Endless Summer Donovan Скачать руководство пользователя страница 15

Need help? 1.888.398.8643

Do not return to place of purchase.

Replacement Parts

1.888.398.8643

MANUEL D’UTILISATION

Table des matières

Mises en garde importantes  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Page 2
Vue éclatée des pièces et quincaillerie   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5 
Instructions d’assemblage   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6
Installer la bouteille de propane   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9
Fonctionnement   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10
Nettoyage et entretien   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11
Enregistrement de l’appareil .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11
Pièces de rechange   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12
Garantie limitée   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  12
Caractéristiques techniques   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  12
Guide de dépannage .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 13

L’utilisation et l’installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux . En l’absence de codes 
locaux, suivre la dernière édition du National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), les normes  
ANSI Z223 .1/NFPA 54, ou le International Fuel Gas Code (Code international de gaz combustible) . Cet appareil 
doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou en l’absence de codes locaux suivre le National 
Electrical Code (Code électrique national) et la norme ANSI/NFPA 70 selon le cas .
Pour une installation au Canada, ces instructions, bien qu’en général acceptables, risquent de ne pas être 
conformes aux codes d’installation canadiens surtout en matière de tuyauterie en surface ou dans le sol . 
Au Canada, l’installation de cet appareil doit être conforme aux codes locaux et/ou à la norme canadienne         
CAN/CGA B149 .1 (code d’installation pour appareils et équipements au propane) .
CE MANUEL CONTIENT DE L’INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ . CONSERVEZ CE MANUEL 
POUR CONSULTATION FUTURE .
Si vous êtes en train d’assembler cet appareil pour quelqu’un d’autre, veuillez lui remettre ce manuel pour qu’il 

puisse le lire et le conserver pour consultation future .

 

AVERTISSEMENT :

 Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques, y compris du 

monoxyde de carbone, de la suie, du phtalate de diisononyle (DINP), du plomb et les constituants
du plomb, reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations 
congénitales et avoir d’autres effets néfastes sur l’appareil reproducteur . 

Se laver les 

mains après avoir manipuler le produit.

 Pour de plus amples renseignements, voir                         

www .P65Warnings .ca .gov .

MONOXYDE DE CARBONE

• Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz 

inodore.

• L’utilisation de cet appareil dans des espaces clos peut 

entraîner la mort.

• Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un 

véhicule de camping, une tente, une automobile ou une maison.

·

 

DANGER

Fabriqué à partir de 75% de

bagasse de canne à sucre

(résidu de pulpe de canne à sucre 

sans danger pour l’environnement)

AVERTISSEMENT

POUR USAGE A L’EXTERIEUR

SEULEMENT.

 

W

L’installation et l’entretien de cet appareil doivent 

être effectués par un installateur qualifié, un 

service de réparation agréé ou votre fournisseur de 

bouteilles de gaz.

AVERTISSEMENT

 

W

INSTALLATEUR :  Laisser ce manuel avec l’appareil.

 

W

UTILISATEUR :  Conserver ce manuel afin de pouvoir 

le consulter ultérieurement.

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

 

W

Le non-respect des consignes contenues dans ce 

manuel risque de provoquer un incendie ou une 

explosion et d’entraîner des dégâts matériels, des 

blessures graves voire la mort.

 

W

QUE FAIRE EN CAS D’ODEUR DE GAZ:

 

•  Ne tenter en aucun cas d’allumer un appareil 

quelconque.

 

•  Ne pas toucher d’interrupteur électrique; ne pas 

téléphoner en utilisant un téléphone de votre 

bâtiment.

 

•  Appeler immédiatement votre fournisseur de 

bouteilles de gaz en utilisant le téléphone d’un 

voisin habitant dans un autre bâtiment.

 

•  Suivre les instructions du fournisseur de bouteilles 

de gaz.

 

•  Si le fournisseur de bouteilles de gaz est 

injoignable, appeler les pompiers. 

 

W

Non destiné à la cuisson. 

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

1.  Une installation, un réglage, une modification, une 

réparation ou un entretien inapproprié peut être la 
cause de blessures ou de dégâts matériels.

2.  Veuillez lire attentivement les instructions 

d’installation, d’utilisation et d’entretien avant 
d’installer ou de réparer ce matériel.

DANGER

Ne jamais laisser cet appareil allumé sans surveillance.

MANUEL D’UTILISATION

Brevets en instance
Fabriqué en Chine pour : Mr . Bar-B-Q Products LLC
10 Hub Dr ., Ste 101, Melville, NY 11747 États-Unis • 1 .888 .398 .8643 • MrBarBQProducts .com
© Mr . Bar-B-Q Products LLC 
Endless Summer

®

 est une marque déposée de Mr . Bar-B-Q Products LLC .                

                             

GAD19102ES-EF-OM-F101

Foyer d’extérieur au propane 

avec 

«Donovan»

Modèle nº : GAD19102ES

DANGER

    RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION

En cas d’odeur de gaz :

  • Couper l’arrivée de gaz de l’appareil.

  • Éteindre toute flamme nue.

  • Si l’odeur persiste, s’éloigner immédiatement   

     de l’appareil et de l’endroit où il se trouve.

  • Après s’être éloigné de l’endroit où se trouve   

     l’appareil, appeler le fournisseur de gaz ou le 

     service d’incendie.

Le non-respect des ces consignes risque de provoquer 

un  incendie ou une explosion et d’entraîner des dégâts 

matériels, des blessures graves ou la mort.

  

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ :

1.  Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres 

vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage 

de l’appareil, ni de tout autre appareil.

2.  Une bouteille de propane qui n’est pas raccordée en 

vue de son utilisation, ne doit pas être entreposée 

dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre 

appareil.

Содержание Donovan

Страница 1: ...u Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home DANGER Patents Pending Manufactured in China for Mr Bar B Q Products LLC 10 Hub Dr Ste 101 Melville NY 11747 1 888 398...

Страница 2: ...be limited to a cylinder of 30 lb capacity or less Do not use store or transport cylinder where it would be exposed to high temperatures Relief valve may open allowing a large amount of flammable gas...

Страница 3: ...of propane l Do NOT store a spare LP gas tank under or near this appliance m Never fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the abov...

Страница 4: ...of use more frequent cleaning may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and hose assembly provided Use only the replacement regulator an...

Страница 5: ...58 24 173 17 Upper Post 3 58 24 174 18 Upper Post B 58 24 175 19 Lower Heat Shield 58 24 178 20 LP Gas Tank Heat Shield 58 24 179 21 Battery Cap 58 23 897 22 Control Knob 2 58 23 139 23 Control Panel...

Страница 6: ...te assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this manual 1 Precision filled LP gas grill tank with...

Страница 7: ...Bar B Q Products LLC factory authorized fire glass The use of any fire glass that is not factory authorized can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover igniter cover Note Fir...

Страница 8: ...ust does not clog burner W W CAUTION Use only Mr Bar B Q Products LLC factory authorized lava rock The use of any lava rock that is not factory authorized can be dangerous and will void your warranty...

Страница 9: ...area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids W W CAUTION Do NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air W W CAUTION Check and clean burner...

Страница 10: ...up so the gas flow will continue 8 After 20 seconds release and turn control knob counterclockwise to adjust heat to desired temperature 9 After three attempts if ignition does not occur turn the bur...

Страница 11: ...lock the igniter cover Before Storing 1 Turn LP gas tank valve to CLOSED 2 Turn control knob to the OFF position Note A poof sound is normal as the last of the gas is burned 3 Disconnect LP gas tank p...

Страница 12: ...n W C Manifold Pressure 11 00 in W C Safety Features 100 Burner shut off Thermocouple Manufacturer Mr Bar B Q Products LLC Made In China Lower Burner Certifications ANS Z83 26 CSA 2 37 2017 Rating Max...

Страница 13: ...ct LP Gas Tank section 2 Clean area around thermocouple 3 Connect LP gas tank per Connect LP Gas Tank section 4 Relight per Lighting section 5 If the outdoor fire pit is still not working please conta...

Страница 14: ...pilot assembly Download and follow the correct cleaning instructions from BlueRhino com Connection between gas valve and pilot assembly is loose 1 Turn off heater per Turning Off section 2 Disconnect...

Страница 15: ...re sans danger pour l environnement AVERTISSEMENT POUR USAGE A L EXTERIEUR SEULEMENT W W L installation et l entretien de cet appareil doivent tre effectu s par un installateur qualifi un service de r...

Страница 16: ...bouteille si elle risque d tre expos e des temp ratures lev es La soupape de d charge pourrait s ouvrir et lib rer une grande quantit de gaz inflammable Lors du transport s curiser la bouteille en po...

Страница 17: ...outeille ni la manipuler brusquement ou brutalement h Les bouteilles de gaz doivent tre entrepos es l ext rieur hors de la port e des enfants et ne doivent pas tre entrepos es dans un b timent un gara...

Страница 18: ...PAS accrocher de v tements ou d articles inflammables sur l appareil ou proximit de l appareil W W Tout cache protecteur ou dispositif de protection ayant t retir afin de proc der une r paration ou l...

Страница 19: ...3 58 24 174 18 Montant sup rieur B 58 24 175 19 Bouclier thermique inf rieur 58 24 178 20 Bouclier thermique de la bouteille de propane 58 24 179 21 Capuchon de pile 58 23 897 22 Bouton de commande 2...

Страница 20: ...ffectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes une 1 solution de d tection de fuites voir instructions sur la pr paration de la solution au chapitre Fonctionnement une 1 bouteille de pro...

Страница 21: ...NE PAS couvrir le prot ge veilleuse Remarque Les pierres en verre devraient tre entre 2 et 4 cm 0 8 et 1 6 po de diam tre Vous aurez besoin d environ 5 kg 11 lb de pierres en verre 8 Placer le couverc...

Страница 22: ...de pierres de lave non agr es par l usine peut tre dangereux et entra nera l annulation de la garantie W W ATTENTION NE PAS couvrir pilote de logements Remarque Les pierres de lave devraient tre entre...

Страница 23: ...voquer un incendie ou une explosion causant des dommages mat riels W W AVERTISSEMENT NE JAMAIS allumer le br leur sans retirer auparavant le couvercle du foyer d ext rieur W W ATTENTION S assurer que...

Страница 24: ...bes de venturi et des br leurs ne sont pas bouch s par des insectes et leurs nids et les nettoyer si n cessaire Si la tubulure du br leur est bouch e ceci risque de provoquer un incendie Note Les br l...

Страница 25: ...vonneuse 11 Ne peignez pas le moteur le panneau d acc s au moteur ni le d me 12 Apr s une certaine p riode de remisage ou de non utilisation v rifiez le foyer afin de d celer tout signe de fuite et d...

Страница 26: ...dommages au fini savoir les rayures les bosses les traces de d coloration de rouille ou les dommages r sultant des intemp ries apr s achat de l article Cette garantie remplace toute autre garantie ex...

Страница 27: ...gez remplissez ou remplacez la bouteille de propane Il y a une fuite de propane 1 Tournez le robinet de la bouteille de propane sur CLOSED ferm 2 Attendez 5 minutes pour que le gaz se dissipe 3 Suivez...

Страница 28: ...e raccord 4 Faites une d tection de fuite selon les instructions de la rubrique D tecter une fuite 5 Allumez le foyer selon les instructions de la rubrique Pour allumer Le thermocouple ne fonctionne p...

Страница 29: ...urs pas veuillez contacter le Service la client le au 1 888 398 8643 pour que l on vous aide Obstruction du br leur 1 teignez le foyer selon les instructions de la rubrique Pour teindre 2 D sobstruez...

Страница 30: ...Vous avez besoin d aide Appelez le 1 888 398 8643 Ne retournez pas au point de vente Pour pi ces de rechange 1 888 398 8643 16...

Отзывы: