Endura Endura 10 Скачать руководство пользователя страница 24

TEN (10) Year 

Extended Warranty 

Registration Card

Congratulations on your purchase of the 

Endura Grease Interceptor. This product is 

supplied with a 10-year warranty, valid 

only when this warranty card is filled 

out and returned to the manufacturer 

Canplas. Online warranty registration at 

www.EnduraWarranty.com

Carte de garantie 

prolongée de 10 ans

Félicitations pour avoir acheté l’intercepteur de 

graisse Endura. Ce produit est accompagné 

d’une garantie de dix (10) ans valide 

uniquement si vous remplissez cette carte 

de garantie et la retournez à Canplas. 

 

Enregistrement de la garantie en ligne au  

www.EnduraWarranty.com

Tarjeta para 

registrar la garantía 

de diez años

Felicidades por la compra de su interceptor 

de grasa Endura. Este producto viene 

con una garantía de 10 años, valida 

únicamente al llenar la tarjeta de garantía 

adjunta y enviándola al fabricante 

Canplas. Esto también puede ser hecho en  

www.EnduraWarranty.com

• Contractor/Installer (Print):

• Entrepreneur/installateur (lettres moulées S.V.P.):

• Contratista/Instalador (Por favor imprima):

Name / Nom / Nombre: 
Company / Entreprise / Compañía: 
Address / Adresse / Dirección: 
 
Tel / Tél. / Teléfono:  
Fax / Téléc. / Fax: 

 
Installer Signature / Signature de l’installateur / Firma del instalador

• Client/Installation Location  

• Client/emplacement de l’installation

• Cliente/Ubicación de la instalación

Name / Nom / Nombre: 
Address / Adresse / Dirección: 
 
Tel / Tél. / Teléfono:  
Fax / Téléc. / Fax: 

• Purchased From   • Acheté de  • Comprado de:
Name / Nom / Nombre: 

Address / Adresse / Dirección: 
 
Tel / Tél. / Teléfono:  
Fax / Téléc. / Fax: 

• Size of Grease Interceptor installed?

• Taille de l’intercepteur de graisse installé?

• ¿Cuál es el tamaño del interceptor de grasa instalado?
       7 gal/min (0.44 L/s)          

10 gal/min (0.63 L/s)               15 gal/min (0.94 L/s)               

   20 gal/min (1.26 L/s)         

25 gal/min (1.6 L/s)                 35 gal/min (2.2 L/s)                  

  50 gal/min (3.2 L/s)         

 LoPRO 25 gal/min (1.6 L/s)

• Is this a new installation or replacement? 

• Est-ce une nouvelle installation ou un remplacement?

• ¿Fue esta una instalación nueva o un reemplazo?

     New / Nouvelle /  Nuevo                Replacement / Remplacement / Reemplazo

• Where was it installed?    • Où a t-il été installé?   • ¿Dónde fue instalado?

     On Floor / Sur le plancher /  Sobre el piso                In Floor / Dans le plancher / Dentro del piso

• How did you hear about the product? 

• Comment avez-vous entendu parler du produit?

• ¿Cómo usted oyó hablar el producto?

     Supplier / Fournisseur / Suplidor           Trade Show / Salon professionnel / Feria profesional
     Trade Magazine / Revue spécialisée / compartimiento             Specified / Spécification / Especificado
     Referral / Référence /  Referido         Online / En ligne / En línea

• Was this the first Endura® Grease Interceptor you have installed? 

• Est-ce que c’est le premier intercepteur de graisse Endura que vous avez installé?

• ¿Fue este el primer Interceptor de Grasa Endura® que ha instalado?

      Yes / Oui / Si            No / Non / No

• Was it easy to install?  • Était-il facile d’installer?  • ¿Le fue fácil instalar?

      Yes / Oui / Si            No / Non / No

Additional Comments / Commentaires / Comentarios adicionales :
  
  
  

Important:                       Important:                         Importante:

To register your warranty online go to/ Pour enregistrer votre garantie en ligne, allez à/Pour enregistrer votre garantie en 

ligne, allez à/Para registrar su garantía en línea vaya a/Para registrar su garantía en línea vaya a: www.EnduraWarranty.com

Canada

Tel:  (705) 726-3361    

1-800-461-1771

Fax: (705) 726-2186

Technical Support

[email protected]

U.S.A.

Tel:  (303) 373-1918  

1-888-461-5307

Fax: (303) 373-1923

Endura® is a registered trademark

Содержание Endura 10

Страница 1: ...GRAVE En tant qu accessoire de plomberie votre intercepteur de graisse Endura DOIT tre isol du syst me de drainage advenant qu on doive proc der un essai final du drain ou tout autre essai de pressio...

Страница 2: ...izing Grease Interceptors PDI Size Symbol 4 7 10 15 20 25 35 50 Flow Rate US Gallons per Minute GPM 4 7 10 15 20 25 35 50 Flow Rate Liters per Second LPS 25 44 63 95 1 26 1 58 2 20 3 16 Grease Capacit...

Страница 3: ...coulement de 2 minutes D bit de 9 4 gal min 35 42 L min intercepteur de graisse de 10 gal min Tableau B Dimensionnement des intercepteurs de graisse Symbole dim PDI 4 7 10 15 20 25 35 50 D bit Gal US...

Страница 4: ...9 07 13 61 18 14 22 68 31 75 45 36 Acceso a toma de muestras Algunos municipios exigen un puerto de muestreo para controlar la calidad de emisi n Si la unidad est sobre el piso o semiempotrada dentro...

Страница 5: ...e graisse et l intercepteur est non prot g et constitue un site potentiel d accumulation de graisse Les installations n cessitant de grandes longueurs de tuyauteries pour atteindre l intercepteur pr s...

Страница 6: ...os lavaplatos Para evitar que detergentes industriales comprometan y tengan impacto en el desempe o del sistema se recomienda instalar un interceptor de grasa aparte para cada lavavajillas comercial E...

Страница 7: ...n seul r gulateur de d bit devrait tre utilis Le dispositif de contr le de d bit peut tre encastr dans le plancher au besoin Des manchons d extension sont disponibles afin d obtenir une bonne finition...

Страница 8: ...lancher Connexions indirectes Intervalle d air coupure d air Dans certains endroits il est exig que les installations de plonge soient faites sur une base indirecte avec une coupure anti retour Cette...

Страница 9: ...ur de d gagement minimum de 15 po 21 po Altura m nima de espacio libre 15 21 Grease Interceptor Intercepteur de graisse Interceptor de grasa Air Intake Prise d air Entrada de aire Sink vier Fregadero...

Страница 10: ...n installing in floor the interceptor must have both the cover fitted and be filled with water to the inlet outlet level This will ensure the tank itself will not move during backfilling pouring and o...

Страница 11: ...a7 4 4 3 9 deOntario Canad Instalaci nt pica L utilisation d un seul intercepteur de graisse pour plusieurs installations n est recommand que si les installations sont proches les unes des autres un...

Страница 12: ...r precauciones para rellenar de manera uniforme alrededor de la unidad s lo con una ligera presi n manual Los conjuntos de extensi n est n disponibles para todos los modelos y para el dispositivo de c...

Страница 13: ...avant livraison non incluse Cubierta de reemplazo con pestillos placa PDI no incluida 3910A 2ARPL 3 Cover gasket Joint en n opr ne Junta de hule 3910A 5 4 Removable Outlet Baffle D flecteur de sortie...

Страница 14: ...usse de verrouillage de rechange 4 loquets droits et gauches et axes Kit de reemplazo de pestillos 4 IZQ 4 DER pestillos y pasadores 3935A 6RPL 2 Replacement cover with latches PDI plate not included...

Страница 15: ...ompact Flow Control device where it is preferred or required for in floor installation of the flow control Un ensemble de r gulateur en PVC de 2 po avec entr e d air optionnel peut tre achet s par men...

Страница 16: ...lb kg Capacit de graisse r elle enregistr e la d gradation lors d un essai conforme la norme ASME A112 14 3 Endura7 Endura10 Endura15 Endura20 Endura25LO Endura25 Endura35 Endura50 PartNumber 3907A02...

Страница 17: ...n et l limination de d chets la s paration et le stockage de mati res l utilisation et la manutention de produits de nettoyage l entretien les avantages d adh rer au code et aux meilleures pratiques d...

Страница 18: ...a entrada la salida y en el puerto de desviaci n de la purga de aire Para el Endura de 50 GPM se puede aplicar una delgada capa de sellador de silicona a los rieles del deflector de salida luego de su...

Страница 19: ...a los servicios de una empresa de reciclado para el aceite de cocer usado Este aceite puede ser reciclado para fabricar productos tiles tales como jab n alimentos para animales y productos de biodi se...

Страница 20: ...laza el mantenimiento de rutina de remoci n de los s lidos alimentarios Debe usarse un interceptor de s lidos junto con un sistema autom tico de inyecci n de bacterias Endura recomienda seleccionar un...

Страница 21: ...ssous Registro de servicio del interceptor de grasa Registro Deber llevarse un registro escrito de todas las actividades de mantenimiento limpieza e inspecci n efectuadas en el interceptor de grasa de...

Страница 22: ...ultant d un vice de fabrication de mat riaux ainsi que la perforation de l intercepteur s il est utilis en conditions normales Le fabricant n offre pas de garantie contre les perforations r sultant de...

Страница 23: ...23 Notes Remarques Notas...

Страница 24: ...lle de l intercepteur de graisse install Cu l es el tama o del interceptor de grasa instalado 7gal min 0 44L s 10gal min 0 63L s 15gal min 0 94L s 20gal min 1 26L s 25gal min 1 6L s 35gal min 2 2L s 5...

Отзывы: