Enerpac PRV2 Скачать руководство пользователя страница 1

®

Instruction Sheet

PRV2, PRV3 

PRESSURE REDUCING VALVE

L2396    Rev. O     03/99

1.0  IMPORTANT RECEIVING

INSTRUCTIONS

Visually inspect all components for
shipping damage. Shipping damage is

not

covered by warranty. If shipping damage is
found, notify carrier at once. The carrier is
responsible for all repair and replacement
costs resulting from damage in shipment.

SAFETY FIRST

2.0  SAFETY ISSUES

Read all instructions,
warnings, and cautions
carefully. Follow all safety

precautions to avoid personal injury or
property damage during system operation.
Enerpac cannot be responsible for
damage or injury resulting from unsafe
product use, lack of maintenance or
incorrect product and/or system operation.
Contact Enerpac when in doubt as to the
safety precautions and applications. To
protect your warranty, use only Enerpac
hydraulic oil.

Failure to comply with the following
cautions and warnings could cause
equipment damage and personal injury.

A

CAUTION

is used to indicate correct

operating or maintenance procedures and
practices to prevent damage to, or
destruction of equipment or other property.

A

WARNING

indicates a potential danger

that requires correct procedures or
practices to avoid personal injury.

A

DANGER

is used only when your action

or lack of action may cause serious injury
or even death.

WARNING:

Wear proper

personal protective gear when
operating hydraulic equipment.

WARNING:

Stay clear of

loads supported by
hydraulics.

A cylinder, when

used as a load lifting device, should
never be used as a load holding device.
After the load has been raised or
lowered, it must always be blocked
mechanically.

DANGER:

To 

avoid

personal injury keep hands
and feet away from cylinder

and workpiece during operation.

WARNING:

Do not exceed

equipment ratings. Never
attempt to lift a load weighing

more than the capacity of the cylinder.
Overloading causes equipment failure
and possible personal injury. The
cylinders are designed for a max.
pressure of 700 bar. Do not connect a
jack or cylinder to a pump with a higher
pressure rating.

Never

set the relief valve to a

higher pressure than the
maximum rated pressure of the

pump. Higher settings may result in
equipment damage and/or personal
injury.

WARNING:

The system

operating pressure must not
exceed the pressure rating of

Index:

English....................................page 1-5

Français ................................page 6-10 

Deutsch ..............................Seite 11-15

Italiano .............................pagina 16-20

Español............................página 21-25

Nederlands ......................pagina 26-30

Содержание PRV2

Страница 1: ...NG indicates a potential danger that requires correct procedures or practices to avoid personal injury A DANGER is used only when your action or lack of action may cause serious injury or even death W...

Страница 2: ...couplers If the cylinder becomes extremely overloaded components can fail catastrophically causing severe personal injury IMPORTANT Hydraulic equipment must only be serviced by a qualified hydraulic t...

Страница 3: ...e Reducing Adjustment Range 435 4 350 PSI 30 300 Bar 3 30 MPa Pressure Relief Adjustment Range 0 5 000 PSI 0 350 Bar 0 35 MPa Weight 4 50 LB 2 0 kg Figure 1 PRV2 Pressure Reducing Valve Dimensions for...

Страница 4: ...tighten lock nut Use pressure gauge on consumer side to assist in setting pressure reduction The M port on the connection block provides for the mounting of a pressure gauge on the consumer side Ther...

Страница 5: ...5 Figure 5 PRV3 Valve Function Figure 6 Manifold Mount for Pressure Reducing Cartridge Dimensions for reference only...

Страница 6: ...tentiel qui exige la prise de mesures particuli res pour carter tout risque de blessure La mention DANGER n est utilis e que lorsqu une action ou un acte de n gligence risque de causer des blessures g...

Страница 7: ...coupl Ne jamais utiliser un v rin en pr sence de raccords d connect s La surcharge du v rin peut avoir des effets d sastreux sur ses composants qui peuvent causer des blessures graves IMPORTANT Le mat...

Страница 8: ...de r duction de pression 30 300 bars 435 4 350 PSI 3 30 MPa Plage de r glage de surpression 0 350 bars 0 5 000 PSI 0 35 MPa Poids 2 kg 4 5 lbs Figure 1 D tendeur PRV2 Dimensions fournies titre de r f...

Страница 9: ...ession sans bloc de raccordement peut toutefois tre mont e sur distributeur voir la figure 6 Le d tendeur est con u de mani re ce que l inversion du d bit de A P se produise lorsque la pression c t pr...

Страница 10: ...10 Figure 5 Fonction du d tendeur PRV3 Figure 6 Montage de la cartouche r ductrice de pression sur distributeur Dimensions fournies titre de r f rence seulement...

Страница 11: ...en Sachwerten bzw deren Zerst rung zu vermeiden Eine WARNUNG verweist auf eine potentielle Verletzungsgefahr die durch ordnungsgem e Verfahren oder Praktiken vermieden werden kann Ein GEFAHRENSHINWEIS...

Страница 12: ...System d rfen nur Hydraulikzylinder verwendet werden Niemals einen Zylinder mit unverbundenen Kupplungen verwenden Bei einer extremen berlastung des Zylinders k nnen dessen Komponenten einen Sprungvo...

Страница 13: ...uckminderung 30 300 bar 435 4 350 PSI 3 30 Mpa Einstellbereich Druckausgleich 0 350 bar 0 5 000 PSI 0 35 MPa Gewicht 2 0 kg 4 50 lb Abbildung 1 Druckminderungsventil PRV2 Ma angaben dienen nur als Ver...

Страница 14: ...uckminderungspatrone ohne Anschlu block kann jedoch auch am Verteiler montiert werden siehe Abbildung 6 Das Ventil wird so eingestellt da ein Umkehrflu von A zu P eintritt wenn der Druck auf der Prim...

Страница 15: ...15 Abbildung 5 PRV3 Ventilfunktion Abbildung 6 Verteilerbefestigung einer Druckminderungspatrone Ma angaben dienen nur als Verweis...

Страница 16: ...te per evitare infortuni Un PERICOLO indica una situazione in cui un azione o la mancanza di azione pu causare gravi lesioni personali se non il decesso AVVERTENZA indossare un attrezzatura di protezi...

Страница 17: ...tarsi irreparabilmente e provocare gravi lesioni personali IMPORTANTE affidare la manutenzione delle apparecchiature idrauliche solamente a un tecnico specializzato Per richiedere un intervento di ass...

Страница 18: ...0 bar 435 4350 psi 3 30 MPa Campo di regolazione per lo scarico della pressione 0 350 bar 0 5000 psi 0 35 MPa Peso 2 kg 4 5 lb Le dimensioni sono fornite puramente a scopo di riferimento Figura 2 Funz...

Страница 19: ...ento a un tubo La cartuccia di riduzione della pressione senza blocco di collegamento pu tuttavia essere montata sul collettore v fig 6 La valvola impostata in modo che il flusso di ritorno da A a P a...

Страница 20: ...20 Figura 5 Funzione della valvola PRV3 Figura 6 Montaggio della cartuccia di riduzione della pressione sul collettore Le dimensioni sono fornite puramente a scopo di riferimento...

Страница 21: ...ectos para evitar lesiones personales Un PELIGRO indica una acci n o falta de acci n que podr a causar lesiones graves o mortales ADVERTENCIA Use equipo de protecci n personal adecuado al operar equip...

Страница 22: ...onales graves IMPORTANTE Los equipos hidr ulicos deben ser reparados por un t cnico hidr ulico calificado Para efectuar reparaciones comun quese con el Centro de servicio ENERPAC autorizado m s cercan...

Страница 23: ...educci n de presi n 30 300 barios 435 4 350 PSI 3 30 MPa Margen de ajuste para alivio de presi n 0 350 barios 0 5 000 PSI 0 35 MPa Peso 2 0 kg 4 50 LB Acotaciones s lo para fines de referencia Figura...

Страница 24: ...el cartucho de reducci n de presi n sin el bloque de conexi n se puede montar en el m ltiple consulte la figura 6 La v lvula est dise ada de tal modo que el retroflujo A a P se produce cuando la pres...

Страница 25: ...25 Figura 5 Esquema de funcionamiento de la v lvula PRV3 Figura 6 Montaje del m ltiple para cartucho de reducci n de presi n Acotaciones s lo para fines de referencia...

Страница 26: ...GEVAAR wordt gebruikt als uw actie of gebrek aan actie ernstig letsel of zelfs de dood tot gevolg kan hebben WAARSCHUWING Draag de juiste persoonlijke beschermende kleding bij het werken met hydrauli...

Страница 27: ...nlijk letsel kan veroorzaken BELANGRIJK Hydraulische machines mogen enkel door een bevoegd hydraulisch technicus van onderhoud worden voorzien Voor reparaties dient u contact op te nemen met een nabij...

Страница 28: ...reik drukreductie 30 300 bar 435 4 350 psi 3 30 MPa Bijstelbaar bereik drukreductie 0 350 bar 0 5 000 psi 0 35 MPa Gewicht 2 0 kg 4 50 lb Afmetingen zijn alleen ter referentie Afbeelding 2 PRV2 kleppe...

Страница 29: ...eerinschroefklep zonder aansluitingsblok kan echter op het verdeelblok worden gemonteerd zie Afbeelding 6 De klep is zodanig opgezet dat keerstroming van A naar P optreedt als de druk aan de primaire...

Страница 30: ...30 Afbeelding 5 PRV3 Kleppenfunctie Afbeelding 6 Montage verdeelblok voor drukreduceerinschroefklep Afmetingen zijn alleen ter referentie...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: