background image

- 12 - 

mitgelieferten Ohrclip an oder verwenden das 
drahtlose ENERGETICS 
Herzfrequenz-Set (Option).Bevor Sie den Clip 
anlegen, reiben Sie Ihr Ohrläppchen einige Male 
zwischen Daumen und Zeigefinger um eine optimale 
Durchblutung zu gewährleisten. 
Nach einigen Sekunden erscheint die Herzfrequenz 
in der Anzeige. 
 

Reset- Taste 

Wird die Reset- Taste (5) länger als drei Sekunden 
gedrückt gehalten, werden alle Werte zurück auf 
Null gestellt. 
 

 

Trainingsanleitung 

 
Um eine deutliche Verbesserung der körperlichen 
Belastungsfähigkeit und des gesundheitlichen 
Wohlbefindens zu erreichen, müssen für die Bestimmung 
des Trainingsaufwandes einige Faktoren beachtet 
werden. 
Sollten Sie längere Zeit nicht sportlich aktiv gewesen sein, 
und um eventuellen gesundheitlichen Gefahren zu 
begegnen, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren bevor Sie 
mit dem Ausdauertraining beginnen. 

 

Trainingsintensität 

Um einen optimalen Traingserfolg zu erzielen, muß die 
richtige Intensität gewählt werden. 
Als Richtwert wird hierbei in der Sportmedizin die 
Herzfrequenz herangezogen. 

 
Ausgangspunkt für die Errechnung des optimalen 
Traingspuls ist der persönliche Maximalpuls. Als 
Faustregel zur Errechnung dient folgende Formel: 
 

Maximalpuls = 220 

– Lebensalter 

 
Während des Trainings sollte sich der Puls im Bereich 
zwischen 70% - 85% des Maximalpulses bewegen. 

 
Zur Entnahme Ihrer persönlichen Traingswerte sehen Sie 
bitte beigefügte Trainingspuls-Tabelle auf Seite 21. 

 
Wenn Sie das Training aufnehmen, sollten Sie in den 
ersten Wochen mit einem Puls von ca. 

60%

 des 

Maximalpulses trainieren. 
Mit zunehmend besserem Traingszustand sollte dann in 
der darauf folgenden Zeit der Puls langsam auf 85% des 
Maximalpulses angehoben werden. 

 

Fettverbrennung 

Der Fettstoffwechsel setzt bei ca. 

60%

 des 

Maximalpulses ein. 
Um eine optimale Fettverbrennung zu erzielen, sollte 
eine Pulsspanne von ca. 

60% - 70%

 des Maximalpulses 

gewählt werden. 
Optimal sind 3 Trainingseinheiten pro Woche mit einer 
Dauer von ca. 30 min. 
Beispiel: 
Sie sind 52 Jahre alt und möchten das Training 
aufnehmen. 
Maximalpuls = 220 - 52(Alter) = 168 Puls/min 
Pulsuntergrenze = 168 x 

0.6

 = 

101

 Puls/min 

Pulsobergrenze = 168 x 

0.7

 = 

117

 Puls/min 

 
Während der ersten Wochen sollten Sie mit einem Puls 
von ca. 

101

 Pulsschlägen pro Minute trainieren, den Sie 

dann im Laufe der Zeit auf 

117

 Pulsschläge pro Minute 

anheben. 
Mit zunehmend besserem Trainingszustand muß die 
Intensität des Trainings angehoben werden, um in den 
Bereich von 70 - 85% des Maximalpulses vorzustoßen. 
Dies kann durch die Erhöhung des 

Widerstands

, eine 

höhere Trittfrequenz oder längere Trainingszeiten 
erfolgen. 
 

Traingsgestaltung 

 

Aufwärmen: 

Vor jeder Einheit sollten Sie sich ca. 5 - 10 min 
aufwärmen. Hierzu können Dehnübungen und 

Trainieren 

mit geringem 

Widerstand 

auf dem Heimtrainer dienen. 

 

Trainingsphase: 

Während des eigentlichen Trainings sollte eine Belastung 
von ca. 70 - 85% des Maximalpulses gewählt 
werden (siehe Trainingsintensität). 
Die Dauer des Trainings läßt sich über folgende 
Faustregel berechnen: 
 

 

tägliches Training:  

ca. 10 min. pro Einheit 

 

2-3 x pro Woche: 

ca. 30 min. pro Einheit 

 

1-2 x pro Woche: 

ca. 60 min. pro Einheit 

 

Abkühlen: 

Um eine wirkungsvolle Regeneration der Muskeln und 
des Kreislaufsystems einzuleiten, sollte in der letzten 
Phase des Trainings für ca. 5-10 min. die Intensität stark 
verringert werden. 
Dehnübungen tragen ebenfalls zur Regeneration bei und 
dienen als Prävention vor Muskelkater. 
 

Trainingserfolg 

Schon nach kurzer Zeit werden Sie bei regelmäßigem 
Training feststellen, daß Sie eine immer höhere 

Trainingsintensität 

wählen müssen um den optimalen 

Trainingspuls zu erreichen. Die Trainingseinheiten 
werden Ihnen immer leichter fallen und Sie werden sich 
im Alltag wesentlich belastbarer fühlen.  
Dazu ist es notwendig, regelmäßig zu trainieren. 
Um sich dafür motivieren zu können, halten Sie feste 
Trainingszeiten ein. Versuchen Sie es am Anfang nicht 
gleich mit der "Brechstange" und lassen Sie sich nicht 
durch einige mühsame Einheiten zu Beginn entmutigen. 
 
Eine alte Sportlerweisheit besagt: 
"Das Schwierigste am Training ist, erst einmal damit zu 
beginnen" 
 
Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg mit Ihrem 
Gerät. 
 
Ihr  

-Team 

   

 
 
 
 
 
 

Содержание CTX-Magnetic

Страница 1: ...D GB F DK CTX Magnetic Cardio Bedienungsanleitung Assembly Instruction Notice de Montage Montagevejledning ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...estons naturellement à votre disposition dans le cas où des questions ou des remarques subsisteraient Votre équipe Kære kunde tillykke med dit valg af CTX Magnetic Vi ønsker dig al mulig fornøjelse og effekt af din træning Læs venligst den efterføjgende sikkerhedsanvisning og montagevejledning grundigt igennem Skulle du have spørgsmål eller reklamationer står vi selvfølgelig til din rådighed Dit T...

Страница 4: ...s Trainings und welche Belastung für Sie geeignet ist Falsches oder zu exzessives Training kann Ihre Gesundheit gefährden Beachten Sie bitte auch die Hinweise zum Trainingsaufbau in der Trainingsanleitung Beim Heimtrainer CTX Magnetic handelt es sich um ein geschwindigkeitsabhängiges Gerät d h mit zunehmender abnehmender Drehzahl nimmt die Leistung ebenfalls zu oder ab Der Trainingswiderstand kann...

Страница 5: ...adressez vous à votre médecin il sera en mesure de vous indiquer quels types d exercices vous conviennent ainsi que le niveau de difficultés Reportez vous à la notice d entraînement pour des conseils quant au contenu des entraînements Sikkerhedsanvisning Før du starter med at træne venligst læs denne vejledning grundigt igennem Venligst gem denne manual til information vedligeholdelsesvejledning o...

Страница 6: ... 4 Check List ...

Страница 7: ... 5 Montageanleitung Assembly Instruction Notice de Montage Montagevejledning ...

Страница 8: ...ns inverse des aiguilles d une montre et la pédale droite dans le sens des aiguilles d une montre Step 1 1 Fasten front and rear stabilizers 21 17 each with 2 screws 42 and washers 43 to the base construction After the assembly the bike can be adjusted to slightly uneven ground by adjusting the height of the foot caps in the back The pre assembled transportation wheels in the front allow easy mano...

Страница 9: ... gewünschte Sitzposition und schrauben die Federschraube 9 fest 3 Stellen Sie sicher dass die Federschraube stets fest angezogen ist Step 3 1 Slide the plastic bellow 25 over seat post 11 2 Insert the seat post 11 in the main frame choose the desired position and tighten the spring knob 9 3 Ensure that the spring knob is always tightened Phase 3 1 Insérez le tube potence dans l appareil principal ...

Страница 10: ...stration B 3 D abord dévissez les vis prémontées puisInsérez le montant du guidon dans le tube de l appareil principal et fixez le à l aide de 4 vis hexagonales et de rondelles illustration C Step 4 1 Pull tension cable 30 and computer cable 8 out of the bottom of handlebar post and before assembling Step 4 please ensure the tension knob 29 is at the maximum position 2 Connect the two parts of the...

Страница 11: ...lles plates C Placez la couverture plastique D sur le guidon et insérez le bouton en forme de T E dans le couvercle z métallique Assemblez à l aide de rondelles spring et plates bien serrer l ensemble Veuillez vérifier que l ensemble est très bien serré Step 5 1 Place the handlebar 5 at the top of handlebar post 6 and attach the clamp 32 of handlebar post to it 2 Assemble the clamp with flat washe...

Страница 12: ... l aide des vis fournies et connectez les câbles 2 Branchez désormais le clip oreille à la douille de l ordinateur Step 6 1 Place the computer 1 at the computer bracket 31 with the enclosed screws 51 and connect the computer cables 2 Plug the delivered ear clip 2 for measuring the pulse rate in the socket at the computer Step 6 1 Monter computeren på holderen på toppen af styrholderen og spænd den...

Страница 13: ...beinhaltet die Speicherung aller zurückgelegten Trainingsstrecken in km seit der Installierung der Batterien Zur Aktivierung des Odometers drücken Sie bitte die Reset Taste 5 bis ein Zeichen in der Anzeige erscheint Der Wert aller zurückgelegten km wird angezeigt Im Odometeranzeigefenster obere Anzeige kann auch der momentane Wert des Energieverbrauchs und der Zeit abgelesen werden Zeit Tippen Sie...

Страница 14: ...ispiel Sie sind 52 Jahre alt und möchten das Training aufnehmen Maximalpuls 220 52 Alter 168 Puls min Pulsuntergrenze 168 x 0 6 101 Puls min Pulsobergrenze 168 x 0 7 117 Puls min Während der ersten Wochen sollten Sie mit einem Puls von ca 101 Pulsschlägen pro Minute trainieren den Sie dann im Laufe der Zeit auf 117 Pulsschläge pro Minute anheben Mit zunehmend besserem Trainingszustand muß die Inte...

Страница 15: ...alled To display Odometer press the Reset button 5 until signal appears in the Odometer display In the Odometer display the current values of energy consumption and time will also be shown Time Press the Reset button 5 until signal appears in the Odometer display The current time will be shown Energy consumption Press the Reset button 5 until signal appears in the Odometer display The current ener...

Страница 16: ... 14 ...

Страница 17: ...ghest pulse rate 168 x 0 7 117 pulse min During the first weeks it is advisable to start with a pulse rate of 101 afterwards increase it to 117 With increasing improvement of fitness the training intensity should be increased to 70 85 of your maximum pulse rate This can be done by increasing the resistance a higher frequency or longer training periods Training Organisation Warm up Before every tra...

Страница 18: ... 16 Utilisation de l ordinateur F ...

Страница 19: ...ouvez augmenter au fur et à mesure pour atteindre 143 Après quelques progrès l intensité de l entraînement doit être augmentée pour atteindre 70 85 du pouls maximum Ceci peut être possible par une augmentation de la résistance du pédalier une fréquence de pédalage plus élevée ou encore par des séances d entraînement plus longues Composition de l entraînement Echauffement Avant chaque séance échauf...

Страница 20: ... 18 Computervejledning DK ...

Страница 21: ...Gennem de første par uger bør du træne med en puls omkring 117 som du så efterfølgende over en tidsperiode hæver til 143 Med efterfølgende bedre træningstilstand bør træningsintensiteten hæves for at ligge i området mellem 70 og 85 Dette kan opnås ved enten at øge modstanden eller forhøje antallet af pedalomdrejninger pr minut cadencen Gradvist kan du også forlænge trænings sessionens varighed Gen...

Страница 22: ... 20 Explosionszeichnung Explosion Drawing Schéma de l appareil Eksplosionstegning ...

Страница 23: ...el 3 Parts A B C 2 21 Vordere Querstütze Front Stabilizer 1 22 Schwungrad Magnetscheibe Magnetic Wheel 1 23 Schraube zur Schwungradbefestigung Set Screw for fixing magnetic flywheel 2 pcs set 1 24 Zahnriemen Poly V Belt 1 25 Kunststoffüberzug für Sattelstütze Bellows 1 26 Lenkerbefestigungsstift L type knob 1 27 Basisrahmen Main Frame 1 28 Zahnriemenscheibe incl Kurbel Poly V Pulley 1 29 Drehknopf...

Страница 24: ...ng Description Menge Quantity 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 2 17 1 18 4 19 2 20 2 21 1 22 1 23 1 24 1 25 1 26 1 27 1 28 1 29 1 30 1 31 1 32 1 33 1 34 1 35 1 36 4 37 1 38 3 39 1 40 1 41 4 42 4 43 4 44 4 45 1 46 5 47 5 48 4 49 1 50 6 51 2 52 1 F DK ...

Страница 25: ...60 155 150 145 170 166 162 157 153 149 145 140 136 132 128 123 140 137 133 130 126 123 119 116 112 109 105 102 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Alter Age Age Alder Puls Pulse Pouls Puls Max 85 70 ...

Страница 26: ...occurring due to translation or change in technical specification of the product Denne brugsvejledning er vejledende Energetics kan ikke garantere mod fejl i forbindelse med oversættelse eller ændringer i de tekniske specifikationer af produktet P O Box 1251 CH 3072 Ostermundigen Bern Switzerland ...

Отзывы: