background image

2

1.

2.

4.

5.

6.

3.

GB | Rechargeable LED Lantern

 Specifications

The rechargeable lamp is resistant to rough conditions (dust, dirt) and is therefore suitable for technicians, handymen and 

cottagers, as well as for use in the car. The lamp has a magnet and a hook for hanging. The reflector of the lamp can be rotated 

– the top part horizontally by 360° and vertically by 180° to either side, the bottom part (handle) with a magnet horizontally 

by 360°. The COB light source can be continuously operated for 3.5 h, and the 6 LED source for 25 h when the accumulator has 

been fully charged. The lamp can be charged, or recharged, from a 100–240 V AC, 50/60 Hz network or from a 12/24 V DC car 

socket. The lamp can be used while the accumulator is recharging.

Description

1.  Hook

2.  Switch

3.  Rotating handle with a magnet

4.  Recharging LED indicator, connector for power supply

5.  COB source

6.  6 LED source

Specifications:

Light source: 3 W COB LED (280 lm)

Accumulator pack: Li-Ion 18650–3.7 V DC/2 500 mAh

Electric grid charging power source: type SD-G050100D 

  input 100–240 V AC, 50/60 Hz, 

  output 5 V DC/1 000 mA

Recharging from car: 12/24 V DC

Power source for car adapter: input: 12/24 V DC; output: 5 V DC/1 000 mA

Recharging the Accumulator 

Before the first use or if the lamp does not light up or flashes (which indicates a weak battery) the accumulator has to be re-

charged. Charging the accumulator pack when it is completely flat takes about four to five hours (depending on the degree to 

which the accumulator has been discharged). Recharge the lamp in dry indoor areas.

1.  Connect the network power adapter (type SD-G050100D) to a 100–240 V AC, 50/60 Hz network. 

2.  Turn the switch on the lamp to the off position.

3.  Connect the network power adapter into the lamp’s power connector – a red light will turn on on the lamp. When the lamp 

(accumulator) is fully recharged, the LED will turn green.

4.  After recharging, disconnect the adapter from the lamp. 

The accumulator can be recharged intermittently – it has no memory effect.

The lamp can also be recharged in a car – through the 12/24 V DC lighter socket. Procedure for plugging in and recharging is 

similar as when using a network adapter. After recharging, disconnect the car adapter. The lamp can be recharged using a car 

adapter only when the vehicle is stationary and the engine is turned off. Do not under any circumstances charge the lamp when 

the car engine is running or the car is in motion.

The LED light sources have a 50 000 hour service life and therefore need not be recharged. After exhausting, the entire lamp 

can disposed of.

Содержание P4518

Страница 1: ...vietidlo PL Latarka akumulatorowa LED HU Újratölthető LED es lámpa SI Polnilna LED svetilka RS HR BA ME LEDsvjetiljkasmogućnošćuponovnogpunjenja DE LED Akku Handlampe UA Зарядний світлодіодний ліхтарик RO Lanternă LED reîncărcabilă LT Įkraunamas LED žibintas LV Uzlādējama LED lampa EE Laetav LED latern BG Акумулаторна светодиодна лампа ...

Страница 2: ...1 000 mA Recharging the Accumulator Before the first use or if the lamp does not light up or flashes which indicates a weak battery the accumulator has to be re charged Charging the accumulator pack when it is completely flat takes about four to five hours depending on the degree to which the accumulator has been discharged Recharge the lamp in dry indoor areas 1 Connect the network power adapter ...

Страница 3: ...e of the lamp in an environmentally friendly way If water enters the interior of the lamp remove the accumulator and dry the interior of the lamp thoroughly Do not under any circumstances use the lamp The lamp is not intended for use by persons whose physical sensory or mental disability or lack of experience and expertise prevents its safe use unless they are supervised or instructed in the use o...

Страница 4: ... svítí slabě nebo bliká okamžitě svítilnu nabijte Dojde li k poškození nebo zničení akumulátoru z důvodu nedodržení výše uvedených pravidel nebude v případě záruční reklamace svítilny akumulátoru reklamace uznána NapájecísíťovýzdrojtypSD G050100Dpoužívejtepouzepronabíjenísvítilny nenabíjejtebaterie kteréktomunejsouurčeny Napájecí síťový zdroj i adaptér do automobilu používejte v suchých vnitřních ...

Страница 5: ...nahraďte ho novým s rovnakým rozmerom a elektrickými parametrami Daný akumulátor musí byť zakúpený iba u výrobcu Nikdy nepoužívajte neoriginálne príslušenstvo Pozor na polaritu pri výmene akumulátora 4 Pre zmontovanie svietidla použite opačný postup demontáže UPOZORNENIE Nové svietidlo je nutné pred použitím nabiť Akumulátorsvietidlajenutnéudržiavaťvnabitomstave abynedošlokpoklesunapätiapodprahovú...

Страница 6: ...wicie lampka sygnalizacyjna LED zaświeci się na zielono 4 Po naładowaniu odłączamy ładowarkę od lampy Akumulator nie ma efektu pamięciowego i dlatego można go dołado wywać w dowolnej chwili Lampę można doładowywać również w samochodzie 12 24 V DC z gniazdka zapalniczki Postępowanie przy podłączaniu i ładowaniu jest podobne jak przy korzystaniu z ładowarki sieciowej Po naładowaniu odłączamy adapter...

Страница 7: ...t mellett 3 5 óráig működik a 6 LED fényforrás pedig 25 óráig ha az akkumulátor teljesen fel volt töltve A lámpa tölthető vagy újratölthető egy 100 240V os 50 60 Hz es hálózatról vagy egy 12 24 V DC szivargyújtó aljzatról A lámpát az akkumulátor feltöltése közben is lehet használni Leírása 1 Kampó 2 Kapcsoló 3 Mágneses forgó fogantyú 4 Újratöltést jelző LED csatlakozó a os tápellátáshoz 5 COB fény...

Страница 8: ...on váljon meg tőle Ha víz jut a lámpa belsejébe vegye ki az akkumulátort és alaposan szárítsa ki a lámpa belsejét A vizes lámpát semmilyen körülmények között ne használja A lámpát testi érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők beleértve a gyermekeket illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek kizárólag a biztonságukért felelős személy felügyelete vagy használatra vonat...

Страница 9: ...e je ne uporabljate V primeru da svetilka ne sveti ali sveti slabo jo nemudoma napolnite Če pride do poškodbe ali uničenja akumulatorja zaradi neupoštevanja zgoraj navedenih pravil v primeru garancijske reklamacije svetilke akumulatorja reklamacija ne bo priznana Polnilec tip SD G050100D uporabljajte le za polnjenje svetilke ne polnite baterij ki za to niso namenjene Polnilec in adapter za v avtom...

Страница 10: ...stavite svjetiljku 3 Izvadite paket akumulatora i zamijenite ga novim istih dimenzija i električnih specifikacija Novi akumulator morate kupiti od proizvođača Zabranjena je upotreba neoriginalnih sastavnih dijelova Pripazite na polaritet prilikom zamjene akumulatora 4 Ponovno sastavite svjetiljku koristeći isti postupak kao za rastavljanje ali obrnutim redoslijedom UPOZORENJE Kada je nova svjetilj...

Страница 11: ...et befinden 3 Schließen Sie den Stecker vom Netzanschlussgerät an die Lampe an an der Lampe leuchtet die rote Kontrolllampe Wenn die Lampe der Akkumulator voll aufgeladen ist leuchtet die LED Kontrolllampe grün 4 Trennen Sie das Netzanschlussgerät nach dem Aufladevorgang von der Lampe Der Akkumulator kann kontinuierlich aufgeladen werden er besitzt keinen Speichereffekt Das Aufladen der Lampe kann...

Страница 12: ...sundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben Lieferverzeichnis Handlampe Netzanschlussgerät Typ SD G050100D Auto Netzteil 12 24 V DC Ladekabel Bedienungsanleitung UA Зарядний світлодіодний ліхтарик Технічні характеристики Цю лампу можна використовувати у складних умовах пил бруд тому вона підходить для роботи технічного персоналу різноробочих і дачників а також для використання в автомобі...

Страница 13: ...еннях При заміні акумулятора переконайтеся що він встановлений відповідно до полярності Не кидайте акумулятор у вогонь не розбирайте його і не намагайтеся створити коротке замикання Виснажений акумулятор відноситься до небезпечних відходів Після виснаження не викидайте акумулятор разом зі звичайними побутовими відходами Віднесіть акумулятор до точки утилізації наприклад у магазин у якому була прид...

Страница 14: ...parametri electrotehnici Acumulatorul respectiv trebuieprocuratdoardelaproducător Nufolosițipieseneoriginale Atențielapolaritateacorectălaînlocuireaacumulatorului 4 Pentru asamblarea lămpii procedaţi invers decât la demontare AVERTIZARE Lampa nouă trebuie încărcată înainte de utilizare Acumulatorul lămpii trebuie menţinut în stare încărcată pentru a nu se ajunge la scăderea tensiunii sub nivelul l...

Страница 15: ...omobilyje naudojant 12 24V DC cigarečių pridegiklio lizdą Prijungimo ir įkrovimo procedūra panaši į maitinimo adapterio naudojimą Įkrovę atjunkite mašininį adapterį Lempa gali būti įkraunama naudojant automobilinį adapterį tik automobiliui stovint ir esant išjungtam varikliui Jokiu būdu nekraukite lempos kai variklis veikia arba automobilis važiuoja Šviesos diodų šviesos šaltinis užtikrina 50 000 ...

Страница 16: ...s rokturis ar magnētu 4 Uzlādes LED indikators savienotājs elektroapgādei 5 COB gaismeklis 6 6 LED gaismeklis Specifikācija Gaismeklis 3 W COB LED 280 lm Akumulatoru paka Li Ion 18650 3 7 V DC 2 500 mAh Elektriskās ķēdes uzlādes avots tips SD G050100D ievads 100 240 V AC 50 60 Hz izvads 5 V DC 1 000 mA Uzlādēšana no automobiļa 12 24 V DC Strāvas avots automobiļa adapterim ievads 12 24 V DC izvads ...

Страница 17: ...s cilvēks Bērniem nevajadzētu ļaut spēlēties ar lampu Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas un savākšanas punktus Lai gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem sazinieties ar vietējo pašvaldību Ja elektroniskās ierīces tiek likvi dētas izgāztuvē bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē kur tās var ietekmēt cilvē...

Страница 18: ...justada või hävib siis garantiiperioodil laterna aku kohta esitatud kahjunõudeid ei arvestata Kasutage ZJF G050100D tüüpi võrguadapterit ainult laterna laadimiseks ärge laadige sellega muid akusid Võrgu ja autoadapterit tuleb kasutada kuivades sisetingimustes Akut vahetades jälgige õiget polaarsust Ärge visake akut tulle võtke seda osadeks ega laske sellel lühisesse minna Kui aku on tühjenenud sii...

Страница 19: ...ди да започнете смяната на акумулатора установете превключвателя на лампата в изключено положение 2 Внимателно развинтете винтовете на задния капак и разглобете корпуса на лампата 3 Извадете акумулаторната батерия и я заменете с нова която има същите размери и електрически параметри Новият акумулатор трябва да се закупи от производителя Не използвайте неоригинални части При смяна на акумулатора вн...

Страница 20: ...ancija preneha če je okvara nastala zaradi nestrokovnega nepooblaščenega servisa predelave brez odobritve proizvajalca neupoštevanja navodil za uporabo aparata 7 Garancija ne izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu 8 Če ni drugače označeno velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdr...

Отзывы: