background image

11

Podłączenie urządzenia do sieci

Zasilacz podłączamy do sieci, która odpowiada parametrom urządzenia 230 V/50 Hz.

Złącze zasilające (wyjście zasilacza) podłączamy do opisanych zacisków w tylnej części monitora.

Sposób montażu jednostki z kamerą przy drzwiach

patrz rys. 3

Wybierz odpowiednie miejsce do montażu i umocuj tam daszek.

Przez otwór montażowy przeciągamy przewód i podłączamy go do listwy zaciskowej w tylnej części jednostki z kamerą, 

która jest instalowana przy drzwiach.

Podłączoną jednostkę z kamerą przeznaczoną do montażu przy drzwiach przykręć za pomocą wkrętów z kompletu do 

przymocowanego wcześniej daszka.

Instalacja jednostki z kamerą przy drzwiach na tynku 

Między ścianę i jednostkę z kamerą nanosimy warstwę silikonu, który zapobiega wnikaniu wilgoci pod jednostkę przy drzwiach. 

Silikon powinien być umieszczony na górze i na bocznych ściankach. Dolna część musi być wolna w celu odprowadzania 

wilgotnego powietrza z miejsca pod urządzeniem z kamerą montowanym przy drzwiach.

Parametry instalacji przyłączeniowej

Instalację do komunikacji zalecamy wykonać 

przewodem o wysokiej jakości

 typu RVV/CYSY:

Odległość <50 m: 2× 0,5 mm

2

Odległość >50 m: 2× 1 mm

2

Do sterowania zamkiem w drzwiach – wyjście 12 V DC: przewód RVV / CYSY: 2× 1,0 mm

2

Do sterowania bramy – styk beznapięciowy: przewód RVV / CYSY: 2× 1,0 mm

2

Podstawowa obsługa urządzenia

Aby zadzwonić i wywołać obraz z jednostki z kamerą przy 

drzwiach na monitorze, naciskamy przycisk na jednostce 

z kamerą przy drzwiach. Dźwięk z zewnątrz zostanie 

również przetransmitowany do monitora. 

Aby odebrać rozmowę na monitorze naciskamy przycisk: 

Aby natychmiast wyświetlić obraz z jednostki z kamerą 

przy drzwiach i z kamery CCTV naciskamy przycisk: 

Aby otworzyć drzwi albo bramę naciskamy przycisk 

OTWÓRZ  

Konserwacja urządzenia

Monitor nie jest kłopotliwy w konserwacji. Zaleca się co jakiś czas i zależnie od stopnia zabrudzenia urządzenia, wytarcie 

go wilgotną ściereczką.

Uwaga!
Przed czyszczeniem urządzenie trzeba doprowadzić do stanu beznapięciowego przez odłączenie przewodu zasilają-

cego od sieci!

FAQ

Urządzenie nie działa

Sprawdzić instalację przewodową i podłączenie zasilacza do sieci. Jeżeli przewód z zasilacza był przedłużany, to trzeba 

sprawdzić, czy polaryzacja jest poprawna. Zasilacz sprawdzamy multimetrem. Wartość napięcia wyjściowego na złączu 

wynosi 15 V DC (+/- 1 V).

Urządzenie nie ma czystego obrazu/dźwięku, nie dzwoni

Monitor lub panel z kamerą przy drzwiach należy zdjąć i podłączyć go krótkim przewodem, aby wykluczyć przerwę w 

instalacji domowej.

Następnie sprawdzamy ustawienia parametrów obrazu i dźwięku (jasność, kontrast, kolor, głośność).

Obiektyw ulega zaroszeniu

Do tego zjawiska dochodzi przede wszystkim w chłodnej porze roku, kiedy do kondensacji dochodzi pod wpływem różnicy 

temperatur pomiędzy murem, a właściwą jednostką montowaną przy drzwiach. W przypadku kondensacji zalecamy dokładne 

wysuszenie urządzenia i wykonanie zmiany w prowadzeniu instalacji.

Samoczynne dzwonienie

Samoczynne dzwonienie powoduje przedostanie się wilgoci do kamery. Woda zwiera styki wyłącznika do wywołania i 

urządzenie dzwoni samoczynnie. Zalecamy zdemontować urządzenie montowane przy drzwiach, starannie je wysuszyć i 

spryskać wnętrze lakierem separującym wodę od elektroniki.

Содержание EM-03M 2WIRE

Страница 1: ...u PL Zestaw wideodomofonowy HU Színes képernyős videotelefon készlet SI Set barvnega videotelefona RS HR BA ME Komplet videotelefona u boji DE Farbvideotelefon Set UA Комплект кольорового відеодомофону RO MD Set videotelefon color LT Spalvinio vaizdo telefono komplektas LV Krāsu videotālruņa komplekts EE Värvivideofoni komplekt BG Комплект цветен видеодомофон ...

Страница 2: ...2 1 6 7 8 9 10 11 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 max 15m 12V DC 700mA BELL VER JAN 2021 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 max 15m 12V DC 700mA BELL VER JAN ...

Страница 3: ...the product Have it repaired by the retailer you bought it from Do not tamper with the internal electrical circuits of the product doing so may damage the product and will automat ically void the warranty Do not replace any components of the product with non original spare parts To clean the product use a slightly moistened soft cloth Do not use solvents or cleaning agents they could scratch the p...

Страница 4: ...he enclosed screws Door Camera Unit on Plaster Apply a layer of silicone between the wall and the door camera unit to prevent ingress of humidity under the door camera unit The silicone should be applied on the top and the sides The bottom side must be left open to allow humid air from exiting the space under the door camera unit Parameters of Interlinking Cables We recommend using a high quality ...

Страница 5: ...s r o declares that the EM 03M 2WIRE H2050 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive The device can be freely operated in the EU The Declaration of Conformity can be found at http www emos eu download CZ Sada barevného videotelefonu Bezpečnostní pokyny a upozornění Před použitím zařízení prostudujte návod k použití Dbejte bezpečnostních pokynů uved...

Страница 6: ...hovuje parametrům přístroje 230 V 50 Hz Napájecí konektor výstup zdroje připojte do popsané zdířky na zadní straně video monitoru Způsob montáže dveřní kamerové jednotky viz obr 3 Zvolte vhodné místo pro montáž a zde připevněte montážní stříšku Montážním otvorem protáhněte přívodní kabel a zapojte jej do svorkovnice na zadní straně dveřní kamerové jednotky Připojenou dveřní kamerovou jednotku přiš...

Страница 7: ...užít silnější vodiče pro ovládání zámku Náhlý pokles citlivosti mikrofonu Zkontrolujte čistotu otvoru pro mikrofon případně jej tenkým tupým předmětem lehce pročistěte Při neopatrném postupu hrozí poškození mikrofonu Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad použijte sběrná místa tříděného odpadu Pro aktu ální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady Pokud jsou ...

Страница 8: ... miesto montáže priložte rámček a naznačte si miesta montážnych otvorov a vyvŕtajte ich Uprostred držiaku je nutné vytvoriť dostatočne veľký otvor pre privedenie káblov k monitoru kábel od kamery kábel napájacieho zdroje Pripevnite rámček pomocou šróbov Pripojenie káblov Dverné kamerové jednotky pripojte k monitoru káblami ktoré zasuňte do popísaných svoriek na monitore Zavesenie monitoru Monitor ...

Страница 9: ...dnotky Voda skratuje kontakty spínače zámku a prístroj zvoní samovoľne Doporučujeme odmontovať dvernú kamerovú jednotku dôkladne ju vysušiť a nastriekať vode odpudivým lakom na elektroniku Pískanie spätná väzba Zdrojom spätnej väzby je trieštenie vystupujúceho zvuku dvernej kamerovej jednotky Zvuk sa roztriešti a vracia sa do mikrofónu kde sa ďalej zosilňuje Odstránenie tohoto javu možno previesť ...

Страница 10: ...czyszczenia mogą one podrapać plastikowe części i uszkodzić obwody elektroniczne Wyrobu nie wolno zanurzać do wody ani do innych cieczy Ten wyrób i jego przewód zasilający należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Z tego wyrobu mogą korzystać osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych umysłowych albo intelektualnych oraz bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy ale tylko wtedy jeżeli są pod na...

Страница 11: ...zetransmitowany do monitora Aby odebrać rozmowę na monitorze naciskamy przycisk Aby natychmiast wyświetlić obraz z jednostki z kamerą przy drzwiach i z kamery CCTV naciskamy przycisk Aby otworzyć drzwi albo bramę naciskamy przycisk OTWÓRZ Konserwacja urządzenia Monitor nie jest kłopotliwy w konserwacji Zaleca się co jakiś czas i zależnie od stopnia zabrudzenia urządzenia wytarcie go wilgotną ścier...

Страница 12: ...en a használati útmutatót Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy rázkódásnak kitett helyre mivel ezek károsíthatják a terméket Óvja a terméket a túlzott erőhatástól ütésektől portól magas hőmérséklettől csapadéktól és páratartalomtól mivel ezek hibás működéshez az elemek élettartamának csökkenéséhez vagy a műanyag részek deformálódásához vezethetnek Ne helyezzen a készülékre nyílt lánggal járó tá...

Страница 13: ...ijelölt csatlakozóaljzatba Az ajtóra szerelhető kameraegység felszerelése lásd az 3 ábrát Válassza ki a megfelelő helyet és szerelje fel a védőtetőt Húzza át a tápkábelt a tartókeret nyílásán és csatlakoztassa a kameraegység hátulján levő terminálhoz Rögzítse a csatlakoztatott ajtókamerát a mellékelt csavarok segítségével a védőtetőhöz A kameraegység felszerelése vakolatra Vigyen fel egy réteg szi...

Страница 14: ...téséhez 12 V feszültségre van szükség Ha a feszültség ennél alacsonyabb erősebb vezetékekre van szükség a zár vezérléséhez A mikrofon érzékenysége hirtelen csökken Ellenőrizze a mikrofonnyílás tisztaságát vagy óvatosan tisztítsa meg egy vékony tompa végű eszközzel Vigyázzon nehogy megrongálja a mikrofont Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé használja a szelektív hu...

Страница 15: ...ibližno v višini oči uporabnika Namestitev montažnega okvira pod video zaslon Na mesto namestitve priložite nosilec in označite mesta montažnih odprtin ter jih izvrtajte Na sredini nosilca je treba narediti zadosti veliko odprtino za dovod kablov k zaslonu kabel od kamere kabel napajalnega vira Nosilec pritrdite s pomočjo vijakov Priključitev kablov Zunanje kamere na zaslon priključite s kabli ki ...

Страница 16: ...ntaktih stikala ključavnice in naprava sa movoljno zvoni Svetujemo da zunanjo kamero odstranite temeljito jo posušite in zaščitite s hidrofobnim lakom za elektroniku Piskanje odbojni signal Vir odbojnega signala je drobljenje izhodnega zvoka zunanje kamere Zvok se zdrobi in se vrača v mikrofon kjer se naprej povečuje Odstranitev tega pojava se lahko izvede z znižanjem občutljivosti mikrofona in gl...

Страница 17: ...i druge tekućine Proizvod i njegov kabel napajanja držite izvan dosega djece Osobe ograničenih fizičkih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe bez iskustva u korištenju proizvoda smiju koristiti ovaj proizvod samo pod nadzorom ili ako ih se upozna sa sigurnim načinom korištenja proizvoda i ako razumiju rizike povezane s korištenjem proizvoda Proizvod ne ostavljajte da radi bez nadzora Proi...

Страница 18: ...regledajte kabele i priključak napajanja na mrežu Ako koristite produžni kabel na kabelu za napajanje provjerite je li polaritet ispravan Izmjerite napajanje multimeterom Izlazni napon priključnice treba biti 15 V DC 1 V Slika zvuk nisu jasni uređaj ne zvoni Uklonite monitor ili jedinicu na ulazu vrata i povežite ga kratkim kabelom kako biste isključili mogućnost prekida provodnika u kući Zatim pr...

Страница 19: ...lose in der elektrischen Steckdose befindet Es kann zu einem Unfall durch elektrischen Strom bzw zu einem Brand infolge eines Kurzschlusses kommen Überschreiten Sie nicht die Ausgangsspannung und verwenden Sie keine andere als die für das Produkt spezifizierte Stromversorgungsquelle Überzeugen Sie sich ob die auf dem Produkt angegebene Spannung mit der Spannung in Ihrem Bereich identisch ist Zerle...

Страница 20: ...gneten Montageort aus und befestigen Sie hier das Montagedach Ziehen Sie das Zuleitungskabel durch die Montageöffnung und schließen Sie dieses an der Klemmleiste auf der Rückseite des Türkamerasystems an Schrauben Sie die angeschlossene Kameraeinheit für die Tür mit den beigefügten Schrauben an das Dach Türkamerasystem auf Putz Versehen Sie den Zwischenraum zwischen der Wand und dem Kamerasystem m...

Страница 21: ... Schaumstoff durchführen Das Schloss öffnet sich nicht Überprüfen Sie die Leitung auf Fehler Mithilfe eines Multimeters messen Sie die Stromspannung an den Klemmen des Schlosses Das Schloss benötigt zum Starten eine 12 V Stromspannung Falls dieser Wert kleiner ist empfehlen wir eine stärkere Leitung für die Bedienung des Schlosses zu verwenden Plötzlicher Abfall der Empfindlichkeit des Mikrofones ...

Страница 22: ...вання дверним замком 4 керування воротами 5 прийняти закінчити дзвінок 6 мікрофон 7 гучність мелодії 8 вибір мелодії дзвінка 9 яскравість зображення 10 колір зображення 11 гучність дзвінка Установка Визначення місця установки монітора Виберіть місце для встановлення пристрою беручи до уваги де знаходиться кабель Рекомендуємо розміщувати пристрій приблизно на висоті очей користувача Встановлення мо...

Страница 23: ...за різниці температури між стіною і самою дверною камерою У разі конденсації радимо ретельно просушити пристрій дверної камери та змінити установку пристрою Самовільне дзвоніння Самовільне дзвоніння викликає потрапляння вологи до дверного камерного пристрою Вода робить коротке замикання контактів вимикача замка і пристрій дзвонить самовільно Рекомендуємо зняти дверний камерний пристрій ретельно йо...

Страница 24: ...ui şi încetarea au tomată a valabilităţii garanţiei Nu înlocuiți componentele cu piese de schimb neoriginale La curăţare folosiţi cârpă fină şi umedă Nu folosiţi diluanţi nici detergenţi s ar putea zgâria componentele de plastic şi întrerupe circuitele electrice Nu scufundaţi produsul în apă sau în alte lichide Păstrați acest produs și cablul în afara accesului copiilor Acest produs poate fi utili...

Страница 25: ...convorbirii apăsați pe ecran butonul Pentru apariția imediată a imaginii din unitatea video de ușă și camera CCTV apăsați butonul Apăsați butonul DESCHIDE pentru deblocarea ușii stabilite sau deschiderea porții Întreținerea dispozitivului Ecranul nu este pretențios la întreținere Se recomandă ștergerea ocazională a aparatului cu o cârpă umedă conform gradului de murdărie Atenție Înainte de curățar...

Страница 26: ... veiksniai gali sukelti gedimą sutrumpinti veikimą ir deformuoti plastikines dalis Nepalikite jo netoli atviros liepsnos šaltinių pvz degančios žvakės ar kt Nedėkite jokių objektų į prietaiso vėdinimo angas ir neuždenkite jų Nenaudokite gaminio jei energijos tiekimo laidas ar kištukas yra pažeisti arba kištuko jungimas į lizdą yra per laisvas Taip darant elektros srovė gali sužeisti arba gali kilt...

Страница 27: ...nys Prijungimui rekomenduojame naudoti aukštos kokybės RVV CYKY kabelį Atstumas 50 m 2 0 5 mm2 Atstumas 50 m 2 1 mm2 Durų užrakto valdymas išėjimo įtampa 12 V DC RVV CYSY kabelis 2 1 0 mm2 Vartų valdymas nulinio kontakto įtampa RVV CYSY kabelis 2 1 0 mm2 Paprastas įrenginio veikimas Norėdami paskambinti ar iškviesti vaizdą iš durų bloko ekrane nuspauskite durų bloko mygtuką Garsas iš lauko taip pa...

Страница 28: ...ums ir paredzēts lai uzticami kalpotu gadiem ilgi ja to izmanto pareizi Pirms izstrādājuma lietošanas rūpīgi izlasiet šo instrukciju Nenovietojiet izstrādājumu vietās kas ir pakļautas vibrācijai vai triecieniem tie var izraisīt bojājumus Nepakļaujiet izstrādājumu pārmērīgam spēkam triecieniem putekļiem augstām temperatūrām lietum vai mitrumam tie var izraisīt nepareizu darbību saīsināt bateriju ka...

Страница 29: ...et uzstādīšanas pārsegu Izvelciet barošanas avota kabeli caur montāžas atveri un pievienojiet to spailei durvju kameras aizmugurē Piestipriniet pieslēgto durvju kameru pārsegam ar komplektācijā iekļautajām skrūvēm Durvju kameras uzstādīšana uz apmetuma Uzklājiet silikona slāni starp sienu un durvju kameru lai nepieļautu mitruma iekļūšanu zem durvju kameras Silikons ir jāuzklāj augšpusē un sānos Ap...

Страница 30: ...tekmēt cilvēka veselību EMOS spol s r o apliecina ka EM 03M 2WIRE H2050 atbilst Direktīvas pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem notei kumiem Ierīci var brīvi lietot ES Atbilstības deklarācija ir pieejama http www emos eu download EE Värvivideofoni komplekt Ohutusjuhised ja hoiatused Enne seadme kasutamist tutvuge kasutusjuhendiga Järgige juhendis toodud ohutusjuhiseid Toode on mõeldud nõueteko...

Страница 31: ...õrku Ühendage toiteallikas vooluvõrku mis vastab seadme 230 V 50 Hz parameetritele Ühendage toiteallika pistmik väljund videomonitori tagaküljel vastavasse pessa Uksekaamera paigaldamine vt joonist 3 Valige sobiv asukoht tõmbekapi paigaldamiseks Tõmmake toitekaabel läbi kinnitusavause ja ühendage see uksekaamera tagaküljel oleva klemmiga Kinnitage ühendatud uksekaamera kaasasolevate kruvide abil k...

Страница 32: ...oni mitte kahjustada Ärge visake ära koos olmejäätmetega Kasutage spetsiaalseid sorteeritud jäätmete kogumispunkte Teavet kogumis punktide kohta saate kohalikult omavalitsuselt Elektroonikaseadmete prügimäele viskamisel võivad ohtlikud ained pääseda põhjavette ja seejärel toiduahelasse ning mõjutada nii inimeste tervist EMOS spol s r o kinnitab et toode koodiga EM 03M 2WIRE H2050 on kooskõlas dire...

Страница 33: ...тото на монтиране отбележете местата за монтажните отвори и ги пробийте в стената Оставете достатъчно място в средата на рамката за да може кабелите да достигнат до монитора кабел от камерата захранващ кабел Закрепете рамката с винтове ако е необходимо Свързване на кабелите Свържете външните тела с камера с монитора като пъхнете кабелите в обозначените клеми на монитора Закачане на монитора Притис...

Страница 34: ...мястото му на монтиране Внезапно позвъняване Внезапното позвъняване е причинено от навлязла в камерата на външното тяло влага Водата предизвиква къси съединения на контактите на прекъсвача на ключалката и устройството започва да звъни само Препоръчваме Ви да демонтирате външното тяло с камера да го изсушите внимателно и да го напръскате с воден репелент за електроника Висок звук микрофония Източни...

Страница 35: ...50 отговаря на основните изисквания и други разпоредби на Ди ректива Оборудването може да се използва свободно в рамките на ЕС Декларацията за съответствие е част от това ръководство и може да бъде намерена също на уебсайта http www emos eu download ...

Страница 36: ...ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepra vilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako da ugotovljeno...

Отзывы: