endolite Comfort Cushion Liner CTTCP22L Скачать руководство пользователя страница 17

938352/3-0818

15

352

Blatchford Products Ltd. y ENDOLITE son compañías y marcas registradas de Chas. A. Blatchford and Sons Ltd.

Responsabilidad 

El fabricante recomienda utilizar el dispositivo únicamente bajo las condiciones 

especificadas y para los propósitos intencionados. El aparato debe mantenerse de 

acuerdo a las instrucciones de uso suministradas con la misma caja. El fabricante no 

es responsable del daño causado por combinaciones constitutivas que no fueran 

autorizadas por él mismo.

Conformidad con la CE

Este producto reúne los requisitos de la normativa 93/42/EEC para productos médicos. 

Este producto ha sido clasificado como un Producto Clase 1 de acuerdo a los criterios 

de clasificación descritos en el Apéndice IX de la normativa. La Declaración de 

Conformidad fue, por tanto, creada por Blatchford Products Limited con exclusiva 

responsabilidad según el Apéndice VII de la normativa.

Garantía:

El liner tiene una garantía de 6 meses desde la fecha de compra original a no ser que se 

especifique lo contrario. Consulte el catálogo de Endolite para obtener más detalles.

Aspectos medioambientales

Este producto está fabricado con caucho de silicona y tela que no se pueden reciclar 

fácilmente: deseche responsablemente según las normas locales de manejo de 

desechos.

Содержание Comfort Cushion Liner CTTCP22L

Страница 1: ...e de l Utilisateur 4 DE Bedienungsanleitung f r Anwender 7 IT Guida per il Paziente 10 ES Guia de Usario 13 NO Brukerh ndbok 16 Endolite Liner Comfort Cushion Liner CTTCP22L CTTCP40L Comfort Locking L...

Страница 2: ...938352 3 0818 ii...

Страница 3: ...commend a routine visual check and if required consult your medical practitioner Donning and doffing Do NOT pull or stretch the liner 1 Roll the liner inside out 2 Make sure the liner is positioned co...

Страница 4: ...ry skin Make sure that any damaged skin is properly and suitably dressed Wash the inside of the liner daily to avoid any build up of bacteria Use a simple unperfumed soap ideally pH balanced Hand wash...

Страница 5: ...Class 1 Product according to the classification criteria outlined in Appendix IX of the guidelines The Declaration of Conformity was therefore created by Blatchford Products Limited with sole responsi...

Страница 6: ...ors du port d une chaussette d un v tement ou d une proth se sachez que le rev tement peut se charger en lectricit statique Les utilisateurs la peau sensible les diab tiques et personnes ayant des pro...

Страница 7: ...ffocation gardez le manchon hors de port e des enfants et b b s Prot gez contre les sources directes de chaleur susceptibles d endommager le manchon Arr tez d utiliser le manchon s il est d chir ou en...

Страница 8: ...ves aux produits m dicaux Il a t class comme un produit de classe I selon les crit res de classification d crits dans l annexe IX des directives La d claration de conformit a donc t tablie par Blatchf...

Страница 9: ...n und die Haut reizen k nnen An und Ausziehen Ziehen oder dehnen Sie den Liner NICHT 1 Rollen Sie den Liner auf links 2 Achten Sie darauf dass der Liner sich in der korrekten Position befindet um die...

Страница 10: ...e Hautlotion f r trockene Haut Achten Sie darauf dass verletzte Haut angemessen verbunden wird Waschen Sie die Innenseite des Liners t glich ab um ein Ansammeln von Bakterien zu vermeiden Nutzen Sie d...

Страница 11: ...richt den Anforderungen der 93 42 EWG Richtlinien f r medizinische Produkte Dieses Produkt wurde entsprechend der Klassifikationskriterien die in Anhang IX der Richtlinien aufgef hrt werden als Produk...

Страница 12: ...che potrebbero essere trattenuti dalla cuffia e causare irritazioni all epidermide Come indossare e togliere la cuffia NON tirare o allungare la cuffia 1 Rivoltare la cuffia portando la parte interna...

Страница 13: ...idermide irritata siano opportunamente medicate Lavare tutti i giorni la parte interna della cuffia per evitare la proliferazione di batteri Utilizzare semplicemente un sapone privo di profumo preferi...

Страница 14: ...equisiti previsti dagli orientamenti 93 42 CEE per gli articoli medicali Il presente prodotto stato classificato come prodotto di classe I in base ai criteri di classificazione delineati nell allegato...

Страница 15: ...niendo cuidado de expulsar el aire que haya podido quedar atrapado Tenga cuidado durante la colocaci n extracci n para no da ar el liner con las u as o con joyas afiladas Aviso al colocar un calcet n...

Страница 16: ...ar de manera adecuada cualquier zona de la piel que estuviese da ada Limpie el interior del liner a diario para evitar la acumulaci n de bacterias Utilice un jab n neutro y sin perfume preferiblemente...

Страница 17: ...quisitos de la normativa 93 42 EEC para productos m dicos Este producto ha sido clasificado como un Producto Clase 1 de acuerdo a los criterios de clasificaci n descritos en el Ap ndice IX de la norma...

Страница 18: ...l kontroll og kontakt lege hvis det skulle bli n dvendig Sette p og ta av Du m IKKE trekke i eller strekke ut lineren 1 Rull ut lineren med innsiden ut 2 S rg for at lineren er plassert riktig i henho...

Страница 19: ...n for t rr hud Se til at eventuell skadet hud er riktig og form lstjenlig bandasjert Rengj ring og vedlikehold Vask innsiden av lineren daglig for unng at det samler seg bakterier Bruk enkel s pe uten...

Страница 20: ...klassifisert som et klasse 1 produkt i henhold til klassifiseringskriteriene angitt i vedlegg IX i retningslinjene Samsvarserkl ringen ble derfor opprettet av Blatchford Products Limited med eneansva...

Страница 21: ...938352 3 0818 19...

Страница 22: ...938352 3 0818 20...

Страница 23: ...938352 3 0818 21...

Страница 24: ...Fax 49 0 9221 87808 60 Email info endolite de www endolite de France Endolite France Parc d Activit s de l A roport 125 Impasse Jean Baptiste Say 34470 PEROLS FRANCE Tel 33 0 467 820 820 Fax 33 0 467...

Отзывы: