background image

無線鍵盤滑鼠

 Wireless Keyboard & Mouse & USB Dongle 

9089URF / EMPREX

 

 

9089URF Quick Installation Guide 

Important Information 

For Windows

®

 2000 operating system, please go to 

http://www.emprex.com/

 website to download and install the 

“KeyMaestro Input Device Driver” to have the Multimedia Player functions. 

For Windows®  XP and Windows Vista®  operating systems, you could use the keyboard immediately after plugging the 
keyboard connector into the PC. If you want to enjoy the full functionality of the keyboard, please visit our website at 

http://www.emprex.com/

  to  download and install the  “KeyMaestro Input Device Driver.”  Once the driver has been 

installed, these hot keys are reprogrammable.

 

They can be configured as a string, a combination key, a web site, an 

existing file, or a function that the driver pre-defines for you.

 

     

 

Front view of          Back view of   

USB connector        USB connector

 

Hardware Installation

 

1. 

PC Notebook:

 Plug the receiver connector directly into your available USB port on 

PC. 

2. Make sure the batteries of the keyboard and mouse are installed correctly. Please 

follow the polarity signs in the battery compartment. 

3. Please make sure the slide switch on the back of the mouse is switched to  “on” 

before using the mouse. When not in use, please turn the power switch to “off” for 
power saving. 

4. After you plug the receiver USB connector into your PC USB port, please hold the 

keyboard close to the receiver within 1M and press any key to pair ID. 

Pairing Procedure

 

You could use the keyboard immediately after plugging the receiver into PC. If it can’t 
work, please follow the steps below to process ID setting of the Wireless Kit. 
The pairing button locates on the top of  the receiver with a LED under to show the 
pairing or data reception status.   
The ID-recognition function helps to protect against interference from other RF 
products in the same environment. 

Remember to pair ID when other RF products 

affect your keyboard kit.

 

1. Press the pairing/connect button on top of the receiver first. Receiver LED 

indicator will blink slowly  to indicate it’s ready to receive keyboard/mouse pairing 
information. 

2. Next, press the pairing/connect button on the bottom of the mouse once. 
3. Then press the pairing/connect button on top of the receiver again. 
4. Finally, press the pairing/connect button on the bottom of the keyboard once. 

Receiver LED indicator flashes 3 times rapidly as its ID paired with this keyboard and 
mouse. 

Note:

   

Each procedure should be completed within 60 seconds.                         

Make sure your PC is on and running when doing the pairing procedure.                    

You don’t have to pair ID again after changing batteries. 

                        

The keyboard can operate freely up to a radius of about 1.5m and the mouse can 
operate freely up to 1m from the receiver.

 

Keyboard battery life is up to 18 months and mouse battery life is up to 3 months. It 
depends on the intensity of usage.

 

 

 

 

 

 

    
 

 

 

 

 

 

 

System Requirements 

Available USB port   

CD-ROM drive (for CD and Video operation)   

Standard sound card (for CD and Video operation)   

Microsoft®   Internet Explorer 5.0 or later version (for the Internet keys)   

Microsoft®   Windows®   2000, Windows®   XP or Windows Vista®   operating system

 

Driver Installation   

USB Device Driver

 

The USB device driver is included with your Windows operating system.   
During the initial installation of the keyboard USB device, the system will automatically detect that a new hardware device 
has been added and will bring up the "Add New Hardware Wizard" dialogue box. Follow the Wizard's USB driver installation 
steps. Once this installation step is completed, the basic functions of the USB device will work under the operating system. 
The additional functions are provided only after the KeyMaestro driver is installed.

 

 

KeyMaestro Input Device Driver

 

1. 

After you download the driver, please find the “SetupKey.exe” in the directory and double-click this file. 

2. 

Follow the on-screen instructions to install the driver. 

3. 

The driver icon 

  will show at the bottom right of the Windows system tray when the driver is loaded.

 

Pairing/connect button on the 
bottom of the keyboard   

Pairing/connect button on top 
of the receiver   
(With a LED indicator under 
the pairing/ connect button)

 

Pairing/ connect button on the 
bottom of the mouse 

English 

Power Switch 

ID pairing button / 
connect button 

Содержание 9089URF

Страница 1: ...lowly to indicate it s ready to receive keyboard mouse pairing information 2 Next press the pairing connect button on the bottom of the mouse once 3 Then press the pairing connect button on top of the receiver again 4 Finally press the pairing connect button on the bottom of the keyboard once Receiver LED indicator flashes 3 times rapidly as its ID paired with this keyboard and mouse Note Each pro...

Страница 2: ...nnot work on a glass translucent reflective or dark color surface 2 The mouse can work only on a clean flat non slippery opaque and light color surface in order to ensure smooth and accurate cursor action w Battery Low Alarm 1 Mouse battery low alarm When the mouse battery is low the RED LED indicator under mouse scroll wheel will blink when the mouse is moved Please change batteries immediately w...

Страница 3: ...Use only shielded cables to connect I O devices to this equipment FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation FCC Caution Any changes or modifications not expressly appr...

Страница 4: ... 設定或訊號 接收的狀態 此 ID 設定的功能在於防止電腦與鍵盤 滑鼠間之無線訊號被其他在同一環境下的無線 產品所影響 若受其他無線產品的干擾 請務必重新設定 ID 1 先按一次接收器上方的 ID 設定鍵 此時接收器 ID 設定鍵下方的 LED 燈會緩慢閃爍 以表示它已準備好接收鍵盤和滑鼠的設定訊號 2 然後請按一次滑鼠底部的 ID 設定鍵 3 請按一次接收器上方的 ID 設定鍵 4 然後請按鍵盤底部的 ID 設定鍵 此時接收器的 LED 燈會快速閃爍 3 次以表示它已接收到鍵盤和滑鼠的設定訊號 注意 每組 ID 設定的過程需在 60 秒之內完成 電腦為開機狀態下 才可設定 ID 當您更換電池之後不需重設 ID 即可繼續使用此無線鍵盤滑鼠組 此無線鍵盤的有效操作距離可達 1 5 公尺 滑鼠的有效操作距離可達 1 公尺 鍵盤電池壽命可達 18 個月 滑鼠電池壽命可達 3 個月 視使用頻率而定...

Страница 5: ...無線電信 低功率射頻電機需忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 w w 電池 1 我們建議使用鹼性電池以獲得較佳的使用效能 2 請在低電量警示出現時立即更換電池 3 勿將型號不同 或者是新舊不一的電池混合使用 請用型號相同且全新的電池來更換舊電池 4 如長時間不使用鍵盤或滑鼠 請將電池槽中的電池取出 以免因電池漏液或生鏽而造成鍵盤或滑鼠損毀 5 鍵盤電池壽命可達 18 個月 滑鼠電池壽命可達 3 個月 視使用頻率而定 w 滑鼠使用須知 1 此滑鼠利用光學偵測移動 它在玻璃 透明 深色或是反光太強的表面無法使用 2 請在乾淨 平順的桌面或物體表面上使用滑鼠 以確保滑鼠軌跡平順精準 w 電池低電量警示 1 滑鼠電池低電量警示 若您移動滑鼠的時候發現滾輪下方紅色的 LED 指示燈不斷閃爍的話 即表示滑鼠電池電量過低 請立即更換滑鼠電池以確 保您可正常使用此滑鼠 當您更換新電池...

Отзывы: