background image

- 17 - 

 
 

Notice co

ncernant l’entraînement 

 
Certains facteurs sont à prendre en compte dans la 
composition de votre entraînement afin de pouvoir 
constater une nette amélioration de votre endurance et 
de votre bien-être. 
Sans le cas où vous n’auriez pas pratiqué de sport depuis 
longtemps, veuillez consulter votre médecin avant de 
débuter pour éviter des problèmes de santé. 
 

Intensité de l’entraînement 

Il  est  nécessaire  de  choisir  l’intensité  adéquate  pour 
atteindre des résultats optimums. La  médecine du sport 
s’appuie ici sur la fréquence cardiaque. 
Le  point  de  départ  pour  définir  le  pouls  optimum  est  le 
pouls maximum personnalisé. 
Il se calcule de la manière suivante : 
 

Pouls maximum = 220 

– âge 

 
Durant l’entraînement, votre pouls devrait se situer entre 
70 et 85 % du pouls maximum. 
 
Reportez-vous au tableau de pulsations pour trouver 
votre limite personnelle en page 21. 
 
Lorsque vous commencez l’entraînement, limitez-vous à 
des pulsations correspondant à 70% de votre pouls 
maximum. 
Avec plus d’entraînement, vous pouvez augmenter vos 
pulsations pour atteindre 85% de votre pouls maximum. 
 

Combustion de graisse: 

Le métabolisme se met en place vers 65% du pouls 
maximum. 
Afin d’obtenir une combustion de graisse optimale, il est 
conseillé de choisir un niveau équivalent à 70%-80% du 
pouls maximum. 
Trois unités d’entraînement de 30 minutes par semaine 
paraissent être un rythme optimal. 
Exemple: 
Vous avez 52 ans et souhaitez débuter l’entraînement. 
Pouls maximum = 220 

– 52 (âge) = 168 pulsations/minute 

Limite inférieure = 168 x 0,7 = 117 pulsations/minute 
Limite supérieure = 168 x 0,85 = 143 pulsations/minute 
 
Durant les premières semaines, entraînez-vous avec un 
pouls de 117, que vous pouvez augmenter au fur et à 
mesure pour atteindre 143. 
Après quelques progrès, l’intensité de l’entraînement doit 
être augmentée pour atteindre 70-85% du pouls 

maximum. 
Ceci peut être possible par une augmentation de la 
résistance du pédalier, une fréquence de pédalage plus 
élevée ou encore par des séances d’entraînement plus 
longues. 
 

Composition de l’entraînement 

 

Echauffement  

Avant chaque séance, échauffez-vous entre 5 et 10 
minutes. Procédez donc à quelques étirements ou 
pédalez à un niveau facile sur votre appareil. 
 

Entraînement: 

Pendant l’entraînement en tant que tel, adoptez une 
difficulté correspondant à 70-85% du pouls 
maximum (voire ici intensité de l’entraînement). 
La durée de l’entraînement se calcule ainsi : 
 

 

Entraînement quotidien : 10 minutes par séance, 

 

2 à 3 fois par semaine : 30 minutes par séance, 

 

1 à 2 fois par semaine : 60 minutes par séance. 

 

Refroidissement: 

Pour régénérer les muscles et la circulation sanguine de 
manière efficace, il est nécessaire de réduire l’intensité 
des exercices pendant 5 à 10 minutes durant la dernière 
phase de l’entraînement. Des exercices d’étirements 
aident également à la régénération et sont préventifs de 
courbatures. 
 

Succès de l’entraînement 

Après un entraînement régulier, vous allez rapidement 
pouvoir constater qu’il vous sera nécessaire de choisir un 
niveau de difficultés de plus en plus élevé pour atteindre 
votre pouls optimum. Les séances vous paraîtront de 
plus en plus faciles et vous vous sentirez plus résistant au 
quotidien. 
 
Afin d’atteindre ce stade, essayez de vous motiver pour 
l’entraînement. A cet effet, définissez-vous des plages 
d’entraînement fixes, ne foncez pas et ne vous laissez 
pas décourager par les premières séances. 
 
Un vieil adage sportif assure :  
«Le plus dur dans l’entraînement, c’est de s’y mettre». 
 
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de réussite 
avec votre appareil.  

 

Votre équipe 

 

Содержание CTX-Magnetic

Страница 1: ...D GB F DK CTX Magnetic Cardio Bedienungsanleitung Assembly Instruction Notice de Montage Montagevejledning ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...estons naturellement à votre disposition dans le cas où des questions ou des remarques subsisteraient Votre équipe Kære kunde tillykke med dit valg af CTX Magnetic Vi ønsker dig al mulig fornøjelse og effekt af din træning Læs venligst den efterføjgende sikkerhedsanvisning og montagevejledning grundigt igennem Skulle du have spørgsmål eller reklamationer står vi selvfølgelig til din rådighed Dit T...

Страница 4: ...s Trainings und welche Belastung für Sie geeignet ist Falsches oder zu exzessives Training kann Ihre Gesundheit gefährden Beachten Sie bitte auch die Hinweise zum Trainingsaufbau in der Trainingsanleitung Beim Heimtrainer CTX Magnetic handelt es sich um ein geschwindigkeitsabhängiges Gerät d h mit zunehmender abnehmender Drehzahl nimmt die Leistung ebenfalls zu oder ab Der Trainingswiderstand kann...

Страница 5: ...adressez vous à votre médecin il sera en mesure de vous indiquer quels types d exercices vous conviennent ainsi que le niveau de difficultés Reportez vous à la notice d entraînement pour des conseils quant au contenu des entraînements Sikkerhedsanvisning Før du starter med at træne venligst læs denne vejledning grundigt igennem Venligst gem denne manual til information vedligeholdelsesvejledning o...

Страница 6: ... 4 Check List ...

Страница 7: ... 5 Montageanleitung Assembly Instruction Notice de Montage Montagevejledning ...

Страница 8: ...ns inverse des aiguilles d une montre et la pédale droite dans le sens des aiguilles d une montre Step 1 1 Fasten front and rear stabilizers 21 17 each with 2 screws 42 and washers 43 to the base construction After the assembly the bike can be adjusted to slightly uneven ground by adjusting the height of the foot caps in the back The pre assembled transportation wheels in the front allow easy mano...

Страница 9: ... gewünschte Sitzposition und schrauben die Federschraube 9 fest 3 Stellen Sie sicher dass die Federschraube stets fest angezogen ist Step 3 1 Slide the plastic bellow 25 over seat post 11 2 Insert the seat post 11 in the main frame choose the desired position and tighten the spring knob 9 3 Ensure that the spring knob is always tightened Phase 3 1 Insérez le tube potence dans l appareil principal ...

Страница 10: ...stration B 3 D abord dévissez les vis prémontées puisInsérez le montant du guidon dans le tube de l appareil principal et fixez le à l aide de 4 vis hexagonales et de rondelles illustration C Step 4 1 Pull tension cable 30 and computer cable 8 out of the bottom of handlebar post and before assembling Step 4 please ensure the tension knob 29 is at the maximum position 2 Connect the two parts of the...

Страница 11: ...lles plates C Placez la couverture plastique D sur le guidon et insérez le bouton en forme de T E dans le couvercle z métallique Assemblez à l aide de rondelles spring et plates bien serrer l ensemble Veuillez vérifier que l ensemble est très bien serré Step 5 1 Place the handlebar 5 at the top of handlebar post 6 and attach the clamp 32 of handlebar post to it 2 Assemble the clamp with flat washe...

Страница 12: ... l aide des vis fournies et connectez les câbles 2 Branchez désormais le clip oreille à la douille de l ordinateur Step 6 1 Place the computer 1 at the computer bracket 31 with the enclosed screws 51 and connect the computer cables 2 Plug the delivered ear clip 2 for measuring the pulse rate in the socket at the computer Step 6 1 Monter computeren på holderen på toppen af styrholderen og spænd den...

Страница 13: ...beinhaltet die Speicherung aller zurückgelegten Trainingsstrecken in km seit der Installierung der Batterien Zur Aktivierung des Odometers drücken Sie bitte die Reset Taste 5 bis ein Zeichen in der Anzeige erscheint Der Wert aller zurückgelegten km wird angezeigt Im Odometeranzeigefenster obere Anzeige kann auch der momentane Wert des Energieverbrauchs und der Zeit abgelesen werden Zeit Tippen Sie...

Страница 14: ...ispiel Sie sind 52 Jahre alt und möchten das Training aufnehmen Maximalpuls 220 52 Alter 168 Puls min Pulsuntergrenze 168 x 0 6 101 Puls min Pulsobergrenze 168 x 0 7 117 Puls min Während der ersten Wochen sollten Sie mit einem Puls von ca 101 Pulsschlägen pro Minute trainieren den Sie dann im Laufe der Zeit auf 117 Pulsschläge pro Minute anheben Mit zunehmend besserem Trainingszustand muß die Inte...

Страница 15: ...alled To display Odometer press the Reset button 5 until signal appears in the Odometer display In the Odometer display the current values of energy consumption and time will also be shown Time Press the Reset button 5 until signal appears in the Odometer display The current time will be shown Energy consumption Press the Reset button 5 until signal appears in the Odometer display The current ener...

Страница 16: ... 14 ...

Страница 17: ...ghest pulse rate 168 x 0 7 117 pulse min During the first weeks it is advisable to start with a pulse rate of 101 afterwards increase it to 117 With increasing improvement of fitness the training intensity should be increased to 70 85 of your maximum pulse rate This can be done by increasing the resistance a higher frequency or longer training periods Training Organisation Warm up Before every tra...

Страница 18: ... 16 Utilisation de l ordinateur F ...

Страница 19: ...ouvez augmenter au fur et à mesure pour atteindre 143 Après quelques progrès l intensité de l entraînement doit être augmentée pour atteindre 70 85 du pouls maximum Ceci peut être possible par une augmentation de la résistance du pédalier une fréquence de pédalage plus élevée ou encore par des séances d entraînement plus longues Composition de l entraînement Echauffement Avant chaque séance échauf...

Страница 20: ... 18 Computervejledning DK ...

Страница 21: ...Gennem de første par uger bør du træne med en puls omkring 117 som du så efterfølgende over en tidsperiode hæver til 143 Med efterfølgende bedre træningstilstand bør træningsintensiteten hæves for at ligge i området mellem 70 og 85 Dette kan opnås ved enten at øge modstanden eller forhøje antallet af pedalomdrejninger pr minut cadencen Gradvist kan du også forlænge trænings sessionens varighed Gen...

Страница 22: ... 20 Explosionszeichnung Explosion Drawing Schéma de l appareil Eksplosionstegning ...

Страница 23: ...el 3 Parts A B C 2 21 Vordere Querstütze Front Stabilizer 1 22 Schwungrad Magnetscheibe Magnetic Wheel 1 23 Schraube zur Schwungradbefestigung Set Screw for fixing magnetic flywheel 2 pcs set 1 24 Zahnriemen Poly V Belt 1 25 Kunststoffüberzug für Sattelstütze Bellows 1 26 Lenkerbefestigungsstift L type knob 1 27 Basisrahmen Main Frame 1 28 Zahnriemenscheibe incl Kurbel Poly V Pulley 1 29 Drehknopf...

Страница 24: ...ng Description Menge Quantity 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 2 17 1 18 4 19 2 20 2 21 1 22 1 23 1 24 1 25 1 26 1 27 1 28 1 29 1 30 1 31 1 32 1 33 1 34 1 35 1 36 4 37 1 38 3 39 1 40 1 41 4 42 4 43 4 44 4 45 1 46 5 47 5 48 4 49 1 50 6 51 2 52 1 F DK ...

Страница 25: ...60 155 150 145 170 166 162 157 153 149 145 140 136 132 128 123 140 137 133 130 126 123 119 116 112 109 105 102 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Alter Age Age Alder Puls Pulse Pouls Puls Max 85 70 ...

Страница 26: ...occurring due to translation or change in technical specification of the product Denne brugsvejledning er vejledende Energetics kan ikke garantere mod fejl i forbindelse med oversættelse eller ændringer i de tekniske specifikationer af produktet P O Box 1251 CH 3072 Ostermundigen Bern Switzerland ...

Отзывы: