background image

1

Leia estas instruções. 

2

Preste atenção às advertências. 

4

Siga todas as instruções. 

5

Não utilize o aparelho na presença de água. 

6

Limpe somente com um pano seco. 

7

Não bloqueie nenhum dos orifícios de ventilação do aparelho. Instale de
acordo com as instruções do fabricante. 

8

Não instale perto de nenhuma fonte de calor como, por exemplo, placas de
aquecimento, saídas de ar quente, fogões e fornos, ou outras fontes de calor,
incluindo amplificadores. 

9

Não tome nenhuma medida para anular a polarização da tomada ou da
ligação à terra. Uma tomada polarizada tem uma lâmina mais larga do que a
outra. Uma tomada com ligação à terra tem duas pontas e uma terceira ponta
de ligação à terra. A lâmina mais larga ou a terceira ponta foram criadas para
a sua segurança. Se a tomada não se encaixa na parede, peça a um
electricista para trocar a tomada na parede por uma mais moderna. 

10

Proteja o cabo de alimentação eléctrica do aparelho para que não seja pisado
ou beliscado especialmente nas tomadas, nas pontas ou no ponto onde o
cabo sai do aparelho. 

11

Utilize somente acessórios recomendados pelo fabricante. 

12

Utilize o aparelho somente com os suportes, tripés ou mesas especificados
pelo fabricantes ou vendidos com o aparelho. Quando utilizar um suporte
móvel (sobre rodas) tome cuidado para que o suporte não tropece e cause um
acidente. 

13

Desligue o aparelho da corrente eléctrica durante tempestades ou quando não
for usá-lo por um período longo. 

14

Não tente consertar o aparelho por si mesmo. Leve o aparelho para ser
reparado por um técnico qualificado. Deve enviar o aparelho para reparação
quando sofreu danos como, por exemplo, o cabo de alimentação foi
danificado, líquidos ou objectos caíram dentro do aparelho, o aparelho foi
exposto à chuva ou à humidade, ou não funciona normalmente, ou sofreu
uma queda. 

15

Não permita que líquidos sejam borrifados ou pingados sobre o aparelho. Não
permita que nenhum objecto cheio de líquido como, por exemplo, copos ou
vasos sejam colocados sobre o aparelho. 

16

Para desligar completamente o aparelho da corrente eléctrica, desconecte o
cabo de alimentação eléctrica da tomada na parede. 

17

A tomada do cabo de alimentação eléctrica permanecerá pronta para

funcionar. 

ADVERTÊNCIA: Para evitar o risco de incêndios e choques eléctricos, não
exponha o aparelho à chuva nem à humidade.

INTRODUÇÃO

Parabéns pela compra de alto-falantes ENERGY

®

! Nossa tecnologia exclusiva e alta

qualidade de fabricação lhe permitirão desfrutar a mais natural e exactareprodução
musical durante muitos anos. O objectivo das sugestões e conselhos oferecidos
nesse manual é lhe ajudar a maximizar o desempenho do seu aparelho e, desse
modo, seu prazer de escuta. Sugerimos que leia todas as instruções contidas no
manual a fim de assegurar que seu sistema seja instalado correctamente e funcione
sem problemas.

ALGUMAS INFORMAÇÕES SOBRE A
NOSSA COMPANHIA

Os alto-falantes ENERGY

®

são o resultado de investigações intensas para obter a

reprodução sonora mais perfeita e seu design e rendimento são o que há de mais
moderno. Graças ao emprego dos melhores componentes e materiais na fabricação
da caixa acústica, ao processo ultramoderno de fabricação e a um rigoroso controle
de qualidade, seu alto-falante lhe proporcionará muitos anos de funcionamento
excepcional e de prazer auditivo garantido.

PERÍODO INICIAL DE FUNCIONAMENTO

Recomendamos muito que resista à tentação de fazer seus alto-falantes ENERGY

®

funcionarem a plena capacidade ou fazer experiências de posicioná-los em lugares
diferentes antes que tenham sido utilizados durante um período inicial. Este
processo deve durar cerca de 50 horas. Isto pode ser feito facilmente: coloque um
CD com uma faixa dinâmica ampla para tocar em modo de repetição (Repeat
Mode) a um nível de escuta normal.

CUIDADOS COM O MÓVEL

Estes alto-falantes foram fabricados e acabados com uma técnica excelente e um
grande cuidado. Limpe-os periodicamente com um pano seco para retirar a poeira e
manchas. Não utilize toalhas de papel nem outros materiais abrasivos pois podem
danificar o acabamento do móvel. 

NOTA: Sugerimos que guarde a caixa e o material de embalagem deste
produto ENERGY

®

para protegê-lo caso mude de residência ou caso seja

necessário enviá-lo a um serviço de reparação. Os produtos danificados que
o serviço de reparação receba do utilizador numa embalagem diferente da
embalagem original serão reparados, restaurados e devidamente embalados
para devolução ao utilizador às custas do utilizador. 

POSICIONAMENTO DO SUBWOOFER

A posição do seu novo subwoofer ENERGY

®

é um elemento crítico para o

desempenho do aparelho. As três posições mais comuns são as seguintes: no canto
da sala de escuta, o que pode resultar numa resposta de frequência baixa
exagerada ou retumbante; ao longo de uma parede e longe dos cantos, o
que pode resultar num desempenho de baixos moderado e numa maior fidelidade
em relação ao posicionamento num canto; ou ainda, ao lado de um alto-falante
frontal, o que pode produzir uma melhor imagem sonora com o alto-falante frontal,
mas talvez sacrificar o volume sonoro geral). Nós incentivamos muito o utilizador a
experimentar com o posicionamento do subwoofer, pois pequenos ajustes da
posição do aparelho podem produzir benefícios enormes na reprodução sonora.
Para encontrar a posição ideal para o subwoofer, instale-o temporariamente na
posição de escuta principal, coloque 

para tocar uma peça musical conhecida e

caminhe um pouco na sala de escuta até descobrir a posição onde o resultado
sonoro seja o melhor. Esta posição será provavelmente a melhor para o
subwoofer.

m a n u a l   d o   p r o p r i e t á r i o

INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA
IMPORTANTES LEIA 
COM ATENÇÃO

23

O símbolo de descarga eléctrica dentro do triângulo equilátero 
é usado para alertar o utilizador para a presença de “voltagens
perigosas” não isoladas dentro do aparelho. Estas voltagens
podem ter uma magnitude suficiente para criar um risco de
choque eléctrico perigoso para os seres humanos. 

O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero é usado
para alertar o utilizador para a presença de instruções de
operação e manutenção (reparo) importantes nos materiais
escritos fornecidos com o aparelho. 

Содержание ESW-8

Страница 1: ......

Страница 2: ...CKGROUND ENERGY speakers are the result of extensive research into accurate sonic reproduction and represent the leading edge in speaker design and performance The finest components and cabinet materi...

Страница 3: ...switch is set to the Auto position when a signal is present the subwoofer will turn on and will automatically turn off several minutes after a signal is no longer present o LINE IN SUB IN These inputs...

Страница 4: ...h and having broken in the speaker select the correct position for the i POWER MODE either On or Auto depending on your system The Auto selection will leave the unit in a self sensing mode such that s...

Страница 5: ...tes ENERGY sont le r sultat de recherches pouss es dans les domaines de la restitution sonore et repr sentent la fine pointe en mati re de conception et de rendement des haut parleurs Les composants e...

Страница 6: ...position Auto l enceinte se met en marche d s qu un signal lui est achemin et se met automatiquement hors marche quelques minutes apr s qu aucun signal ne lui ait t appliqu o ENTR E LIGNE EXTR MES GRA...

Страница 7: ...lages FINALISATION DES R GLAGES 1 Apr s la fin du rodage de l enceinte choisissez la position correcte pour le commutateur Mode d alimentation i On ou Auto selon le type d appareils de votre cha ne Le...

Страница 8: ...s instrucciones que se indican en este manual para que su sistema quede bien instalado y funcionando correctamente INFORMACI N SOBRE LA COMPA A Los altavoces ENERGY son el resultado de una amplia inve...

Страница 9: ...se al de audio se encender solo y luego se apagar despu s de varios minutos sin se al o ENTRADA DE L NEA ENTRADA PARA BAFLE Estas entradas son de tipo RCA LFE est reo mono Se desea conectar su bafle...

Страница 10: ...haber colocado el interruptor de alimentaci n principal en la posici n ON y despu s del rodaje del altavoz escoja la posici n correcta del i INTERRUPTOR DE MODO DE ALIMENTACI N ya sea ON o AUTO seg n...

Страница 11: ...i un buon funzionamento PROFILO DELL AZIENDA Gli altoparlanti ENERGY sono il risultato di una ricerca approfondita per riproduzioni sonore accurate e rappresentano la tecnica pi avanzata in termini di...

Страница 12: ...no Nel collegare il subwoofer ad un processore preamplificatore con livello di uscita LFE o subwoofer assicurare un singolo cavo d interconnessione RCA all ingresso LFE sinistro Nel collegare il subwo...

Страница 13: ...ata Messa Punto Finale del Sistema MESSA A PUNTO FINALE DEL SISTEMA 1 Una volta attivato l interruttore principale di alimentazione e completato l adattamento del sistema posizionare l interruttore de...

Страница 14: ...er Forschungen auf dem Gebiet bester Klangwiedergabe und f hrender Technologien auf dem Gebiet Design und Leistung Hochwertige Komponenten und Materialien sowie modernste Herstellungs und Qualit tskon...

Страница 15: ...ch aus wenn das Signal nicht mehr vorliegt o LINE IN SUB IN Diese Eing nge sind Cinch LFE Stereo oder Mono Eing nge Wenn Sie Ihren Subwoofer an einen Vorverst rker Prozessor mit LFE oder Vorverst rker...

Страница 16: ...RGY Subwoofer direkt an das Netz an Benutzen Sie somit nicht den Netzanschluss auf der R ckseite Ihres Receivers 3 Siehe Endg ltige Einstellungen weiter unten ENDG LTIGE EINSTELLUNGEN 1 Nach Einschalt...

Страница 17: ...stalleret og at det virker rigtigt FIRMAETS HISTORIE ENERGY h jttalere er et resultat af omfattende forskning indenfor n jagtig lydgengivelse og de er ledende b de med hensyn til design og ydeevne De...

Страница 18: ...kke nogle minutter efter signalet er oph rt o LINE IND SUB IND er RCA type LFE stereo mono indgange Hvis man forbinder en subwoofer til en forforst rker processor med en LFE eller subwoofer forforst r...

Страница 19: ...modtageren 3 Se nedenst ende for den endelige justering af systemet ENDELIGE JUSTERINGER AF SYSTEMET 1 N r hovedkontakten er blevet t ndt og h jttaleren er blevet k rt til v lges den rigtige stilling...

Страница 20: ...e garanderen Neemt u alstublieft de tijd om alle instructies van deze handleiding door te lezen om er zeker van te zijn dat uw systeem goed is ge nstalleerd en op de juiste manier functioneert ACHTERG...

Страница 21: ...een signaal aanwezig is en het zal ook een paar minuten nadat het signaal verdwenen is automatisch uitschakelen o LINE IN SUB IN Deze ingangen zijn RCA type LFE stereo mono ingangen Als u uw subwoofer...

Страница 22: ...GEN LAATSTE SYSTEEM AFSTELLINGEN 1 Nadat u de hoofd stroom schakelaar ingeschakeld heeft en nadat u het proces van inwerking van de luidspreker heeft voldaan kies de juiste positie voor de i POWER MOD...

Страница 23: ...a e seu design e rendimento s o o que h de mais moderno Gra as ao emprego dos melhores componentes e materiais na fabrica o da caixa ac stica ao processo ultramoderno de fabrica o e a um rigoroso cont...

Страница 24: ...se automaticamente dentro de alguns minutos depois que n o receber mais nenhum sinal o ENTRADA DE LINHA ENTRADA DE SUBWOOFER Estas entradas s o do tipo LFE est reo mono RCA Caso queira conectar seu s...

Страница 25: ...tes finais do sistema abaixo AJUSTES FINAIS DO SISTEMA 1 Ap s ter ligado o interruptor principal corrente el ctrica e feito funcionar o alto falante durante um per odo inicial escolha a posi o correct...

Страница 26: ...bhvs Energy Gthtljdfz nt yjkjubz b dscjrjt rfxtcndj ghjbpdjlcndf gjpdjkzn Dfv ljkubt ujls yfckf lfnmcz jktt tcntcndtyysv b njxysv djcghjbpdtltybtv vepsrb7 Cjdtns9 ghtlkfuftvst d lfyyjv herjdjlcndt9 gh...

Страница 27: ...xtyj ghb jh eltn gjcnjzyyj yf jlbncz dj drk xtyyjv cjcnjzybb Tckb gthtrk xfntkm gjcnfdbnm d gjpbwb Auto cf death drk xbncz fdnjvfnbxtcrb ghb gjzdktybb cbuyfkf b fdnjvfnbxtcrb dsrk xbncz xthtp ytcrjkmr...

Страница 28: ...b t gjcvjnhbnt Pfrk xbntkmye Htuekbhjdre Cbcntvs ABYFKMYST HTUEKBHJDFYBZ CBCNTVS 1 Gjckt njuj rfr lbyfvbrb ghbhf jnfys b cbcntvf gjlrk xtyf r ktrnbxtcnde9 ds thbnt ghfdbkmye gjpbwb lkz i POWER MODE9 k...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...cm Injection Molded Cone with Ribbed Elliptical Surround 400 Watts Dynamic 150 Watts Continuous 32Hz 140Hz 102 6dB 30Hz ground plane 1m 40Hz 120Hz 0 180 L R Line In Sub In Speaker Level In Off Auto On...

Страница 33: ...n o t e s 33...

Страница 34: ...n o t e s 34...

Страница 35: ...specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE GARANTIE AUX TATS UNIS ET AU CANADA La soci t ENERGY garantit cet appareil contre toute d fectuosit attribuable aux pi ce...

Отзывы: