background image

Veillez à ne pas toucher les contacts plaqués or à l‘extrémité du compartiment des piles et à ne 

pas les laisser contre des éléments conducteurs, car cela pourrait provoquer un court-circuit. Si 

vous prévoyez de ne pas utiliser la lampe torche pendant une durée prolongée, retirez les piles 

pour éviter qu‘elles ne coulent et qu‘elles n‘endommagent la lampe torche. 

Fonctionnement de la lampe torche : 

Pour allumer la lampe torche, appuyez simplement sur 

l‘interrupteur du capuchon jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche. Pour éteindre la lampe torche, appuyez 

à nouveau sur l‘interrupteur du capuchon jusqu‘à ce qu‘il soit désenclenché, puis relâchez-le.

AVERTISSEMENT : 

La lumière de cette lampe torche est très puissante et ne doit pas être pointée 

directement dans les yeux de quiconque, car cela pourrait provoquer une cécité temporaire. Si 

le faisceau est tourné vers vos yeux, fermez-les et détournez le regard immédiatement.

En cas d‘utilisation commerciale, l‘utilisateur de la lampe torche doit utiliser ce produit uniquement 

en accord avec les lois et réglementations locales applicables.

Le symbole à droite indique que le produit est classé comme un équipement électrique ou élec-

tronique et ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers ou commerciaux à la fin de 

sa durée de service. La directive relative aux déchets des équipements électriques et électroniques 

(DEEE)  (2002/96/CE) a été mise en place pour recycler les produits en utilisant des techniques 

de récupération et de recyclage optimisées pour réduire l‘impact sur l‘environnement, traiter les 

substances dangereuses et éviter d‘agrandir les décharges.

Les appareils marqués avec le symbole ci-contre ne doivent pas être jetés avec les 

déchets ménagers. 

Veuillez retirer et éliminer les piles conformément aux impératifs écologiques et déposez l‘ap-

pareil dans votre point de collecte local pour les appareils usagés ou chez le fabricant/l‘importateur. 

Il y sera éliminé conformément aux impératifs écologiques.

Collerette 

crénelée

Boîtier en 

aluminium

Interrupteur 

à pression

Fermer

Ouvrir

Capuchon

Piles

Please remove all batteries and dispose of these in an environmentally-friendly manner. Return 

the device to the local collection point for waste electronic equipment or to the manufacturer/

importer, who will dispose of the device in an environmentally-friendly manner.

FR

Consignes et informations Lampe-torche LED FL1

Veuillez lire attentivement les présentes instructions et vous familiariser avec le produit avant 

de l‘utiliser. Cela vous garantira des performances optimales et une durée de vie prolongée.  

Veuillez conserver ces instructions dans un lieu sûr pour consultation ultérieure.

Caractéristiques techniques

–  Matériau du boîtier : aluminium 6061-T6 de qualité aérospatiale

–  Dimensions : Ø19 x 98 mm

–  Poids : 32 grammes (sans piles)

–  Piles : 1 x AA alcaline

–  Puce LED : US Cree LED

–  Rendement max. : 90 Lumens

–  Distance max. des faisceaux : 65 mètres

–  Durée d‘éclairage : faisceau long 4.5 heures jusqu‘à 1 Lumen

–  Qualité d‘étanchéité à la poussière et à l‘eau : IP65

–  Résistance aux chocs : d‘une hauteur d‘un mètre

Installation des piles : 

Tenez le boîtier en aluminium fermement dans une main et tournez le 

capuchon dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce qu‘il soit complètement 

dévissé (voir illustration 1). Retirez le capuchon du boîtier, pour révéler le compartiment des 

piles. Placez chaque pile l‘une après l‘autre dans le compartiment en veillant à ce que les mar-

quages de polarité (+ et -) sur les piles correspondent à ceux du compartiment. Une fois toutes 

les piles en place, remettez le compartiment dans le boîtier et tournez le capuchon dans le sens 

des aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce qu‘il soit bien serré. La lampe torche est prête à être utilisée.

IMPORTANT : 

Veillez à ce que les piles soient insérées correctement, sinon elles risquent d‘être 

endommagées, ce qui pourrait provoquer une explosion. N‘essayez jamais de recharger les piles 

ou d‘utiliser des piles neuves et usagées ensemble. Changez toujours toutes les piles en même 

temps et utilisez uniquement des piles de qualité supérieure, de type et de marque identiques. 

Содержание FL1

Страница 1: ... DE Anleitungen und Informationen GB Instructions and information FR Consignes et informations LED Stabtaschenlampe FL1 LED torch FL1 Lampe torche LED FL1 ...

Страница 2: ...nd da sie andernfalls beschädigt werden können was zu einer Explosion führen kann Versuchen Sie nie die Batterien wieder aufzuladen bzw verwenden Sie nie neue und gebrauchte Batterien zusammen Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und benutzen Sie nur qualitativ hochwertige Batterien desselben Typs und derselben Marke Achten Sie darauf die vergoldeten Kontakte am Ende der Batteriekass...

Страница 3: ... to minimisetheimpactontheenvironment treatanyhazardoussubstancesandavoidtheincreasing landfill Devices bearing the adjacent symbol must not be disposed of with household waste Open Instructions and information LED torch FL1 Pleasetakeamomenttoreadthroughtheseinstructionsandfamiliariseyourselfwiththeproduct before using it This will ensure that you enjoy optimum performance and a long service life...

Страница 4: ... écologiques Collerette crénelée Boîtier en aluminium Interrupteur à pression Fermer Ouvrir Capuchon Piles Please remove all batteries and dispose of these in an environmentally friendly manner Return the device to the local collection point for waste electronic equipment or to the manufacturer importer who will dispose of the device in an environmentally friendly manner FR Consignes et informatio...

Страница 5: ......

Отзывы: