background image

C

au

tio

n! Fe

de

ra

l (U

SA) l

aw

 re

stri

cts th

is d

evi

ce

 

to sale by or on the order of a dentist.

Piezon

®

 150

Piezon

®

 250

N

AUDOJIMO INSTRUKCIJOS

OPERATION INSTRUCTIONS

Содержание PIEZON 150

Страница 1: ...Caution Federal USA law restricts this device to sale by or on the order of a dentist Piezon 150 Piezon 250 NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS OPERATION INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...ombiTorque 17 I orinis filtras EMS tiekia renginius su vairiais priedais Pakuot s sud tini dali s ra e nurodytos visos konkretaus paketo dalys COMPONENTS 1 Unit 1A Piezon 150 1B Piezon 250 2 Water flo...

Страница 3: ...he target group dentists dental hygienists dental employees prophylaxis and dental assistants For further details on the various instru ments and their scopes of application please refer to the operat...

Страница 4: ...io prijungimas 6 Elektros saugos priemon s 7 Pasiruo imas proced rai 8 Re imas ir instrumentai 8 Antgalio prijungimas 8 Instrument pritvirtinimas 9 Butelio prijungimas Piezon 250 10 Leistin skys i s r...

Страница 5: ...d pacientams kurie turi irdies ritmo reguliatori ar defibriliatori netur t b ti gydomi iuo produktu TREATMENT Indications This product is designed for use in dentistry with EMS ultrasound instruments...

Страница 6: ...o diegimas Piezon 250 Prie naudojant rengin u tikrinkite kad siurblio pagrindinis dangtis yra tinkamai u darytas Installing the pump Piezon 250 connection Ensure that the pump head cover is correctly...

Страница 7: ...omenduojama naudoti nepriklausom vandens tiekim renginio prijungimas Always check that the unit is installed in a safe and stable position Apossible fall may suddenly pull on the cord and the handpiec...

Страница 8: ...riai priver tas Maitinimo altinis gali b ti pastatomas ant stalo arba pakabinamas ant sienos Taigi jis yra prieinamas ir gali b ti lengvai nuimamas Nor dami atjungti rengin nuo maitinimo tinklo i trau...

Страница 9: ...s detales ir priedus prie kiekvien nau dojim i r kite skyriuje Valymas dezinfekavimas ir sterilizacija Nesterilios detal s ir priedai gali sukelti bakterines ar virusines infekcijas Nusausinkite pu ia...

Страница 10: ...i samesn s informacijos apie instru ment naudojim skaitykite Piezon Sytems vadove Attaching the instruments Use only the CombiTorque to tighten the EMS instrument on the handpiece to the correct torq...

Страница 11: ...iek reikaling gydymui proced rai U d kite butel pasukdami tol kol jis sustos Installing the bottle Piezon 250 Always check the condition of the bottle cap O ring before installing the bottle Please re...

Страница 12: ...o instrukcijas iuos preparatus sigydami ir vartodami vadovaukit s j s alyje galiojan iais standartais Solutions compatible with the circuit Incompatible mixing Different disinfecting solutions can be...

Страница 13: ...nustatymo indeks ir rodo kad renginys yra jungtas Kita ap vie ia Perio galios interval unit To switch on the unit turn the power knob in a clockwise direction Two control lamps light up One lights the...

Страница 14: ...cijos apie optimal ultragarsu galios nus tatym kiekvienam instrumentui ie kokite Piezon Systems vadove Setting the ultrasound power Use the rotating knob to increases or decreases the power of the ult...

Страница 15: ...os diodas rodo ultragarso galios nustatym Maksimali intervalo riba ymima enklu MAKS PERIO Perio mode When using an Perio tip the maximum power setting is 4 The setting range for the Perio mode is from...

Страница 16: ...FF 2 Scaling re imas Scaling re imas naudoja vis ultragarso galios interval nuo ON iki MAX Scaling mode The Scaling mode uses the entire power range for the ultrasounds from ON to MAX SCALING ON 4 5 6...

Страница 17: ...pie instrumentus tin kamus naudoti DRY WORK sausas darbas re imu ie kokite Piezon Systems vadove Setting the liquid flow rate Optimal settings for the liquid flow rate for each instrument are indicate...

Страница 18: ...apie 20 sekund i po to kai atleid iamas pedalas Piezon antgalis LED Papildomai u sakant The Piezon handpiece LED lights up when the foot pedal is activated It remains lit for a duration of 20 seconds...

Страница 19: ...kykite nuspaust pedal kol vanduo i eina i antgalio Skys io pur kimas viesa Skys io pur kimas viesa Ultragarsas Foot pedal functions Ultrasounds with liquid Upon first use keep pressure on the pedal un...

Страница 20: ...I valykite prietais ir priedus skaitykite Valymas dezinfekavimas ir sterilizavimas skyriuje treatment Clean the instrument and the CombiTorque with running water before disinfection Clean the unit and...

Страница 21: ...pdairaus skys i sumai ymas I valykite prietais ir priedus skaitykite Valymas dezinfekavimas ir sterilizavimas skyriuje Circuit washing Once the treatment has been completed wash the circuit during 20...

Страница 22: ...tsukite dangtel ir viesos vadov kai yra po tekan iu vandeniu prie valym Antgalio i ardymas Unscrew the cap and the light guide when equipped under running water before cleaning Handpiece disassembly 2...

Страница 23: ...ami sterilizavimo konteiner Konteineris turi b ti pakuojamas sterilizavimo mai el kuris yra patvirtintas naudoti 135 C gar sterilizacijos cikle Sterilizavimo mai elis tur t b ti u daromas u lydomas pa...

Страница 24: ...urk ios kempin l s naudojimas gali pa eisti jo pavir i renginys n ra apsaugotas nuo vandens pursl Jo negalima sterilizuoti Cleaning the bottle and the unit Bottles can be washed in a washer and disinf...

Страница 25: ...iniam skys iui veikti apie 5 minutes 5 I skalaukite prietais 20 sek steriliu vandeniu Disinfecting the circuit It is recommended to disinfect the liquid circuit daily Disinfection is necessary to re d...

Страница 26: ...ust be replaced For precautionary reasons do not exceed the validated lifespan of the components see the Technical Data chapter Always use EMS original parts Using non original components may damage t...

Страница 27: ...ento Gydymo proced ros metu stenkit s neliesti pa ciento antgalio korpusu nes nuo antgalio sklindanti iluma gali b ti nemaloni pacientui iuo prietaisu gali naudotis tik specialiai apmokytas ir kvalifi...

Страница 28: ...reatment Damaged acces sories or a damaged unit must not be used and must be replaced Use original EMS spare parts and accessories only Have this product exclusively repaired by an approved EMS repair...

Страница 29: ...aisas buvo remontuotas ne autorizuotame servise ar atsiradus nepataisomiems gedimams kurie atsirado nesilaikant eksploatacijos instrukcij EMS mon nene a jokios atsakomyb s Tokiais atvejais garantija t...

Страница 30: ...ifikacinis numeris Gamintojas Sterilizuojama prie 135 C temperat ros Skys i srauto t km s reguliavimas Sen elektrini ir elektronini prietais utilizavimas taikoma Europos s jungoje ir kitose Europos al...

Страница 31: ...s ir transportavimo s lygos s lygos 10 C iki 40 C Santykin dr gm 10 iki 95 Oro sl gis 500 iki 1060 hPa TEChNICAL DATA Description Manufacturer EMS ELECTRO MEDICAL SYSTEMS SA CH 1260 Nyon Switzerland M...

Страница 32: ...he device Check the O ring of the bottle cap Replace the bottle Send the handpiece to an approved EMS repair center Insufficient lighting of the handpiece Replace the light guide ooting Gedimas Sprend...

Страница 33: ...ANADA EMS Canada Inc 5524 St Patrick St Suite 312 Montreal QC H4E 1A8 Tel 1 514 736 5066 Fax 1 514 736 5065 e mail info ems canada ca GERMANY EMS Electro Medical Systems GmbH Schatzbogen 86 D 81829 M...

Отзывы: