background image

6

ENERCO GR

OU

P, INC. |Génér

ate

ur d'air chaud por

table à combustion indirecte

Guide d'utilisation e

t instructions de f

onctionnement

TRANSPORT ET DÉPL

ACEMENT

Déplacez l'appar

eil au

 moyen des poignées a

van

t et des r

ou

es arrière.

A VER

TISSEMENT

 A

V ANT DE DÉPL

ACER L

’APPAREIL :

• Arrê

tez le

 gé

rateur conf

orm

ém

ent au

x instr

uc

tio

ns de

 la 

sec

tio

n A

rrê

t.

• Co

upez l

'al

iment

ati

on

 éle

ctr

iq

ue

 en reti

rant la pris

e.

Le dépla

cement de l’appar

eil ne doit être ef

fectué qu'a

u moyen de 

l'équipement appr

oprié, conformémen

t aux instructions ci-dessus. 

A VER

TISSEMENT

 N’ESS

A YEZ J

AMAIS DE SOULEVER MANUELLEMENT LE 

GÉNÉRATEUR. V

OUS RISQ

UERIEZ AUTREMENT DE V

OUS 

BLESSER.

Si le générat

eur d'air cha

ud est relié à une bonbonne de pr

opane et 

doit être en

treposé à l'in

térieur

, il importe de débr

ancher l'appareil 

de la bonbonne et de r

anger celle-ci conformémen

t aux normes 

d'entr

eposage et de manuten

tion des produits pétr

oliers liquéfi  és 

(ANSI/NFPA 58) e

t a

ux règlements du code d'installa

tion du propane 

et du gaz na

turel (CS

A B1 49

.1). 

Analyse des produit

s de combustion

Les sondes qui analysen

t la composition des produits de la combustion 

et la tempér

atur

e des fumées doiven

t être pla

cées conformémen

t aux 

indications de la fi

 gur

e 2. 2. À la fi  n des tests d’essai, le tr

ou pratiqué 

pour l’intr

oduction des sondes doit être scellé a

vec un ma

tériau 

garan

tissant l’étanchéité du conduit e

t résistan

t aux tempér

atur

es 

élevées.

Fig. 2

Branchement à l’alimenta

tion en combustible

Le br

anchement à l’alimen

tation en combustible doit êtr

e effectué 

conformémen

t aux instructions du guide d'utilisa

tion du brûleur

.

Le brûle

ur à gaz peut f

onctionner avec du gaz na

turel ou du pr

opane. 

Les brûle

urs sont confi

 gurés en usine pour le gaz na

turel. Si v

ous 

prévo

yez utiliser du pr

opane, les brûleurs de

vron

t être ad

aptés 

selon les instructions du guide d'utilisation du brûle

ur. P

our relier 

le générat

eur a

u gaz na

turel, l'installa

tion devr

a être ef

fectuée 

conformémen

t aux codes loca

ux ou, en l'absence de tels codes, aux 

normes du code national des gaz infl

 ammables (ANSI Z2

23.1/NFP

aux Éta

ts-Unis) et a

ux règlements du code d'installa

tion du propane e

du gaz natur

el (CSA B1

49.1 a

u Canad

a).

Pour r

elier le générat

eur à une bonbonne de pr

opane, l'installation 

devr

a être ef

fectuée conf

ormément a

ux codes locaux ou, en l'absence 

de tels codes, aux normes d'en

treposage e

t de manuten

tion des gaz 

pétroliers liquéfi

 és (ANSI/NFP

A 58 aux Éta

ts-Unis) et a

ux règlements 

du code d'installation du pr

opane et du gaz na

turel (CS

A B1 49

.1 au

 

Canada). L

e génér

ate

ur d'air chaud doit êtr

e placé à a

u moins 1

,8 m 

(États-Unis) ou 3 m (Canad

a) de toute bonbonne 

de propane. 

La 

bonbonne de propane doit êtr

e conforme a

ux normes nationales 

et installée de f

açon à assurer l'élimina

tion des émanations.

Lorsqu

e le générat

eur n'est pas utilisé, l'alimen

tation en gaz doit 

être coupée à la sour

ce, c'est-à-dire à la bonbonne. Inspectez 

visuellemen

t le raccor

dement a

van

t chaque utilisa

tion du générat

eu

r. 

S'il y a apparence de fr

ottemen

t ou d'usure e

xcessifs ou si le tuy

au

 

est coupé, rempla

cez le tuyau

 avan

t d'utiliser l'appareil de cha

uffage. 

Une fois l'installa

tion terminée, utilisez les instruments ou dispositifs 

pertinen

ts pour vérifi  er e

t empêcher t

oute fuite de gaz. Effectu

ez 

périodiquemen

t des essais d'étanchéité du raccor

dement a

u gaz.

Réglage de la combustion – 1re opéra

tion

Après avoir vérifi

 é l’étanchéité du join

t hermétique e

t de la tuy

auterie 

d'élimination des pr

oduits de combustion, le générat

eur d’air cha

ud 

est prêt pour son premier démarr

age.

Le réglage appr

oprié de la combustion repose sur l'analyse per

tinente 

des produits de combustion a

u mo

yen d'instrumen

ts de mesure 

spécifi  qu

es. Les v

aleurs obtenu

es doiven

t être conf

ormes aux normes.

La procédur

e de réglage est expliquée d

ans le guide d'utilisation du 

brûleur

. Les v

aleurs de CO2 fi

 nales doiv

ent corr

espondre à un f

acte

ur 

d’air de 1 ,2 (1

2,5 % pour le gazole, 9

,7 % pour le G20, 9

,6 % pour le 

G25, 1

1 ,7 % pour le G3

0 et 1

1 ,7 % pour le G3

1) tandis que le niv

eau 

de CO doit être inférie

ur à 75

 ppm.

A VER

TISSEMENT

 N'ARRÊTEZ J

AMAIS LE GÉNÉRATEUR EN MET

TANT 

HORS CIRCUIT LE SE

CTIONNEUR DU PANNEA

D’ALIMENTATION. L

’ALIMENTATION ÉLE

CTRIQUE 

NE DOIT ÊTRE COUPÉE Q

U'APRÈS L’ARRÊT DU 

VENTILA

TEUR.

Pour obtenir la v

en

tilation con

tinue du génér

ate

ur,

 mettez le 

commutate

ur à la position 

.

200 mm

8 PO

Содержание Heatstar 4000ID

Страница 1: ...4135 800 251 0001 INDIRECT FIRED Space HEATER heatstar BY eNERCO If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or los...

Страница 2: ...TRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL LABELS ETC CONTACT THE MANUFACTURER WARNING NOT FOR HOME OR RECREATIONAL VEHICLE...

Страница 3: ...maximum level of heat output of the furnace TECHNICAL SPECIFICATIONS TABLE To make sure that there is adequate air circulation and air supply to the heater and that nothing is obstructing the aspirat...

Страница 4: ...e adhesive label which details electricity supply characteristics The burner must be connected to the fuel supply Burner Instruction Manual Connect the burner to the electricity supply with the burner...

Страница 5: ...ced by other types of head with two or four openings which allow for flexible tubes in heat distribution The screws which hold the original outlet in place should be removed and the new outlet should...

Страница 6: ...s Code ANSI Z223 1 NFPA and the Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 In case of connection of heater to propane supply cylinder the installation shall conform with local codes or in th...

Страница 7: ...t 10 lights up Fan motor current absorption is excessive Heater with helicoidal ventilator remove eventual debris preventing free flow of air on intake and outlet Check length of air ducts reduce if e...

Страница 8: ...ng Diagram 4000iD Series Models m Fan Motor f Fan Thermostat l1 Overheat Safety Thermostat l2 Limit Thermostat with Manual Restart rv Control Knob Ventilation Only br Burner ta Room Thermostat fb Burn...

Страница 9: ...le Heater Wiring Diagram 4000iD and 7000iD Series Models ts Fans Thermal Relay tm Fans Tele contactor c Condenser Motor pa Room Thermostat Plug re Relay 220V 60Hz sb Fan Stop Control Lamp pb Steckdose...

Страница 10: ...ble Heater Operating Instructions and Owner s Manual 4000ID and 7000ID Series Indirect Fired Space Heater 04 03 17 22 19 05 20 06 23 21 8 25 07 09 24 10 12 31 29 16 27 32 30 46 15 18 26 26 28 11 91 10...

Страница 11: ...table Heater 4000ID and 7000ID Series Indirect Fired Space Heater 84 88 85 86 87 64 62 58 60 57 63 61 59 R 90 91 95 96 105 94 101 103 101 102 100 99 106 104 92 107 89 97 R 98 93 70 67 69 66 75 74 73 7...

Страница 12: ...9010 Upper long OX angle steel G01738 9010 22 G01833 9010 Vertical front SX angle steel G01740 9010 no Stock No 4000 7000 Description 23 G01834 9010 Vertical front OX angle steel G01742 9010 24 G01835...

Страница 13: ...V230 76 E20626 Thermostat plug 3P T 77 E20627 Plate plug 3P T 78 E20629 Thermostat plug 4P T 79 G00216 Plate plug 4P T G00217 80 E1 1 120 Relay Finder 65 31 AC 81 G04207 Relay flange 82 E20639 Thermo...

Страница 14: ...nsportation prepaid within said one year period and found by the Company to have imperfections in material or workmanship If a part is damaged or missing call our Technical Support Department at 800 2...

Страница 15: ...au fabricant dans la p riode de un an et jug s par l entreprise comme pr sentant des d fauts de mat riel ou de main d uvre Si une pi ce est endommag e ou manquante composez le 1 800 251 0001 Adressez...

Страница 16: ...6 E20626 FICHE DE THERMOSTAT 3P T 77 E20627 PLAQUE DE PRISE 3P T 78 E20629 FICHE DE THERMOSTAT 4P T 79 G00216 PLAQUE DE PRISE 4P T G00217 80 E1 1 120 RELAIS FINDER 65 31 AC 81 G04207 BRIDE DE RELAIS 8...

Страница 17: ...GUE DROITE G01738 9010 22 G01833 9010 CORNI RE VERTICALE C T BR LEUR GAUCHE G01740 9010 N N DE 4000 7000 DESCRIPTION 23 G01834 9010 CORNI RE VERTICALE C T BR LEUR DROITE G01742 9010 24 G01835 9010 COR...

Страница 18: ...ustion indirecte G n rateurs d air chaud portables combustion indirecte mod les 4000ID et 7000ID 84 88 85 86 87 64 62 58 60 57 63 61 59 R 90 91 95 96 105 94 101 103 101 102 100 99 106 104 92 107 89 97...

Страница 19: ...e Guide d utilisation et instructions de fonctionnement G n rateurs d air chaud portables combustion indirecte mod les 4000ID et 7000ID 04 03 17 22 19 05 20 06 23 21 8 25 07 09 24 10 12 31 29 16 27 32...

Страница 20: ...LECTRIQUE MOD LES 4000ID ET 7000ID TS Relais thermique des ventilateurs TM T l rupteur de ventilateur C Moteur du condenseur PA Prise thermostat d ambiance RE Relais 220 V 60 Hz SB T moin d arr t du v...

Страница 21: ...E 4000ID M Moteur de ventilateur F Thermostat de ventilateur L1 Thermostat de s curit de surchauffe L2 Thermostat de s curit r armement manuel RV Commutateur Ventilation uniquement BR Br leur TA Therm...

Страница 22: ...me Appel de courant excessif du moteur de ventilateur G n rateurs ventilateur h lico dal retirer tout corps tranger pouvant nuire au passage de l air dans l aspiration ou la sortie d air V rifi er la...

Страница 23: ...FPA aux tats Unis et aux r glements du code d installation du propane et du gaz naturel CSA B149 1 au Canada Pour relier le g n rateur une bonbonne de propane l installation devra tre effectu e confor...

Страница 24: ...ir chaud Le diffuseur fourni avec chaque appareil peut tre remplac par d autres types deux ou quatre orifi ces destin s recevoir les buses de raccordement des conduits de distribution de chaleur Pour...

Страница 25: ...ues de l tiquette appos e sur l appareil le branchement du br leur la ligne d alimentation du combustible conform ment au guide d utilisation du br leur le branchement lectrique du br leur au moyen de...

Страница 26: ...puissance thermique maximale de la chambre de combustion voir la section CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Assurez vous que le d bit d air ne soit pas inf rieur au d bit nominal V rifi ez cette fi n qu aucu...

Страница 27: ...UTILISER OU EFFECTUER L ENTRETIEN DE CET APPAREIL DE CHAUF FAGE SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE OU D INFORMATION AU SUJET DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE MANUEL D INS TRUCTIONS TIQUETTES ETC VEUILLEZ COMMUNI Q...

Страница 28: ...RATEUR D AIR CHAUD PORTABLE COMBUSTION INDIRECTE HEATSTAR D ENERCO Le fait de ne pas respecter la lettre les instructions du pr sent guide risque d entra ner une explosion ou un incendie causant des...

Отзывы: