 Appuyez sur la touche soft ENREG gauche pour confirmer le choix g Appuyez sur 7 pour régler le no...

Страница 63: ...ilisez la touche soft MODIF gauche pour choisir et confirmer marche ou arrêt Par défaut le PIN est 0000 8 Appuyez sur 7 pour enregsitrer annuler l enregistrement du combiné et régler le Multi Base Voir utilisation de l Enregistrement du combiné à la page 39 9 Appuyez sur 8 pour régler l affichage menu Pour éviter une mauvaise configuration des Réglage appel MENU 4 des réglages téléphone MENU 5 et ...

Страница 64: ... 12 Enregistrement du combiné dans un groupe 36 Enregistrement du combiné 12 35 62 F FCC 5 7 FDA 4 Flash programmable 15 Flash 11 15 19 24 43 52 53 Fonction appel programmable 14 42 44 Fonction appel 14 42 43 51 Fonctionnement de la base 24 Force de la batterie 10 G Garde touches 13 34 50 Gestionnaire d appel 47 H Haut parleur 11 18 19 24 28 29 30 31 32 33 38 47 I ID appelant 12 13 16 30 31 44 45 ...

Страница 65: ...e de la sonnerie de la base 46 Réglage du volume de la voix dans le haut parleur du combiné 32 Réglage du volume de la voix dans le récepteur écouteur 32 Réglage du volume de la voix du haut parleur de la base 33 Réglage Multi Base 14 16 47 54 Réglages d appels 14 36 48 50 54 Réglages du téléphone 14 51 53 Régler l heure 16 44 REN 7 RSSI 10 S 64 Signal d appel avec ID appelant 12 53 Signal d appel...

Страница 66: ...le 8 kbps G 729AB 8 kbps G 729AB Codage canal 8 kbps à convolution CRC 8 kbps à convolution CRC Transmission Data Rate 85 333 kbps 85 333 kbps User Data Rate 64 kbps duplex 64 kbps duplex Duplex Time Division Duplex TDD Time Division Duplex TDD Voice Quality TIA EIA 470B TIA EIA 470B Nombre de ID système 65 536 65 536 Sonnerie 20 50 Hz 30 90 Vrms NA Flash Time 100 900 ms programmable NA Power Sour...

Страница 67: ...ales del terminal 14 Ilustración de la base 20 Características de la base 21 Características básicas de la estación base 21 Ilustración del cargador 23 Características del cargador 24 Procedimientos iniciales 25 Instalación de la estación base 25 Instalación del terminal y el cargador 26 Funcionamiento básico 27 Modos de funcionamiento 27 A Modos de funcionamiento de la base 27 B Modos de funciona...

Страница 68: ...de seguridad 1 Cuando utilice el teléfono inalámbrico garantice su seguridad y la de otras personas a Vigile siempre el lugar por el que ande o en el que permanezca b No permita que el teléfono le distraiga y le impida trabajar de forma segura 2 En una llamada de emergencia a Si se produce una emergencia marque el número de teléfono de emergencia Recuerde si se encuentra un área en la que el teléf...

Страница 69: ...oducto a un centro de servicio autorizado cuando sea necesario realizar tareas de servicio o reparación Llame al Centro de servicio técnico para conocer las ubicaciones más próximas Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos a 6 corrientes eléctricas y a otros riesgos Si vuelve a ensamblar el producto y lo hace de forma incorrecta puede causar descargas eléctricas cuand...

Страница 70: ...tar a la línea telefónica debe ponerse en contacto con la compañía telefónica para saber el REN máximo de su área 4 Si el equipo telefónico causa problemas a la red telefónica la compañía telefónica puede pedirle que lo desconecte de la línea hasta que el problema se haya resuelto Si se produce esta situación consulte a la compañía telefónica local para conocer sus derechos 5 La compañía telefónic...

Страница 71: ...se x 1 c Adaptador de CA CC para la base x 1 d Terminal x 1 e Antena para el terminal x 2 corta 1 y larga 1 f Batería de ion litio de 1100 mA x 1 g Cable para el teléfono x 1 h CD manual del usuario guía rápida 2 En un paquete de tipo Terminal debe haber los siguientes componentes a Terminal x 1 b Antena para el terminal x 2 corta 1 y larga 1 c Batería de ion litio de 1100 mA x 1 d Cargador de sob...

Страница 72: ...Indica qué línea telefónica de la base está activa 2 2 Llamada interna en curso Indica si el modo Llamada interna está activo Indica el identificador del teléfono con el que se hace la llamada interna 3 Modo Conversación 3 1 Indicador del altavoz Indica si el altavoz está activo 3 2 Modo Teléfono 4 Sonido e indicación 4 1 Habilitar timbre 4 2 Deshabilitar timbre 4 3 Modo Timbre y vibrar 4 4 Modo V...

Страница 73: ...la alimentación 10 Botón IDENTIFICADOR DEL LLAMADOR a Revisar la lista de identificadores de llamadores b Incluye los identificadores de las llamadas recibidas y perdidas Características adicionales del terminal 1 Registro de varios terminales a Se pueden registrar hasta 9 terminales en una estación base b Identificadores 11 a 19 identificadores de terminales individuales c Identificadores 91 a 99...

Страница 74: ...0000 9 Responder con cualquier botón excepto y el botón en pantalla SILEN 10 Bloqueo del teclado a Cuando el bloqueo del teclado está seleccionado todos los botones se bloquean Presione el botón en pantalla Izquierdo DESBLO seguido de para liberar el teclado b Se habilitará el bloqueo de teclado automáticamente si permanece 16 inactivo durante 15 segundos 11 Prefijo de marcación a Se puede program...

Страница 75: ...e lo compruebe con su compañía telefónica antes de cambiarlo 18 25 Tiempo de botón Flash programable a En MENÚ 6 2 puede seleccionar la temporización de los botones flash b Selecciones de tiempo de 9 niveles 100 ms 900 ms El valor predeterminado es 600 ms c El valor predeterminado 600 ms funciona en la mayoría de las áreas El cambio de este valor puede hacer que el botón Flash no funcione Cámbielo...

Страница 76: ...ilencioso Normal o Ruidoso Es necesario entrar en las Configuraciones de Teléfono MENÚ 5 1 32 Timbre de los Auriculares Permite cambiar la emisión del timbre entre el altavoz del terminal y el receptor de los auriculares Es necesario entrar en las Configuraciones de Teléfono MENÚ 5 9 33 Vigilabebés Permite configurar el terminal para vigilancia del bebé mediante un intercomunicador Cuando se confi...

Страница 77: ...ase 8 Botones de función 22 a TRANSFERIR durante la conversación presione el botón para transferir la llamada a un terminal registrado b MEMORIA almacene el número de teléfono en la memoria de marcación rápida de la base Se pueden almacenar hasta 20 entradas También puede recuperar un número de teléfono de la memoria de marcación rápida durante la conversación c MUTE Silencio pulse este botón para...

Страница 78: ...ería de repuesto a Permite cargar la batería de repuesto cuando se coloca en la plataforma b EL LED es el indicador de carga de la batería de repuesto 1 La ranura está vacía y la alimentación está conectada LED apagado 2 La batería se está cargando LED iluminado en naranja claro 3 Totalmente cargada LED apagado 4 No es posible sobrecargar la batería con este cargador 5 El adaptador para cargar la ...

Страница 79: ...stación base Adaptador de CC y la línea telefónica se deben enchufar a un protector contra subidas de tensión que a su vez tenga protección para línea telefónica 3 Enchufe el cable telefónico al conector LÍNEA 4 Un teléfono estándar o un contestador automático se puede enchufar en la toma adyacente situada en la parte inferior de la estación base marcada con la inscripción TEL 26 Instalación del t...

Страница 80: ...ra en este modo al presionar el botón REG durante tres segundos Cuando este modo se activa lo botones de la base se deshabilitan Los LED Altavoz y Llamada local se iluminarán en el modo Registro y se emitirá un timbre de aviso B Modos de funcionamiento del terminal 1 Modo Espera es el modo predeterminado a Si no hay actividad el terminal pasa automáticamente al modo SUSPENSIÓN INACTIVIDAD para aho...

Страница 81: ...e La comunicación interna y bidireccional se puede realizar desde las estaciones y los terminales o en sentido contrario A Llamadas entre terminales 1 Presione el botón y a continuación inserte el identificador de dos dígitos del terminal o del grupo 2 Presione el botón para terminar la llamada Notas 1 Mientras se está en una conversación entre portátiles las llamadas entrantes a la línea de la ba...

Страница 82: ...ensaje que se va a transmitir cuando escuche el sonido de pitido el altavoz de los terminales de destino se activará d Suelte el para poner fin a la radiodifusión 3 Transmitir a un terminal individual 32 a Inserte el identificador del grupo y a continuación Mantenga pulsada la tecla lado izquierdo del terminal b Escuchará un pitido en forma de bi bi beep mientras se inicia la transmisión del termi...

Страница 83: ...ado 34 Recibir una llamada de teléfono A Terminal 1 Cuando se recibe una llamada entrante la pantalla LCD mostrará el mensaje del identificador del llamador y el timbre se manifestará en forma de sonido o vibración a menos que se haya desactivado 2 Si el terminal se encuentra en la plataforma del cargador el timbre cambiará temporalmente a Sonar si estaba establecido en Vibrar levante el terminal ...

Страница 84: ...teléfono presione el botón Para terminar una llamada interna presione el botón Ajustar el volumen de voz del receptor auricular del terminal 1 El volumen de voz solamente se puede ajustar durante una llamada 36 2 Hay 6 niveles de volumen disponibles Valor predeterminado 3 Utilice el botón o para realizar el ajuste 3 La nueva configuración se aplicará a futuras llamadas hasta que se cambie Ajustar ...

Страница 85: ...a 38 2 Para silenciar temporalmente el timbre cuando se recibe una llamada entrante presione el botón en pantalla Izquierdo SILEN 3 Pulse el botón repetidas veces hasta que el timbre de la base queda en silencio esto apagará el timbre de la base Cuando recibe una llamada entrante la base no sonará 4 Pulse el botón para activar el timbre de la base Bloqueo del teclado 1 Para no marcar ningún número...

Страница 86: ...ase durante 2 segundos hasta que los LED y se iluminen y parpadeen Asimismo la base emitirá un sonido para recordarle que la base se encuentra en el modo de registro c Presione el botón 1 del terminal para completar el proceso de registro La estación base asignará un identificador de terminal comprendido entre 12 y 19 El identificador asignado se mostrará en la pantalla LCD del terminal lo que ind...

Страница 87: ...rupo a b Presione MENÚ 4 en el terminal para entrar en el menú Ajuste Llamada Presione el número 2 El terminal entrará en el menú de configuración de grupo 42 c Presione el botón en pantalla OPCIÓN seguido del botón 1 para suscribirse al grupo 9 1 9 Inserte 1 9 d Repita la operación para todos los grupos que desee e Elimine las selecciones de grupo presionando el botón en pantalla OPCIÓN seguido d...

Страница 88: ... Código del terminal destino seguido por el botón sonará el terminal destino 2 Presione el botón o en el terminal de destino para responder a la llamada interna Ahora podrá hablar con el terminal de destino 44 Después de la conversación presione para terminar la llamada interna El terminal de destino atenderá la llamada entrante retenida Notas si el terminal de destino no responde después de que t...

Страница 89: ...inada todos los caracteres se introducen en mayúsculas Utilice el botón para alternar entre mayúsculas y minúsculas 4 Una entrada Pausa representa un retardo de 1 segundo en la marcación de los dígitos siguientes lo que es muy útil cuando se marca una secuencia de números segmentados por ejemplo código de acceso número de tarjeta de crédito entradas de atención automática etc La pausa se inserta p...

Страница 90: ...ego seleccione todas las entradas de la agenda o una entrada para transferir Nota 00 significa todos los terminales 48 iv Durante la transferencia de la agenda la pantalla LCD mostrará Sending Enviando y un temporizador de cuenta atrás de 2 cifras en la pantalla LCD para indicar los números de la agenda pendientes de envío c La parte que desea recibir la agenda debe pulsar 2 para entrar en modo re...

Страница 91: ...n de recepción o bloqueado de transmisiones Pulse CHANGE Cambiar para seleccionarentre Activado y Desactivado con respecto a esta configuración 50 Nota Activado significa que puede recibir transmisiones desde otros terminales o desde la base Desactivado significa que desea restringir las transmisiones desde otros terminales o desde la base b Pulse SELECT Seleccionar para confirmar su selección de ...

Страница 92: ...llamada 52 a Presione el botón en pantalla Derecho OPCIÓN mientras el terminal se encuentra en el modo de conversación b Presione el número correspondiente de la llamada de función que desee realizar Por ejemplo presione 0 para ejecutar la función Transferencia a centralita Notas 1 Esta llamada de función sería de gran utilidad si la base del sistema FREESTYL 1 formara parte de una centralita 2 Si...

Страница 93: ...o de 7 dígitos El número del registro de llamada se puede modificar para que cumpla las normas de marcación locales 54 3 Presione el botón y utilice el botón o para desplazarse al registro de llamada 4 Para mostrar el número de teléfono sin 1 o sin el código de área presione el botón en pantalla Izquierdo FORMAT 5 Por ejemplo si el número almacenado en el registro de llamada es 1 555 423 1234 pres...

Страница 94: ...e el botón MENÚ botón programable derecho mientras el terminal está en modo de espera b Pulse 5 Configuraciones de Teléfono seguido por 1 para entar en el menú Mic Gain Ganancia de Micrófono c Utilice el botón o para desplazarse por las opciones Standard Estándar Medium Medio y Low Bajo d Si está utilizando el terminal en un ambiente silencioso o en una sala de reuniones se recomienda el nivel Sta...

Страница 95: ...R para alternar entre ON ACTIVADO y OFF DESACTIVADO La posición por defecto es OFF Recuerde Para evitar molestias durante la vigilancia el terminal exclusivo no aceptará ninguna llamada entrante a excepción del intercomunicador 58 Funcionamiento del menú ...

Страница 96: ...la opción Ajuste llamada a Presione 1 para establecer la opción Marcar prefijo 60 1 Presione o para activar o desactivar la función de marcar prefijo Valor predeterminado Off 2 Si selecciona On el terminal solicita el prefijo Puede insertar hasta 14 dígitos 3 Utilice el botón en Pantalla BORRAR para editar el prefijo 4 Presione el botón en pantalla Izquierdo GUARDA para confirmar la selección 5 Cu...

Страница 97: ... en este menú es necesario insertar antes un código PIN 4 dígitos 62 Nota el código PIN es para la configuración de la base a Presione 1 para establecer la opción Duración DTMF 1 Inserte la duración DTMF 90 200 ms y presione el botón en pantalla Izquierdo OK para confirmar la configuración El valor predeterminado es 100 ms Nota consulte a su distribuidor antes de realizar el cambio Si la duración ...

Страница 98: ...do CAMBIA para seleccionar y confirmar el valor de activación o desactivación de la opción c Presione 3 para establecer la ocultación o visualización del menú Ajuste Base 1 Utilice el botón en pantalla Izquierdo CAMBIA para seleccionar y confirmar el valor de activación o desactivación de la opción Nota seleccione On para mostrar el menú en pantalla Seleccione Off para ocultar el menú 64 Índice Ll...

Страница 99: ...onal interna 21 Llamada de función programable 16 46 57 Llamada de función 16 46 47 48 57 Llamada en curso 12 37 Llamada en espera con identificador de llamador 12 52 Llamada en espera 13 14 21 58 Llamada entre terminales 27 28 66 y M Marcación rápida con la base 50 51 Marcación rápida 20 21 28 29 50 51 Marcapasos 4 Memoria 19 21 26 28 50 51 Mensaje de advertencia 23 Modo de conversación 21 47 Mod...

Страница 100: ...BER 10 2 111 dBm BER 10 2 Conector de antena Reverse TNC No estándar Ganancia de la Antena 2 dBi 1 5 dBi antena más corta 2 5 dBi antena de largo Potencia TX de control de gama 19 27bBm 19 26dBm Interfaz Teléfono RJ11 x 2 NA Codificación de voz 8 kbps G 729AB 8 kbps G 729AB Codificación de canal 8 kbps Convolutional CRC 8 kbps Convolutional CRC Tasa de transmisión de datos 85 333 kbps 85 333 kbps ...

Отзывы: