background image

Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves.

Lea el manual del propietario y la información de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador. Observe los diagramas de 

1.

ensamblaje adjuntos.

Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza de la unidad, desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los 

2.

medios de desconexión del mismo para evitar que se active accidentalmente. Si no se pueden bloquear los medios de desconexión 

del servicio, coloque un dispositivo de advertencia, como una etiqueta, en el panel de servicio.

Tenga cuidado con la estructura y las aspas del ventilador cuando limpie, pinte o trabaje cerca del mismo. Desconecte siempre la 

3.

electricidad del ventilador de techo antes de llevar a cabo el mantenimiento.

No coloque nada en las aspas del ventilador cuando éste se encuentra en funcionamiento.

4.

Instrucciones de seguridad adicionales

Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles antes de realizar

1.

la instalación eléctrica, y no haga funcionar el ventilador sin las aspas.

Todos los procedimientos de conexión eléctrica e instalación deben cumplir con los Códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 

2.

70) y Códigos locales. El ventilador de techo debe estar conectado a tierra a fin de prevenir posibles descargas eléctricas. La 

instalación eléctrica debe ser llevada a cabo o aprobada por un electricista autorizado.

Se debe fijar bien la base del ventilador; ésta debe ser capaz de soportar sin problemas al menos 15,9 kg (35 lb). Consulte la página

3.

24 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado.

Las aspas del ventilador deben instalarse por lo menos a 2,13 m (7 pies) del suelo, a fin de evitar un contacto accidental con las mismas.

4.

Siga las recomendaciones sobre el método correcto de instalación eléctrica de su ventilador de techo. Si no posee la experiencia o 

5.

los conocimientos eléctricos adecuados, contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador.

No apto para usar con controles de velocidad de estado sólido.

6.

5. El dispositivo no ha sido diseñador para ser utilizado por niños o personas enfermas sin supervisión. Los niños deben ser supervisados 

    para asegurarse de que no juegan con el dispositivo.

7. En lo que respecta a las conexiones de suministro, si el conductor del ventilador está identificado como conductor con conex

8. Este ventilador de techo es para ser utilizado en lugar húmedo.

ión a tierra, 

    se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor de puesta a tierra. Si el conductor del ventilador está identificado 

    como conductor que no es de puesta a tierra, se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor sin puesta a tierra. 

    Si el conductor del ventilador está identificado para equipos de puesta a tierra, se le debe conectar al conductor de equipos de puesta 

    a tierra.        

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

Monte a una caja de salida aceptable para apoyo de los aficionados.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN 

CONTROL/INTERRUPTOR DE PARED AISLADO.

ADVERTENCIA:

Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados 

específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su uso con este producto, podría 

sufrir lesiones personales o dañar el ventilador. ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas 

suministradas o los accesorios indicados específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su 

uso con este producto, podría sufrir lesiones personales o dañar el ventilador.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de las aspas (borde o soporte de aspas) al instalar

los soportes, balancear las aspas o limpiar el ventilador. No coloque objetos extraños entre las aspas del ventilador en funcionamiento.

(1) Este equipo no causará interferencias perjudiciales y (2) este equipo tolerará cualquier interferencia recibida, incluidas las 

interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Si el radiador intencional puede ser clasificado como un

dispositivo digital de clase B o un periférico del ordenador, entonces se deberán incluir los siguientes o equivalentes:

Nota: Tras someterlo a las pruebas correspondientes, se ha determinado que este equipo cumple con los límites establecidos para 

dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites se han establecido con el objetivo 

de aportar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en el hogar. Este equipo genera, 

utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el manual de instrucciones, puede 

provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. Si el equipo produce interferencias perjudiciales en la 

recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas 

interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:

- Modificar la orientación o ubicación de la antena de recepción;

- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor;

- Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito diferente al del receptor;

Consulte al distribuidor o a un técnico especialista de radio o TV para obtener más ayuda.

Nota: Para un dispositivo digital de clase A, la declaración de 15. 105(a) debe ser incluida cuando sea apropiada para el dispositivo en 

cuestión.                  

ADVERTENCIA:

No utilice este ventilador con un controlador variable de pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo hiciera 

podría dañar la unidad del mando a distancia del ventilador de techo.

AVERTISSEMENT:

 CE VENTILATEUR DOIT ÊTRE INSTALLÉ AVEC UNE COMMANDE/INTERRUPTEUR MURAL ISOLANT À 

USAGE GÉNÉRAL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION. 

AVERTISSEMENT: 

Ce produit est conçu pour utiliser uniquement les pièces l'accompagnant et/ou les accessoires spécifiquement 

conçus pour ce produit. L'utilisation de pièces et/ou d'accessoires qui ne sont pas conçus pour être utilisés avec ce produit peut 

provoquer des blessures ou des dommages matériels.

AVERTISSEMENT: 

Afin de réduire le risque de blessure, ne pliez pas le support de pale (bride ou porte-pale) lors de l'installation des 

supports, de l'équilibrage des pales ou du nettoyage du ventilateur. N'insérez pas de corps étrangers entre les pales du ventilateur en 

rotation.

AVERTISSEMENT: 

AVERTISSEMENT: 

Montez sur une boîte de sortie indiquée comme étant acceptable pour supporter un ventilateur. 

 N'utilisez pas ce ventilateur avec un contrôleur mural (rhéostat) variable ou un gradateur. Cela pourrait endommager la 

télécommande du ventilateur de plafond.

 

Содержание ODYN 84 FPD8159 Series

Страница 1: ...E THESE INSTRUCTIONS Serial Number Purchase Date Espa ol p 23 MODEL FPD8159 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 567 2055 8...

Страница 2: ...8 kgs See page 5 of owner s manual for support requirements Consult a qualified electrician if in doubt 4 The fan must be mounted with the fan blades at least 7 feet from the floor to prevent accident...

Страница 3: ...r no circumstances may a fan be returned without prior authorization from Fanimation The receipt of purchase must accompany authorized returns and must be sent freight prepaid to Fanimation The fan to...

Страница 4: ...an ead crew our ire Connectors Ceiling Canopy Hanger Bracket Assembly Downrod Hanger Ball Assembly Motor Coupling Cover Assembly Motor Assembly Hardware Bag Hand Held Remote Steel Cap Blade Holder Set...

Страница 5: ...ectrical code requires use of a fan rated outlet box to support the extra weight and motion associated with a ceiling fan A fan rated box will be labeled as such and typically supports up to a 70lb ce...

Страница 6: ...ox marked acceptable for fan support of 15 88 kg 35 lbs or less Use screws supplied with outlet box Most outlet boxes commonly used for support of light fixtures are not acceptable for fan support and...

Страница 7: ...wnrod support Figure 4 WARNING It is critical that the clevis pin in the downrod support is properly installed and the set screws and nuts are securely tightened Failure to do so could result in the f...

Страница 8: ...n the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball Pull the hanger ball up tight against the pin Securely tighten the set screw in the hanger ball A loose set screw c...

Страница 9: ...e 2 CEILING FLOOR NO LESS THAN 7 FEET Figure 1 MAIN FUSE BOX WOOD MEMBER 2 X 4 APPROX CEILING JOIST CEILING JUNCTION BOX HANGER BRACKET CEILING SUPPOR T CABLE Figure 3 WARNING The outlet box must be s...

Страница 10: ...e at the wire connectors Do not operate fan until the blades are in place Noise and motor damage could result BLUE BLACK WHITE BLACK WHITE L N AC POWER BLUE BLACK WHITE LIGHT KIT RED GRAY YELLOW YELLO...

Страница 11: ...ws the post on the blade holder need to align the hole between the 1 4 20 threaded holes located on the bottom of the flywheel Figure 2 To reduce the risk of personal injury do not bend the blade hold...

Страница 12: ...ould be returned to an authorized service facility for examination or repair CAUTION Figure 1 Figure 2 Figure 3A Figure 4 Figure 5 Figure 3B To reduce the risk of electric shock disconnect the electri...

Страница 13: ...ARNING 13 3 To make fan operational install two 3V batteries included in hand held remote transmitter with fan power off Then follow the remote code setting process If not used for long periods of tim...

Страница 14: ...cooling breeze Winter The fan runs clockwise Airflow will force warm air downward without a noticeable breeze Fresh Air Fan speed will modulate to simulate a natural breeze 6 Remote Control Setting an...

Страница 15: ...is no light the fan will beep only this indicates that the fan has learned the code of the handheld you are holding 6 Pressing the SET button for 5 seconds or more will start the code clearing proces...

Страница 16: ...ync app and tap the new fan to begin setup Figure 1 2 Press Save and your fan will be ready to operate Figure 2 Figure 2 3 Fan functions as shown Figure 3 Figure 3 Name of fan Fan setting indicators S...

Страница 17: ...th h s i n i f e h t g n i h c t a r c s d i o v a o t Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish Periodic light dusting of the blades is recommended A...

Страница 18: ...ide housing rattling 5 Motor noise caused by solid state variable speed control 6 Screws holding blades to blade holders are loose 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Tighten both setscrews securely in downro...

Страница 19: ...lade Mounting Hardware Bag Pan Head Serrated Screws 3 16 24 28 Blade Holder Mounting Hardware Bag Pan Head Screw 1 4 20 19 Bag Assembly Safety Cable Balance Kit HOW TO ORDER REPAIR PARTS When ordering...

Страница 20: ...loded View Illustration NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice Figure 1 1 2 3 4 5 6 7 8 16 16 9 10 Odyn 84 1...

Страница 21: ......

Страница 22: ...Copyright 2018 Fanimation 2018 01 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Страница 23: ...UCCIONES MODELO FPD8159 VENTILADOR DE TECHO ODYN 84 Peso neto 15 50 kg 34 18 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al...

Страница 24: ...ente para el mismo Si utiliza piezas o accesorios que no est n indicados para su uso con este producto podr a sufrir lesiones personales o da ar el ventilador ADVERTENCIA Este producto est dise ado pa...

Страница 25: ...ber estar embalado en forma adecuada a fin de evitar da os durante el transporte Fanimation no se har responsable de los da os que resulten del embalaje incorrecto del producto Todos los gastos de rem...

Страница 26: ...ra Capuch n de techo Cubierta de uni n del motor Cubierta para el tornillo del capuch n Mano a distancia Unidad de luz LED Ensamble de kit de luz Bolsas de accesorios Conectores de cables Kit de cable...

Страница 27: ...ara asegurar un rendimiento eficiente del producto Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son para refrescar a la gente no a las habitaciones Si la habitaci n es...

Страница 28: ...NCIA A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser...

Страница 29: ...fundamental que instale correctamente el pasador de horquilla en el soporte de la varilla y que ajuste firmemente los tornillos de fijaci n y las tuercas El incumplimiento de dicho paso podr a hacer q...

Страница 30: ...techo cont 1 5 2 4 c m a 2 2 8 6 c m Figura 6 Figura 7 6 Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como se indica a continuaci n Pase los cables de negro blanco azul rojo gris amarillo y cable de so...

Страница 31: ...te de suspensi n y la caja de conexiones de modo que m s tarde se pueda realizar la instalaci n el ctrica AVERTISSEMENT La bo te de sortie doit tre solidement ancr e et acceptable pour supporter un ve...

Страница 32: ...lador y coloque el ensamble de la bola para colgar varilla en la abrazadera para colgar que acaba de fijar a la caja de salida Aseg rese de que la ranura de la bola est alineada con la leng eta de la...

Страница 33: ...O Bola para colgar Abrazadera para colgar Aditamentos utilizados Conectores de cable Azul Negro Blanco Negro Blanco Rojo Gris Amarillo Amarillo Verde Cable a tierra desde el receptor CABLE VERDE Cable...

Страница 34: ...orte de aspas sobre el aspa y alinee los orificios sobre los pilotes roscados Con un destornillador Phillips enrosque ambos tornillos en los pilotes pero no los ajuste por completo Antes de ajustarlos...

Страница 35: ...el motor Figura 3A A fin de reducir el riesgo descargas el ctricas desconecte el circuito de suministro el ctrico al ventilador antes de instalar el kit de iluminaci n PRECAUCI N 3 Opci n A Para su us...

Страница 36: ...idad Si lo hiciera podr a da ar la unidad del mando a distancia del ventilador de techo N utilisez pas ce ventilateur avec un contr leur mural rh ostat variable ou un gradateur Cela pourrait endommage...

Страница 37: ...controla el encendido del ventilador en la posici n de apagado e inicie el proceso desde el Paso 1 5 Cuando pulse el bot n SET el ventilador emitir dos sonido musical y la luz parpadear dos veces y co...

Страница 38: ...e fuerza el aire caliente hacia abajo sin una brisa visible Lejos de casa Toque este bot n la luz parpadear dos veces para indicarle que se habr completado el proceso de configuraci n el ventilador se...

Страница 39: ...s del mando a distancia EN MENOS DE 30 segundos despu s de haber suministrado la electrici dad al ventilador 4 Al pulsar el bot n SET durante 2 segundos indicar que el ventilador est programado al man...

Страница 40: ...y su ventilador estar listo para ser utilizado Figura 2 3 Las funciones del ventilador se muestran Figura 3 10 40 AM 80 Odyn 84 9 04 40 56 Figura 1 Figura 2 Figura 3 Setup New Fan Odyn 84 DC Fan 10 37...

Страница 41: ...el acabado PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo Podr an da ar el motor o las aspas y ocasionar posibles descargas el ctricas Limpieza de las aspas Evite usar agua produ...

Страница 42: ...a est flojo 3 Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas al buje del motor est n flojos 4 Los soportes de aspas no est n colocados correctamente 5 El soporte de suspensi n o la caja de distr...

Страница 43: ...Lista de piezas n i c p i r c s e D f e R e d N Pieza N Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas Inserte los C DIGOS DE ACABADO consulte el n mero de m...

Страница 44: ...1 2 3 4 5 6 7 8 16 16 9 10 Odyn 84 12 11 16 13 16 15 14 Figura 1 NOTA 44 Modelo N FPD8159 Ilustraci n del despiece...

Страница 45: ......

Страница 46: ...18 Fanimation 2018 01 V 01 Visite nuestro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 3...

Отзывы: